Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage van 5000 euro aan de ivzw « Forum des juges de l'Union européenne pour l'environnement » | Arrêté royal portant octroi d'une subvention de 5000 euros à l'aisbl « Forum des juges de l'Union européenne pour l'environnement » |
---|---|
25 DECEMBER 2024. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een | 25 DECEMBRE 2024. - Arrêté royal portant octroi d'une subvention de |
toelage van 5000 euro aan de ivzw « Forum des juges de l'Union | 5000 euros à l'aisbl « Forum des juges de l'Union européenne pour |
européenne pour l'environnement » | l'environnement » |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 22 december 2023 houdende de algemene | Vu la loi du 22 décembre 2023 contenant le budget général des dépenses |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2024; | pour l'année budgétaire 2024; |
Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de | Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations |
verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en | à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, article |
toelagen, artikel 1; | 1er ; |
Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de | Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de |
begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; | la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124 ; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën van 25 juni 2024; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 25 juin 2024; |
Overwegende het Verdrag betreffende de toegang tot de informatie, | Considérant la Convention sur l'accès à l'information, la |
inspraak bij de besluitvorming en toegang tot de rechter inzake | participation du public au processus décisionnel et l'accès à la |
milieuaangelegenheden, door België ondertekend op 28 juni 1998 en | justice en matière d'environnement, signée par la Belgique le 28 juin |
geratificeerd op 21 januari 2003; | 1998 et ratifiée le 21 janvier 2003; |
Overwegende dat het belangeloos doel van Forum des juges de l'Union | Considérant que le but désintéressé de Forum des juges de l'Union |
européenne pour l'environnement in het perspectief van duurzame | européenne pour l'environnement est dans la perspective du |
ontwikkeling het bevorderen is van de tenuitvoerlegging en de | développement durable de favoriser la mise en oeuvre et l'application |
toepassing van het nationale, Europese en internationale milieurecht; | du droit de l'environnement national, européen et international ; |
Overwegende dat haar doelstellingen daarenboven in het bijzonder beogen om: - de ervaringen met betrekking tot de opleiding in het milieurecht te delen; - bij te dragen tot een grondigere kennis van het milieurecht; - de ervaringen met betrekking tot de rechtspraak op het vlak van leefmilieu te delen; - bij te dragen tot een betere tenuitvoerlegging en een betere toepassing van het internationale, Europese en nationale milieurecht; Overwegende dat het Verdrag van Aarhus rechtsplegingen in het algemeen belang instelt en meer bepaald wat het algemeen recht betreft om een zaak aan te spannen met betrekking tot het leefmilieu. Op deze wijze beoogt ze bijgevolg een betere kennis en een meer daadwerkelijke naleving van het milieurecht op het internationaal, Europees en nationaal niveau in te voeren; | Considérant en outre que ses objectifs visent tout particulièrement à: - partager les expériences en matière de formation dans le droit de l'environnement ; - contribuer à une connaissance plus approfondie du droit de l'environnement ; - partager les expériences en matière de jurisprudence dans le domaine de l'environnement ; - contribuer à une meilleure mise en oeuvre et à une meilleure application du droit de l'environnement international, européen et national ; Considérant que la Convention d'Aarhus établit des droits procéduraux au profit du public et particulièrement en ce qui concerne le droit du public à ester en justice en matière d'environnement. Par ce biais, elle vise à établir en conséquence une meilleure connaissance et un respect plus effectif du droit de l'environnement au niveau international, européen et national ; Considérant que tant les objectifs que les activités poursuivis et |
Overwegende dat zowel door Forum des juges de l'Union européenne pour | proposés par Forum des juges de l'Union européenne pour |
l'environnement nagestreefde en voorgestelde doelstellingen als | l'environnement correspondent pleinement à une mise en oeuvre concrète |
activiteiten volkomen overeenstemmen met een concrete | |
tenuitvoerlegging van de principes van het Verdrag van Aarhus; | des principes de la Convention d'Aarhus ; |
Overwegende dat de oprichting van zo'n vereniging een zinvol | Considérant que l'établissement d'une telle association est une |
initiatief is en dat het gewettigd is dat de federale overheid deze | initiative judicieuse et qu'il est justifié que l'autorité fédérale |
actie aanmoedigt door het verlenen van een toelage ter dekking van de | soutienne cette action par l'octroi d'une subvention destinée à |
activiteits-, secretariaats- en werkingskosten; | couvrir les frais d'activités, de secrétariat et de fonctionnement ; |
Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu en op het advies van | Sur la proposition de la Ministre de l'Environnement et de l'avis des |
de in Raad vergaderde Ministers; | Ministres qui en ont délibéré en Conseil |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Een facultatieve toelage van 5000 euro aan te rekenen op |
Article 1er.Une subvention facultative de 5000 euros imputée au |
het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, basisallocatie | crédit prévu à la division organique 55, allocation de base |
11.33.00.01 (programma 25.55.1) van de begroting van de Federale | 11.33.00.01 (programme 25.55.1) du budget du Service public fédéral |
Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en | Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement |
Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2024, wordt verleend aan Forum des | pour l'exercice 2024, est accordée à Forum des juges de l'Union |
juges de l'Union européenne pour l'environnement, met zetel te | européenne pour l'environnement, ayant son siège à Place Royale 7, |
Koningsplein 7, 1000 Brussel, (ondernemingsnummer: 871.017.339) | 1000 Bruxelles, (numéro d'entreprise : 871.017.339) représentée par |
vertegenwoordigd door Luc Lavrysen. | Luc Lavrysen. |
Art. 2.De periode gedekt door de toelage neemt een aanvang op 1 |
Art. 2.La période couverte par la subvention prend cours le 1er |
januari 2024 en eindigt op 31 december 2024. | janvier 2024 et se termine le 31 décembre 2024. |
Art. 3.§ 1. Het bedrag van de toelage zal gestort worden op |
Art. 3.Le montant de la subvention sera versé au compte numéro BE06 |
rekeningnummer BE06 5230 8133 8922 van Forum des juges de l'Union | 5230 8133 8922 de Forum des juges de l'Union européenne pour |
européenne pour l'environnement, Koningsplein 7, 1000 Brussel. | l'environnement, Place Royale 7, 1000 Bruxelles. |
Art. 4.Het bedrag bedoeld in artikel 1 zal in één maal vereffend |
Art. 4.Le montant visé à l'article 1er sera liquidé en une fois dès |
worden van zodra dit besluit ondertekend is en de aanvraag tot | signature du présent arrêté et réception de la demande de paiement à |
uitbetaling voorgelegd wordt via invoice@health.fgov.be. | invoice@health.fgov.be. |
Art. 5.De besteding van de bijdrage zal naderhand verantwoord worden |
Art. 5.L'emploi de la contribution sera justifié a posteriori sur la |
op basis van een jaarlijks activiteitenrapport, vergezeld van een | base d'un rapport d'activité annuel accompagné d'un état financier, |
financiële staat, afgeleverd door Forum des Juges de l'Union europénne | fourni par Forum des juges de l'Union européenne pour l'environnement |
pour l'environnement ten laatste op 31 maart 2025. | pour le 31 mars 2025. |
Art. 6.Overeenkomstig het artikel 123 van de wet van 22 mei 2003 |
Art. 6.Conformément à l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant |
houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de | organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, la |
federale Staat, zal het in het kader van het hierboven vermelde | partie de la contribution volontaire non utilisée dans le cadre du |
project niet benutte gedeelte door Forum des juges de l'Union | projet mentionné ci-dessus, sera remboursée par Forum des juges de |
européenne pour l'environnement worden terugbetaald aan de financiële | l'Union européenne pour l'environnement au Service financier du |
dienst van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van | Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne |
de Voedselketen en Leefmilieu, op de IBAN rekening BE42 6792 0059 1754 | alimentaire et Environnement, au compte bancaire IBAN BE42 6792 0059 |
geopend bij de Bank van de Post (BIC/SWIFT: PCHQBEBB) op naam van | 1754 ouvert auprès de la Banque de la Poste (BIC/SWIFT: PCHQBEBB) au |
"Diverse Ontvangsten". | nom de "Recettes Diverses" |
Art. 7.De minister bevoegd voor Leefmilieu is belast met de |
Art. 7.Le ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 25 december 2024. | Bruxelles, le 25 décembre 2024. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Leefmilieu, | Le Ministre de l'environnement, |
Z. KHATTABI | Z. KHATTABI |