Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 25/12/2016
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 juli 2014 "tot uitvoering van artikel 11 van de wet van 14 december 2005 houdende afschaffing van de effecten aan toonder, tot vastlegging van de nadere regels voor de verkoop door de emittent, voor de overdracht van de opbrengst van die verkoop en van de onverkochte effecten aan de Deposito- en Consignatiekas en voor de teruggave van die effecten" "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 juli 2014 "tot uitvoering van artikel 11 van de wet van 14 december 2005 houdende afschaffing van de effecten aan toonder, tot vastlegging van de nadere regels voor de verkoop door de emittent, voor de overdracht van de opbrengst van die verkoop en van de onverkochte effecten aan de Deposito- en Consignatiekas en voor de teruggave van die effecten" Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 juillet 2014 "pris en exécution de l'article 11 de la loi du 14 décembre 2005 portant suppression des titres au porteur, fixant les modalités de la vente par l'émetteur, du transfert du produit de cette vente et des titres invendus à la Caisse des Dépôts et Consignations et de la restitution de ces titres"
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 25 DECEMBER 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 juli 2014 "tot uitvoering van artikel 11 van de wet van 14 december 2005 houdende afschaffing van de effecten aan toonder, tot vastlegging van de nadere regels voor de verkoop door de emittent, voor de overdracht van de opbrengst van die verkoop en van de onverkochte effecten aan de Deposito- en Consignatiekas en voor de teruggave van die effecten" FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 14 december 2005 houdende afschaffing van de effecten aan toonder, artikel 11, § 2, zesde lid, gewijzigd bij de wet SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 25 DECEMBRE 2016. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 juillet 2014 "pris en exécution de l'article 11 de la loi du 14 décembre 2005 portant suppression des titres au porteur, fixant les modalités de la vente par l'émetteur, du transfert du produit de cette vente et des titres invendus à la Caisse des Dépôts et Consignations et de la restitution de ces titres" PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 14 décembre 2005 portant suppression des titres au
van 21 december 2013; porteur, article 11, § 2, alinéa 6, modifié par la loi du 21 décembre
Gelet op het koninklijk besluit van 25 juli 2014 tot uitvoering van 2013; Vu l'arrêté royal du 25 juillet 2014 pris en exécution de l'article 11
artikel 11 van de wet van 14 december 2005 houdende afschaffing van de de la loi du 14 décembre 2005 portant suppression des titres au
effecten aan toonder, tot vastlegging van de nadere regels voor de porteur, fixant les modalités de la vente par l'émetteur, du transfert
verkoop door de emittent, voor de overdracht van de opbrengst van die du produit de cette vente et des titres invendus à la Caisse des
verkoop en van de onverkochte effecten aan de Deposito- en Dépôts et Consignations et de la restitution de ces titres;
Consignatiekas en voor de teruggave van die effecten;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 21 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 21 mars 2016;
maart 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister voor Begroting, gegeven op 20 juli 2016; Vu l'accord de la Ministre du Budget donné le 20 juillet 2016;
Gelet op de spoedeisendheid gemotiveerd door de noodzaak om de Vu l'urgence motivée par la nécessité de clarifier les dispositions
bestaande wettelijke bepalingen te verduidelijken en rechtszekerheid légales existantes et de garantir une sécurité juridique pour les
te bieden aan de verschillende rechthebbenden die een aanvraag tot différents titulaires introduisant une demande de restitution entre la
teruggave indienen tussen het jaar 2016 en het jaar 2017, voor wie een fin de l'année 2016 et le début de l'année 2017, qui se verraient
verschillend boetetarief zou gelden naargelang ze een geldige aanvraag imposer un taux d'amende différent selon qu'ils introduisent une
indienen of niet; demande régulière ou non;
Gelet op advies 60.642/2 van de Raad van State, gegeven op 15 december Vu l'avis 60.642/2 du Conseil d'Etat, donné le 15 décembre 2016, en
2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3° van de wetten application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le
op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Overwegende dat er een taalfout moet rechtgezet worden; Considérant qu'il y a lieu de rectifier une erreur linguistique;
Op de voordracht van de Minister van Justitie en de Minister van Sur la proposition du Ministre de la Justice et du Ministre des
Financiën, Finances,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In de Nederlandstalige versie van artikel 9 van het

Article 1er.Dans la version néerlandaise de l'article 9 de l'arrêté

koninklijk besluit van 25 juli 2014 tot uitvoering van artikel 11 van royal du 25 juillet 2014 pris en exécution de l'article 11 de la loi
de wet van 14 december 2005 houdende afschaffing van de effecten aan du 14 décembre 2005 portant suppression des titres au porteur, fixant
toonder, tot vastlegging van de nadere regels voor de verkoop door de les modalités de la vente par l'émetteur, du transfert du produit de
emittent, voor de overdracht van de opbrengst van die verkoop en van cette vente et des titres invendus à la Caisse des Dépôts et
de onverkochte effecten aan de Deposito- en Consignatiekas en voor de Consignations et de la restitution de ces titres, le mot "advies" est
teruggave van die effecten, wordt het woord "advies" vervangen door
het woord "bericht". remplacé par le mot "bericht".

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 3.De minister bevoegd voor Justitie en de minister bevoegd voor

Art. 3.Le ministre qui a la Justice dans ses attributions et le

ministre qui a les Finances dans ses attributions sont chargés, chacun
Financiën zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. pour ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 25 december 2016. Donné à Bruxelles, le 25 décembre 2016.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
K. GEENS K. GEENS
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
J. VAN OVERTVELDT J. VAN OVERTVELDT
^