Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2023, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, betreffende het tijdskrediet met motief | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 juin 2023, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction relative au crédit-temps avec motif |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
25 DECEMBER 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 25 DECEMBRE 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2023, | collective de travail du 26 juin 2023, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, betreffende het | Commission paritaire de la construction relative au crédit-temps avec |
tijdskrediet met motief (1) | motif (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf; | Vu la demande de la Commission paritaire de la construction; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2023, gesloten | travail du 26 juin 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, betreffende het | Commission paritaire de la construction, relative au crédit-temps avec |
tijdskrediet met motief. | motif. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 25 december 2023. | Donné à Bruxelles, le 25 décembre 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het bouwbedrijf | Commission paritaire de la construction |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2023 | Convention collective de travail du 26 juin 2023 |
Tijdskrediet met motief (Overeenkomst geregistreerd op 21 augustus | Crédit-temps avec motif (Convention enregistrée le 21 août 2023 sous |
2023 onder het nummer 181695/CO/124) | le numéro 181695/CO/124) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
de werkgevers en de arbeiders van de ondernemingen die behoren tot het | applicable aux employeurs et aux ouvriers des entreprises qui |
Paritair Comité voor het bouwbedrijf. | ressortissent à la Commission paritaire de la construction. |
Onder "arbeiders" wordt verstaan : de arbeiders en de arbeidsters. | Par "ouvriers", on entend : les ouvriers et les ouvrières. |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en |
uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 tot | exécution de la convention collective de travail n° 103 conclue par le |
invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en | Conseil national du Travail le 27 juin 2012 instaurant un système de |
landingsbanen, gesloten in de Nationale Arbeidsraad op 27 juni 2012. | crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft ook tot doel de collectieve | carrière. Cette convention collective de travail a également pour but de |
arbeidsovereenkomst van 10 december 2015 betreffende het tijdskrediet | modifier la convention collective de travail du 10 décembre 2015 |
(registratienr. : 132264/CO/124) te wijzigen. | relative au crédit-temps (n° d'enregistrement : 132264/CO/124). |
HOOFDSTUK II. - Recht op voltijds of halftijdse loopbaanvermindering | CHAPITRE II. - Droit au crédit-temps à temps plein ou à la diminution |
met motief | de carrière à mi-temps avec motif |
Art. 3.In toepassing van artikel 4, § 4 van de voormelde collectieve |
Art. 3.En application de l'article 4, § 4 de la convention collective |
arbeidsovereenkomst nr. 103, hebben de in artikel 1 bedoelde arbeiders | de travail n° 103 précitée, les ouvriers visés à l'article 1er ont |
recht op een voltijds tijdskrediet of een halftijdse | droit à un crédit-temps à temps plein ou à une diminution de carrière |
loopbaanvermindering : | à mi-temps : |
- Tot maximaal 51 maanden voor de motieven bepaald in artikel 4, § 1, | - Jusqu'à 51 mois pour les motifs prévus à l'article 4, § 1er, a°, b° |
a°, b° en c° van de voormelde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103; | et c° de la convention collective de travail n° 103 précitée; |
- Tot maximaal 36 maanden voor het volgen van een opleiding zoals | - Jusqu'à 36 mois pour suivre une formation, tel que prévu à l'article |
bepaald in artikel 4, § 2 van de voormelde collectieve | 4, § 2 de la convention collective de travail n° 103 précitée. |
arbeidsovereenkomst nr. 103. | |
HOOFDSTUK III. - Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van | CHAPITRE III. - Modification de la convention collective de travail du |
10 december 2015 betreffende het tijdskrediet | 10 décembre 2015 relative au crédit-temps |
Art. 4.Artikel 3, § 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 |
Art. 4.L'article 3, § 2 de la convention collective de travail du 10 |
december 2015 betreffende het tijdskrediet wordt vervangen door de | décembre 2015 relative au crédit-temps est remplacé par la disposition |
volgende bepaling : | suivante : |
" § 2. Overwegende dat de afwezigheid van bepaalde functies in de | " § 2. Considérant que l'absence des titulaires de certaines fonctions |
arbeidsorganisatie moeilijk kan ondervangen worden en dat, meer in het | peut difficilement être compensée dans l'organisation du travail et, |
bijzonder, het opnemen van tijdskrediet, halftijdse of 1/5de | plus précisément, que la prise de crédit-temps ou de la diminution de |
loopbaanvermindering door deze werknemers aanleiding kan geven tot een | carrière à mi-temps ou d'1/5ème par ces travailleurs peut provoquer de |
grondige verstoring van de arbeidsorganisatie op de bouwplaatsen, | sérieuses perturbations dans l'organisation du travail sur les |
zullen, overeenkomstig artikel 2, § 3 van de collectieve | chantiers, certaines fonctions pourront être exclues, conformément à |
arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012, bepaalde functies kunnen | l'article 2, § 3 de la convention collective de travail n° 103 du 27 |
uitgesloten worden : | juin 2012 : |
- van voltijds tijdskrediet en halftijdse loopbaanvermindering voor de | - du crédit-temps à temps plein et d'une diminution de carrière à |
motieven bepaald in artikel 4, § l, a°, b° en c° en § 2 van de | mi-temps pour les motifs prévus à l'article 4, § 1er, a°, b° et c° et |
voormelde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103; | § 2 de la convention collective de travail n° 103 précitée; |
- van een 1/5de loopbaanvermindering. | - d'une diminution de carrière d'1/5ème. |
Gezien de grote diversiteit binnen de bouwsector, zal de bepaling van | Vu la diversité au sein du secteur de la construction, la |
de functies, die van het recht op tijdskrediet, halftijdse of 1/5de | détermination des fonctions qui sont exclues du droit au crédit-temps |
loopbaanvermindering, bedoeld in het vorige lid, worden uitgesloten, | ou à la diminution de carrière à mi-temps ou d'1/5ème, visé à l'alinéa |
geschieden door de werkgever in de onderneming zelf. | précédent, est du ressort de l'employeur au sein même de l'entreprise. |
Hiertoe kan de werkgever een lijst van functies opstellen die via de | A cet effet, l'employeur peut dresser une liste de fonctions qu'il |
syndicale delegatie of, bij ontstentenis, via aanplakking ter kennis | communiquera aux travailleurs via la délégation syndicale ou, à |
wordt gebracht van de werknemers. | défaut, par affichage. |
Indien over de door de werkgever voorgelegde lijst van functies op | Si des contestations surviennent au niveau de l'entreprise concernant |
ondernemingsvlak betwisting zou ontstaan, kan de meest gerede partij | la liste des fonctions proposée par l'employeur, la partie la plus |
dit geschil voorleggen aan het verzoeningsbureau in de schoot van het | diligente peut soumettre le litige au bureau de conciliation de la |
paritair comité.". | commission paritaire.". |
HOOFDSTUK IV. - Geldigheidsduur | CHAPITRE IV. - Durée de validité |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een |
Art. 5.La présente convention collective de travail est conclue pour |
bepaalde duur. Zij treedt in werking op 1 juli 2023 en houdt op van | une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er juillet 2023 et |
kracht te zijn op 30 juni 2025. | expire le 30 juin 2025. |
In afwijking op het voorgaande lid, treedt hoofdstuk III van deze | Par dérogation à l'alinéa précédent, le chapitre III de cette |
collectieve arbeidsovereenkomst in werking op 1 juli 2023 met dezelfde | convention collective de travail entre en vigueur au 1er juillet 2023 |
geldigheidsduur en opzegmodaliteiten als de voormelde collectieve | avec une durée de validité et des modalités de dénonciation identiques |
arbeidsovereenkomst van 10 december 2015 betreffende het tijdskrediet | à celles de la convention collective de travail précitée du 10 |
die het wijzigt. | décembre 2015 relative au crédit-temps qu'elle modifie. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 25 december 2023. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 25 décembre 2023. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |