Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst, gesloten op 14 november 2000 in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen van de Vlaamse Gemeenschap en goedgekeurd op 19 december 2000 in het Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen, betreffende het tijdstip van uitbetaling van het loon van sommige werknemers | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail, conclue le 14 novembre 2000 au sein de la Sous-commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande et approuvée le 19 décembre 2000 au sein de la Commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement, relative au moment de paiement du salaire de certains travailleurs |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
25 FEBRUARI 2003. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 25 FEVRIER 2003. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst, gesloten op 14 | collective de travail, conclue le 14 novembre 2000 au sein de la |
november 2000 in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en | |
huisvestingsinrichtingen van de Vlaamse Gemeenschap en goedgekeurd op | Sous-commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement de |
19 december 2000 in het Paritair Comité voor de opvoedings- en | la Communauté flamande et approuvée le 19 décembre 2000 au sein de la |
huisvestingsinrichtingen, betreffende het tijdstip van uitbetaling van | Commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement, |
het loon van sommige werknemers (1) | relative au moment de paiement du salaire de certains travailleurs (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de opvoedings- en | Vu la demande de la Commission paritaire des maisons d'éducation et |
huisvestingsinrichtingen; | d'hébergement; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst, gesloten op 14 november | |
2000 in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en | travail, reprise en annexe, conclue le 14 novembre 2000 au sein de la |
huisvestingsinrichtingen van de Vlaamse Gemeenschap en goedgekeurd op | Sous-commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement de |
19 december 2000 in het Paritair Comité voor de opvoedings- en | la Communauté flamande et approuvée le 19 décembre 2000 au sein de la |
huisvestingsinrichtingen, betreffende het tijdstip van uitbetaling van | Commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement relative |
het loon van sommige werknemers. | au moment de paiement du salaire de certains travailleurs. |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 25 februari 2003. | Donné à Bruxelles, le 25 février 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen | Commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement |
Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen van | Sous-commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement de |
de Vlaamse Gemeenschap | la Communauté flamande |
Collectieve arbeidsovereenkomst, gesloten op 14 november 2000 in het | Convention collective de travail, conclue le 14 novembre 2000 au sein |
Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen van | de la Sous-commission paritaire des maisons d'éducation et |
de Vlaamse Gemeenschap en goedgekeurd op 19 december 2000 in het | d'hébergement de la Communauté flamande et approuvée le 19 décembre |
Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen | 2000 au sein de la Commission paritaire des maisons d'éducation et |
Tijdstip van uitbetaling van het loon van sommige werknemers | d'hébergement Moment de paiement du salaire de certains travailleurs |
(Overeenkomst geregistreerd op 29 januari 2001 onder het nummer | (Convention enregistrée le 29 janvier 2001 |
56282/CO/319.01) | sous le numéro 56282/CO/319.01) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de werknemers die ressorteren onder het Paritair | aux employeurs et aux travailleurs ressortissant à la Sous-commission |
Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen van de | paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement de la Communauté |
Vlaamse Gemeenschap. | flamande. |
Onder « werknemers » wordt verstaan het mannelijk en vrouwelijk | Par « travailleurs » on entend le personnel ouvrier masculin et |
werkliedenpersoneel. | féminin. |
Art. 2.In uitvoering van artikel 9, tweede lid van de wet van 12 |
Art. 2.En exécution de l'article 9, deuxième alinéa de la loi du 12 |
april 1965 betreffende de bescherming van het loon der werknemers | avril 1965 concernant la protection de la rémunération des |
wordt het loon van het werkliedenpersoneel betaald overeenkomstig | travailleurs, le salaire du personnel ouvrier est payé conformément à |
artikel 9, 1°, van hierboven vermelde wet en dit volgens de termijnen | l'article 9, 1°, de la loi susmentionnée et cela selon les délais |
bepaald in het arbeidsreglement van de onderneming. | prévus par le règlement de travail de l'entreprise. |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2001. | le 1er janvier 2001. |
Zij is gesloten voor onbepaalde duur. Zij kan worden opgezegd door elk | Elle est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée |
van de partijen mits een opzeggingstermijn van zes maanden bij een ter | par chacune des parties, moyennant un préavis de six mois, notifié par |
post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair | lettre recommandée à la poste adressée au président de la |
Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen van de | Sous-commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement de |
Vlaamse Gemeenschap. | la Communauté flamande. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 25 februari 2003. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 25 février 2003. |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |