← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 januari 1992 tot vaststelling van het effectief van het secretariaat van de Nationale Evaluatiecommissie inzake de toepassing van de wetgeving betreffende de zwangerschapsafbreking "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 januari 1992 tot vaststelling van het effectief van het secretariaat van de Nationale Evaluatiecommissie inzake de toepassing van de wetgeving betreffende de zwangerschapsafbreking | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 janvier 1992 fixant l'effectif du secrétariat de la Commission nationale d'évaluation chargée d'évaluer l'application des dispositions relatives à l'interruption de grossesse |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 25 DECEMBER 2023. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 januari 1992 tot vaststelling van het effectief van het secretariaat van de Nationale Evaluatiecommissie inzake de toepassing van de wetgeving betreffende de zwangerschapsafbreking FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 13 augustus 1990 houdende oprichting van een | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 25 DECEMBRE 2023. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 janvier 1992 fixant l'effectif du secrétariat de la Commission nationale d'évaluation chargée d'évaluer l'application des dispositions relatives à l'interruption de grossesse PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la Ioi du 13 août 1990 visant à créer une commission d'évaluation |
commissie voor de evaluatie van de wet van 3 april 1990 betreffende de | de la Ioi du 3 avril 1990 relative à l'interruption de grossesse, |
zwangerschapsafbreking, tot wijziging van de artikelen 348, 350, 351 | modifiant les articles 348,350, 351 et 352 du Code pénal et abrogeant |
en 352 van het Strafwetboek en tot opheffing van artikel 353 van | |
hetzelfde Wetboek, artikel 4 ; | l'article 353 du même Code, l'article 4 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 januari 1992 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 16 janvier 1992 fixant l'effectif du secrétariat |
van het effectief van het secretariaat van de Nationale | de la Commission nationale d'évaluation chargée d'évaluer |
Evaluatiecommissie inzake de toepassing van de wetgeving betreffende | l'application des dispositions relatives à l'interruption de grossesse ; |
de zwangerschapsafbreking ; Gelet op het akkoord van het Basisoverlegcomité van sector XII | Vu l'accord du Comité de Concertation de base du Secteur XII « |
"Sociale Zaken - Volksgezondheid ", gegeven op 7 november 2023 ; | Affaires sociales - Sante publique » rendu le 7 novembre 2023 ; |
Gelet op het advies van de inspecteur-generaal van Financiën, gegeven op 10 mei 2023 ; | Vu l'avis de l'inspecteur-général des Finances, donné le 10 mai 2023 ; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, | Vu l'accord de la Ministre de la Fonction publique, donné le 23 |
gegeven op 23 oktober 2023 ; | octobre 2023 ; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 8 novembre |
gegeven op 8 november 2023 ; | 2023 ; |
Gelet op het artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende | Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions |
diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit | diverses en matière de simplification administrative, le présent |
besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse omdat het | arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, |
bepalingen van autoregulering betreft ; | s'agissant de dispositions d'autorégulation ; |
Overwegende de samenstelling van de Nationale Evaluatiecommissie | Considérant la composition de la Commission nationale d'évaluation |
inzake de toepassing van de wetgeving betreffende de | chargée d'évaluer l'application des dispositions relatives à |
zwangerschapsafbreking, waarin reeds voldoende leden zetelen met een | l'interruption de grossesse, dans laquelle siègent déjà assez de |
juridische opleiding, waaronder advocaten en/of docenten of | membres avec une formation juridique, notamment avocats et/ou |
hoogleraren in de rechten ; | enseignants ou professeurs en droit ; |
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en op het advies | Sur la proposition du Ministre de la Santé publique et de l'avis des |
van de in Raad vergaderde Ministers, | Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 16 januari 1992 |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté royal du 16 janvier 1992 fixant |
tot vaststelling van het effectief van het secretariaat van de | l'effectif du secrétariat de la Commission nationale d'évaluation |
Nationale Evaluatiecommissie inzake de toepassing van de wetgeving | chargée d'évaluer l'application des dispositions relatives à |
betreffende de zwangerschapsafbreking, wordt vervangen als volgt: | l'interruption de grossesse, est remplacé par ce qui suit : |
" Artikel 1.De samenstelling van het secretariaat van de Nationale |
« Article 1er.L'effectif du secrétariat de la Commission nationale |
Evaluatiecommissie inzake de toepassing van de wetgeving betreffende | d'évaluation chargée d'évaluer l'application des dispositions |
de zwangerschapsafbreking wordt als volgt vastgesteld : | relatives à l'interruption de grossesse est fixé comme suit : |
1) 2 attachés van niveau A ; | 1) 2 attachés de niveau A ; |
2) 2 administratief deskundigen van niveau C | 2) 2 experts administratifs de niveau C ; |
3) 2 administratief medewerkers van niveau D." | 3) 2 collaborateurs administratifs de niveau D. » |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.De minister die bevoegd is voor Volksgezondheid is belast met |
Art. 3.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
de uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 25 december 2023. | Donné à Bruxelles, le 25 décembre 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |