Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2023, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, betreffende de wijziging van verschillende collectieve arbeidsovereenkomsten over arbeidstijdorganisatie in de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor het bouwbedrijf | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 juin 2023, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, relative à la modification de différentes conventions collectives de travail relatives à l'organisation du temps de travail dans les entreprises qui ressortissent à la Commission paritaire de la construction |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
25 DECEMBER 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 25 DECEMBRE 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2023, | collective de travail du 26 juin 2023, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, betreffende de | Commission paritaire de la construction, relative à la modification de |
wijziging van verschillende collectieve arbeidsovereenkomsten over | différentes conventions collectives de travail relatives à |
arbeidstijdorganisatie in de ondernemingen die ressorteren onder het | l'organisation du temps de travail dans les entreprises qui |
Paritair Comité voor het bouwbedrijf (1) | ressortissent à la Commission paritaire de la construction (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf; | Vu la demande de la Commission paritaire de la construction; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2023, gesloten | travail du 26 juin 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, betreffende de wijziging | Commission paritaire de la construction, relative à la modification de |
van verschillende collectieve arbeidsovereenkomsten over | différentes conventions collectives de travail relatives à |
arbeidstijdorganisatie in de ondernemingen die ressorteren onder het | l'organisation du temps de travail dans les entreprises qui |
Paritair Comité voor het bouwbedrijf. | ressortissent à la Commission paritaire de la construction. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 25 december 2023. | Donné à Bruxelles, le 25 décembre 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het bouwbedrijf | Commission paritaire de la construction |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2023 | Convention collective de travail du 26 juin 2023 |
Wijziging van verschillende collectieve arbeidsovereenkomsten over | Modification de différentes conventions collectives de travail |
arbeidstijdorganisatie in de ondernemingen die ressorteren onder het | relatives à l'organisation du temps de travail dans les entreprises |
Paritair Comité voor het bouwbedrijf (Overeenkomst geregistreerd op 21 | qui ressortissent à la Commission paritaire de la construction |
augustus 2023 onder het nummer 181723/CO/124) | (Convention enregistrée le 21 août 2023 sous le numéro 181723/CO/124) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.Cette convention collective de travail s'applique aux |
werkgevers van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair | employeurs des entreprises ressortissant à la Commission paritaire de |
Comité voor het bouwbedrijf en op de arbeiders die zij tewerkstellen. | la construction et aux ouvriers qu'ils occupent. |
Onder "arbeiders" wordt verstaan : de arbeiders en de arbeidsters. | Par "ouvriers", on entend : les ouvriers et les ouvrières. |
HOOFDSTUK II. - Doel van de collectieve arbeidsovereenkomst | CHAPITRE II. - Objet de la convention collective de travail |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel de |
Art. 2.Cette convention collective de travail a pour objet de |
volgende collectieve arbeidsovereenkomsten te wijzigen : | modifier les conventions collectives de travail suivantes : |
- collectieve arbeidsovereenkomst van 22 december 2005 - | - convention collective de travail du 22 décembre 2005 - Organisation |
Arbeidstijdorganisatie (registratienummer 78810/CO/124); | du temps de travail (numéro d'enregistrement 78810/CO/124); |
- collectieve arbeidsovereenkomst van 11 september 2014 - | - convention collective de travail du 11 septembre 2014 - Travail des |
Studentenarbeid op zaterdag in de ondernemingen die ressorteren onder | étudiants le samedi dans les entreprises qui ressortissent à la |
het Paritair Comité voor het bouwbedrijf (registratienummer | Commission paritaire de la construction (numéro d'enregistrement |
123592/CO/124); | 123592/CO/124). |
- collectieve arbeidsovereenkomst van 12 mei 2022 | - convention collective de travail du 12 mai 2022 - Formations à la |
Basisveiligheidsopleidingen (registratienummer 174204/CO/124). | sécurité de base (numéro d'enregistrement 174204/CO/124). |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten onder meer in |
Art. 3.Cette convention collective de travail est notamment conclue |
toepassing van de bepalingen van : | en exécution des dispositions : |
- het sectoraal akkoord van 26 juni 2023; | - de l'accord sectoriel du 26 juin 2023; |
- de arbeidswet van 16 maart 1971; | - de la loi du 16 mars 1971 sur le travail; |
- de wet van 17 maart 1987 en de collectieve arbeidsovereenkomst nr. | - de la loi du 17 mars 1987 et de la convention collective de travail |
42 van 2 juni 1987 betreffende de invoering van nieuwe | n° 42 du 2 juin 1987 relatives à l'instauration de nouveaux régimes de |
arbeidsregelingen in de ondernemingen. | travail dans les entreprises. |
HOOFDSTUK III. - Wijzigingen van de collectieve arbeidsovereenkomst | CHAPITRE III. - Modifications à la convention collective de travail du |
van 22 december 2005 | 22 décembre 2005 |
Art. 4.Artikel 53bis van de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 |
Art. 4.L'article 53bis de la convention collective de travail du 22 |
december 2005 (Arbeidstijdorganisatie), ingevoegd bij de collectieve | décembre 2005 (Organisation du temps de travail), inséré par la |
arbeidsovereenkomst van 12 juni 2014 (Modernisering van het | convention collective de travail du 12 juin 2014 (Modernisation du |
arbeidsrecht en wijziging van verschillende collectieve | droit du travail et modification de différentes conventions |
arbeidsovereenkomsten over arbeidstijdorganisatie in de ondernemingen | collectives de travail relatives à l'organisation du temps de travail |
die ressorteren onder het Paritair Comité voor het bouwbedrijf) wordt | dans les entreprises qui ressortissent à la Commission paritaire de la |
vervangen door de volgende bepaling : | construction), est remplacé par la disposition suivante : |
" Art. 53bis.Bij afwijking van artikel 4, 2° van de wet van 6 april |
" Art. 53bis.Par dérogation à l'article 4, 2° de la loi du 6 avril |
1960 betreffende de uitvoering van bouwwerken, is het toegestaan om in | 1960 concernant l'exécution de travaux de construction, il est permis |
de ondernemingen zoals bedoeld in artikel 1 op zaterdag studenten te | dans les entreprises visées à l'article 1er d'occuper des étudiants le |
werk te stellen. Deze tewerkstelling heeft plaats overeenkomstig de | samedi. Cette occupation s'effectue conformément aux règles relatives |
regels betreffende de tewerkstelling van studenten, meer bepaald met | à l'occupation des étudiants, notamment en ce qui concerne la |
betrekking tot de veiligheidsreglementering. Een afzonderlijke | réglementation de la sécurité. Une convention collective de travail |
collectieve arbeidsovereenkomst regelt de procedureregels en de | distincte détermine les règles de procédure et les modalités |
bijzondere voorwaarden voor deze tewerkstelling.". | particulières relatives à cette occupation.". |
Art. 5.Artikel 54 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 |
Art. 5.L'article 54 de la convention collective de travail du 22 |
december 2005 (Arbeidstijdorganisatie), vervangen bij de collectieve | décembre 2005 (Organisation du temps de travail), remplacé par la |
arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2009 (wijziging van de collectieve | convention collective de travail du 8 octobre 2009 (modification de la |
arbeidsovereenkomst van 22 december 2005 betreffende de | convention collective de travail du 22 décembre 2005 relative à |
arbeidstijdorganisatie - registratienummer 96322/CO/124), wordt | l'organisation du temps de travail - numéro d'enregistrement |
aangevuld met het volgende lid : "Via een specifieke machtiging kan ook afgeweken worden van de verplichte rust op zaterdag voor levering van bouwmaterialen (levering stortklaar beton uitgezonderd). De specifieke machtiging wordt verleend via dezelfde procedure en onder dezelfde voorwaarden als voor de arbeiders die op zaterdag ten dienste staan van het cliënteel, zoals bepaald in het 2de en 3de lid van dit artikel. De arbeiders die ten dienste staan van het cliënteel op zaterdag en tewerkgesteld in bedrijven, bedoeld in artikel 1, die effectief op zaterdag leveren, moeten minimaal het loon van categorie II ontvangen.". | 96322/CO/124), est complété par l'alinéa suivant : "Moyennant une autorisation spécifique, il peut aussi être dérogé au repos obligatoire du samedi pour la livraison de matériaux de construction (à l'exception de la livraison de béton prêt à l'emploi). L'autorisation spécifique est accordée via la même procédure et aux mêmes conditions que pour les ouvriers qui sont au service de la clientèle le samedi, comme le prévoit les alinéas 2 et 3 de cet article. Les ouvriers qui sont au service de la clientèle le samedi et qui sont occupés dans des entreprises, visées à l'article 1er, qui livrent effectivement le samedi, doivent recevoir au moins le salaire de la catégorie II.''. |
HOOFDSTUK IV. - Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van | CHAPITRE IV. - Modification à la convention collective de travail du |
11 september 2014 | 11 septembre 2014 |
Art. 6.Een artikel 8bis wordt op het einde van hoofdstuk IV |
Art. 6.Un article 8bis est ajouté à la fin du chapitre IV (Règles en |
(Veiligheidsregels) van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 | matière de sécurité) de la convention collective de travail du 11 |
september 2014 - Studentenarbeid op zaterdag in de ondernemingen die | septembre 2014 - Travail des étudiants le samedi dans les entreprises |
ressorteren onder het Paritair Comité voor het bouwbedrijf ingevoegd. | qui ressortissent à la Commission paritaire de la construction. Cet |
Dit artikel luidt als volgt : | article est libellé comme suit : |
" Art. 8bis.De bepalingen van dit hoofdstuk doen geen afbreuk aan de |
" Art. 8bis.Les dispositions de ce chapitre ne portent pas préjudice |
bepalingen over de basisveiligheidsopleidingen bepaald door de | aux règles relatives aux formations à la sécurité de base qui sont |
collectieve arbeidsovereenkomst van 12 mei 2022 en door het koninklijk | fixées par la convention collective de travail du 12 mai 2022 et par |
besluit van 7 april 2023 (opleiding basisveiligheid tijdelijke en | l'arrêté royal du 7 avril 2023 (formation de base à la sécurité |
mobiele bouwplaatsen).". | concernant les chantiers temporaires et mobiles).". |
HOOFDSTUK V. - Wijziging aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 | CHAPITRE V. - Modification à la convention collective de travail du 12 |
mei 2022 | mai 2022 |
Art. 7.Een artikel 8bis wordt in hoofdstuk III (Specifieke bepalingen |
Art. 7.Un article 8bis est ajouté dans le chapitre III (Dispositions |
voor sectorintreders) van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 | spécifiques pour les entrants dans le secteur) de la convention |
mei 2022 - Basisveiligheidsopleidingen toegevoegd. Dit artikel luidt | collective de travail du 12 mai 2022 - Formations à la sécurité de |
als volgt : | base. Cet article est libellé comme suit : |
" Art. 8bis.Voor de studenten die op zaterdag worden tewerkgesteld |
" Art. 8bis.Pour les étudiants qui sont occupés le samedi conformément |
conform de regels bepaald door artikel 53bis van de collectieve | aux règles fixées par l'article 53bis de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst van 22 december 2005 - Arbeidstijdorganisatie, | travail du 22 décembre 2005 - Organisation du temps de travail, la |
formation à la sécurité de base doit être suivie par l'étudiant dans | |
moet de basisveiligheidsopleiding gevolgd worden binnen de 5 werkdagen | les 5 jours de travail tels que déterminés par le régime de travail de |
zoals door bepaald door het arbeidsregime van deze student, | cet étudiant, sans préjudice des dispositions de l'arrêté royal du 7 |
onverminderd de bepalingen van het koninklijk besluit van 7 april 2023 (opleiding basisveiligheid tijdelijke en mobiele bouwplaatsen).". HOOFDSTUK VI. - Geldigheidsduur
Art. 8.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een onbepaalde duur. Ze treedt in werking op 1 juli 2023. Zij kan door één der partijen worden opgezegd met in achtneming van een opzeggingstermijn van zes maanden. De opzegging wordt betekend bij aangetekend schrijven, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 25 december 2023. De Minister van Werk, |
avril 2023 (formation de base à la sécurité concernant les chantiers temporaires et mobiles).". CHAPITRE VI. - Dispositions finales
Art. 8.Cette convention collective de travail est conclue pour une durée indéterminée. Elle entre en vigueur le 1er juillet 2023. Elle peut être dénoncée par l'une des parties, moyennant un préavis de six mois. La dénonciation est signifiée par lettre recommandée au président de la Commission paritaire de la construction. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 25 décembre 2023. Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |