Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 25/04/2024
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 oktober 2011 tot uitvoering van de wet van 15 mei 2007 betreffende de bestraffing van namaak en piraterij van intellectuele eigendomsrechten"
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 oktober 2011 tot uitvoering van de wet van 15 mei 2007 betreffende de bestraffing van namaak en piraterij van intellectuele eigendomsrechten Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 20 octobre 2011 portant exécution de la loi du 15 mai 2007 relative à la répression de la contrefaçon et de la piraterie de droits de propriété intellectuelle
25 APRIL 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk 25 AVRIL 2024. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal
besluit van 20 oktober 2011 tot uitvoering van de wet van 15 mei 2007 du 20 octobre 2011 portant exécution de la loi du 15 mai 2007 relative
betreffende de bestraffing van namaak en piraterij van intellectuele à la répression de la contrefaçon et de la piraterie de droits de
eigendomsrechten propriété intellectuelle
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de Grondwet, artikel 108; Vu la Constitution, l'article 108 ;
Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel XV.62, § 2, Vu le Code de droit économique, l'article XV.62, § 2, inséré par la
ingevoegd bij de wet van 19 april 2014; loi du 19 avril 2014 ;
Gelet op de wet van 15 mei 2007 betreffende de bestraffing van namaak Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la répression de la contrefaçon et
en piraterij van intellectuele eigendomsrechten, de artikelen 3 en 4, de la piraterie de droits de propriété intellectuelle, les articles 3
tweede lid; et 4, alinéa 2 ;
Gelet op het koninklijk besluit van 20 oktober 2011 tot uitvoering van Vu l'arrêté royal du 20 octobre 2011 portant exécution de la loi du 15
de wet van 15 mei 2007 betreffende de bestraffing van namaak en mai 2007 relative à la répression de la contrefaçon et de la piraterie
piraterij van intellectuele eigendomsrechten;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22 de droits de propriété intellectuelle ;
juni 2023; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 juin 2023 ;
d.d. 19 september 2023; Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 19 septembre
Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd 2023 ; Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux
overeenkomstig artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions
houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; diverses en matière de simplification administrative ;
Gelet op de adviesaanvraag aan de Raad van State binnen een termijn Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de trente jours,
van dertig dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 21 december 2023 Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 21 décembre 2023
op de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het au rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro
nummer 75.186/1; 75.186/1 ;
Gelet op de beslissing van de afdeling wetgeving van 27 december 2023 Vu la décision de la Section législation du 27 décembre 2023 de ne pas
om binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing
van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article 84, §
op 12 januari 1973; 5, des lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op de voordracht van de Minister van Economie, de Minister van Sur la proposition du Ministre de l'Economie, du Ministre des Finances
Financiën en de Minister van Justitie en op het advies van de in Raad et du Ministre de la Justice et de l'avis des Ministres qui en ont
vergaderde Ministers, délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Het opschrift van het koninklijk besluit van 20 oktober

Article 1er.L'intitulé de l'arrêté royal du 20 octobre 2011 portant

2011 tot uitvoering van de wet van 15 mei 2007 betreffende de exécution de la loi du 15 mai 2007 relative à la répression de la
bestraffing van namaak en piraterij van intellectuele eigendomsrechten contrefaçon et de la piraterie de droits de propriété intellectuelle
wordt vervangen als volgt: "koninklijk besluit betreffende bepaalde est remplacé par ce qui suit : « arrêté royal relatif à certaines
nadere regels inzake de bestraffing van namaak en piraterij van modalités concernant la répression de la contrefaçon et de la
intellectuele eigendomsrechten". piraterie de droits de propriété intellectuelle ».

Art. 2.In artikel 1 van hetzelfde besluit, wordt de bepaling onder 2°

Art. 2.Dans l'article 1er du même arrêté, le 2° est remplacé par ce

vervangen als volgt: qui suit :
"2° de verordening: de Verordening (EU) nr. 608/2013 van het Europees « 2° le règlement : le Règlement (UE) n° 608/2013 du Parlement
Parlement en de Raad van 12 juni 2013 inzake de handhaving van européen et du Conseil du 12 juin 2013 concernant le contrôle, par les
intellectuele-eigendomsrechten door de douane en tot intrekking van autorités douanières, du respect des droits de propriété
Verordening (EG) nr. 1383/2003 van de Raad". intellectuelle et abrogeant le règlement (CE) n° 1383/2003 du Conseil ».

Art. 3.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de woorden "van de

Art. 3.Dans l'article 2 du même arrêté, les mots « de

Algemene Administratie van de" ingevoegd tussen de woorden "De l'Administration générale » sont insérés entre les mots «
Administrateur-generaal" en de woorden "Douane en Accijnzen" en in het L'Administrateur général » et les mots « des Douanes et Accises » et
tweede streepje, worden de woorden "artikel 5, lid 7," vervangen door au deuxième tiret, les mots « l'article 5, paragraphe 7, » sont
de woorden "artikel 9, lid 1 en lid 2,". remplacés par les mots « l'article 9, paragraphe 1er et paragraphe 2, ».

Art. 4.In het opschrift van afdeling I van hoofdstuk III van

Art. 4.Dans l'intitulé de la section 1re du chapitre III du même

hetzelfde besluit, worden de woorden "13/1, 16 en 17 van de wet" arrêté, les mots « 13/1, 16 et 17 de la loi » sont remplacés par les
vervangen door de woorden "XV.25/3, XV.31 en XV.62 van het Wetboek van mots « XV.25/3, XV.31 et XV.62 du Code de droit économique ».
economisch recht".

Art. 5.Artikel 4 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt:

Art. 5.L'article 4 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

"

Art. 4.Onverminderd de coördinatie en samenwerking voorzien in de

«

Art. 4.Sans préjudice de la coordination et de la collaboration

artikelen XV.34, XV.58 en XV.59 van het Wetboek van economisch recht, prévues aux articles XV.34, XV.58 et XV.59 du Code de droit
worden de processen-verbaal houdende vaststelling van inbreuken économique, les procès-verbaux constatant des infractions visées aux
bedoeld in de artikelen XV.103, XV.107 en XV.108, evenals in de articles XV.103, XV.107 et XV.108, ainsi qu'aux articles XI.293,
artikelen XI.293, XI.304 en XI.318 van het Wetboek van economisch XI.304 et XI.318 du Code de droit économique, sont transmis, en vue
recht, voor de toepassing van artikel XV.62, § 1, van het Wetboek van economisch recht, doorgestuurd naar de door de minister aangestelde vertegenwoordiger, overeenkomstig artikel XV.2, § 1, van het Wetboek van economisch recht, met het oog op de toepassing van artikel XV.62: 1° naar de regionale centrumdirecteur van de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen bevoegd over de plaats waar de inbreuk is vastgesteld, in het geval het proces-verbaal is opgesteld door de ambtenaren van de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen bedoeld in artikel XV.25/1, eerste lid, van het Wetboek van economisch recht; d'appliquer l'article XV.62, § 1er, du Code de droit économique à l'agent commissionné par le ministre, en application de l'article XV.2, § 1er, du Code de droit économique, en vue de l'application de l'article XV.62 : 1° au directeur régional de l'Administration générale des Douanes et Accises compétent pour le lieu où l'infraction a été commise, lorsque le procès-verbal est dressé par les agents de l'Administration générale des Douanes et Accises visés à l'article XV.25/1, alinéa 1er, du Code de droit économique ;
2° of naar de directeur-generaal van de Algemene Directie Economische 2° ou au directeur général de la Direction générale de l'Inspection
Inspectie van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., économique du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes
Middenstand en Energie in het geval het proces-verbaal is opgesteld moyennes et Energie, lorsque le procès-verbal est dressé par les
door de ambtenaren van de Algemene Directie Economische Inspectie agents de la Direction générale de l'Inspection économique
aangesteld met toepassing van artikel XV.25/1, eerste lid, van het commissionnés en application de l'article XV.25/1, alinéa 1er, du Code
Wetboek van economisch recht; de droit économique ;
3° of naar de hiertoe in een ministerieel besluit aangeduide 3° ou à un agent désigné à cet effet dans un arrêté ministériel,
ambtenaar, in het geval het proces-verbaal is opgesteld door de lorsque le procès-verbal a été dressé par les agents qui ont été
ambtenaren die hiertoe werden aangesteld door de minister bevoegd voor commissionnés à cet effet par le ministre qui a l'Economie dans ses
Economie of de minister bevoegd voor Financiën, met toepassing van attributions ou par le ministre qui a les Finances dans ses
artikel XV.25/1, eerste lid, van het Wetboek van economisch recht.". attributions, en application de l'article XV.25/1, alinéa 1er, du Code
de droit économique. ».

Art. 6.In artikel 5 van hetzelfde besluit, worden de woorden "artikel

Art. 6.Dans l'article 5 du même arrêté, les mots « à l'article 18 de

18 van de wet" vervangen door de woorden "de artikelen XV.2 en XV.25/1 la loi » sont remplacés par les mots « aux articles XV.2 et XV.25/1 du
van het Wetboek van economisch recht" en de woorden "in toepassing Code de droit économique » et les mots « de cet article » sont
van" vervangen door het woord "overeenkomstig". remplacés par les mots « du présent article ».

Art. 7.In artikel 6, eerste en tweede lid, van hetzelfde besluit,

Art. 7.Dans l'article 6, alinéas 1er et 2, du même arrêté, les mots «

worden de woorden "artikel 17 van de wet" telkens vervangen door de l'article 17 de la loi » sont chaque fois remplacés par les mots «
woorden "artikel XV.62 van het Wetboek van economisch recht". l'article XV.62 du Code de droit économique ».

Art. 8.Artikel 7 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt:

Art. 8.L'article 7 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

"

Art. 7.§ 1. De bedragen die bij wijze van minnelijke schikking in de

«

Art. 7.§ 1er. Les sommes qu'il est proposé au contrevenant de payer

zin van artikel XV.62 van het Wetboek van economisch recht ter par voie de règlement transactionnel au sens de l'article XV.62 du
betaling worden voorgesteld aan de overtreder, mogen niet lager zijn dan : Code de droit économique, ne peuvent être inférieures à :
1° 50 euro voor de inbreuken bedoeld in artikel XV.103 van het Wetboek 1° 50 euros pour les infractions visées à l'article XV.103 du Code de
van economisch recht; droit économique ;
2° 50 euro voor de inbreuken bedoeld in artikel XV.107 van het Wetboek 2° 50 euros pour les infractions visées à l'article XV.107 du Code de
van economisch recht; droit économique ;
3° 100 euro voor de inbreuken bedoeld in artikel XV.108 van het 3° 100 euros pour les infractions visées à l'article XV.108 du Code de
Wetboek van economisch recht. droit économique.
Overeenkomstig de artikelen XV.2, § 2, en XV.25/1 van het Wetboek van En application des articles XV.2, § 2, et XV.25/1 du Code de droit
economisch recht, is het eerste lid, 1°, eveneens van toepassing op de économique, l'alinéa 1er, 1°, est également d'application pour les
inbreuken bedoeld in de artikelen XI.293, XI.304 en XI.318 van het infractions visées aux articles XI.293, XI.304 et XI.318 du Code de
Wetboek van economisch recht. droit économique.
§ 2. De bedragen die bij wijze van minnelijke schikking in de zin van § 2. Les sommes qu'il est proposé au contrevenant de payer par voie de
artikel XV.62 van het Wetboek van economisch recht ter betaling worden règlement transactionnel au sens de l'article XV.62 du Code de droit
voorgesteld aan de overtreder mogen niet hoger zijn dan: économique ne peuvent excéder :
1° 275.000 euro voor de inbreuken bedoeld in artikel XV.103 van het 1° 275.000 euros pour les infractions visées à l'article XV.103 du
Wetboek van economisch recht; Code de droit économique ;
2° 13.750 euro voor de inbreuken bedoeld in artikel XV.107 van het 2° 13.750 euros pour les infractions visées à l'article XV.107 du Code
Wetboek van economisch recht; de droit économique ;
3° 27.500 euro voor de inbreuken bedoeld in artikel XV.108 van het 3° 27.500 euros pour les infractions visées à l'article XV.108 du Code
Wetboek van economisch recht. de droit économique.
Overeenkomstig de artikelen XV.2, § 2, en XV.25/1 van het Wetboek van En application des articles XV.2, § 2, et XV.25/1 du Code de droit
economisch recht, is het eerste lid eveneens van toepassing op de économique, l'alinéa 1er est également d'application pour les
inbreuken bedoeld in de artikelen XI.293, XI.304 en XI.318 van het infractions visées aux articles XI.293, XI.304 et XI.318 du Code de
Wetboek van economisch recht. droit économique.
§ 3. Bij samenloop van verscheidene van deze inbreuken worden de § 3. En cas de concours de plusieurs de ces infractions, les sommes
sommen samengeteld zonder dat het totale bedrag 550.000 euro mag overschrijden. sont cumulées sans que le montant total puisse excéder 550.000 euros.
Overeenkomstig de artikelen XV.2, § 2, en XV.25/1 van het Wetboek van En application des articles XV.2, § 2, et XV.25/1 du Code de droit
economisch recht, is het eerste lid eveneens van toepassing op de économique, l'alinéa 1er est également d'application pour les
inbreuken bedoeld in de artikelen XI.293, XI.304 en XI.318 van het infractions visées aux articles XI.293, XI.304 et XI.318 du Code de
Wetboek van economisch recht.". droit économique. ».

Art. 9.In artikel 10 van hetzelfde besluit worden de woorden "artikel

Art. 9.Dans l'article 10 du même arrêté, les mots « l'article 17, § 1er,

17, § 1, van de wet" vervangen door de woorden "artikel XV.62, § 1, de la loi » sont remplacés par les mots « l'article XV.62, § 1er, du
van het Wetboek van economisch recht" en worden de woorden "de in Code de droit économique » et les mots « le fonctionnaire désigné à
artikel 17 van de wet aangestelde ambtenaar" vervangen door de woorden l'article 17 de la loi » sont remplacés par les mots « l'agent
"de in artikel XV.62 van het Wetboek van economisch recht spécialement désigné à cet effet à l'article XV.62 du Code de droit
uitdrukkelijk aangewezen ambtenaar". économique ».

Art. 10.In artikel 11 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 10.Dans l'article 11 du même arrêté les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht: sont apportées :
1° dans l'alinéa 1er, les mots « les fonctionnaires visés à l'article
1° in het eerste lid, worden de woorden "de in artikel 17 van de wet 17 de la loi » sont remplacés par les mots « les agents spécialement
bedoelde ambtenaren" vervangen door de woorden "de in artikel XV.62 désignés à cet effet à l'article XV.62 du Code de droit économique » ;
van het Wetboek van economisch recht uitdrukkelijk aangewezen 2° dans l'alinéa 1er, le mot « fonctionnaires » est remplacé par le
ambtenaren"; mot « agents » ;
2° in de Franse tekst van het eerste lid wordt het woord
"fonctionnaires" vervangen door het woord "agents";
3° in het eerste lid, worden de woorden "artikel 18 van de wet" 3° dans l'alinéa 1er, les mots « l'article 18 de la loi » sont
vervangen door de woorden "artikel XV.2, § 2, en XV.25/1 van het remplacés par les mots « l'article XV.2, § 2, et XV.25/1 du Code de
Wetboek van economisch recht"; droit économique » ;
4° in het tweede lid, worden de woorden "de artikelen 17 en 18 van de 4° dans l'alinéa 2, les mots « aux articles 17 et 18 de la loi » sont
wet" vervangen door de woorden "de artikelen XV.2, XV.25/1 en XV.62 remplacés par les mots « aux articles XV.2, XV.25/1 et XV.62 du Code
van het Wetboek van economisch recht". de droit économique ».

Art. 11.In artikel 12 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 11.Dans l'article 12 du même arrêté les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht: sont apportées :
1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "artikel 17, § 1, 1° dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, les mots « l'article 17, § 1er,
eerste lid, van de wet" vervangen door de woorden "artikel XV.62, § 1, alinéa 1er, de la loi, » sont remplacés par les mots « l'article
eerste lid van het Wetboek van economisch recht"; XV.62, § 1er, alinéa 1er, du Code de droit économique » ;
2° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "artikel 13/1, derde 2° dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, les mots « l'article 13/1,
lid, van de wet" vervangen door de woorden "artikel XV.25/3 van het alinéa 3, de la loi » sont remplacés par les mots « l'article XV.25/3
Wetboek van economisch recht"; du Code de droit économique » ;
3° in het eerste lid, derde lid, worden de woorden "artikel 16" 3° dans le paragraphe 1er, alinéa 3, le mot « l'article 16 » est
vervangen door de woorden "artikel XV.31 van het Wetboek van remplacé par les mots « l'article XV.31 du Code de droit économique »
economisch recht"; ;
4° in het tweede lid worden de woorden "17, § 1, derde lid, van de 4° dans le paragraphe 2, alinéa 1er, les mots « l'article 17, § 1er,
wet" vervangen door de woorden "XV.62, § 1, van het Wetboek van alinéa 3, de la loi » sont remplacés par les mots « l'article XV.62, §
economisch recht". 1er, du Code de droit économique ».

Art. 12.In het opschrift van afdeling II van hoofdstuk III van

Art. 12.Dans l'intitulé de la section II du chapitre III du même

hetzelfde besluit, worden de woorden "13, § 3, van de wet" vervangen arrêté, les mots « 13, § 3, de la loi » sont remplacés par les mots «
door de woorden "XV.30/1 van het Wetboek van economisch recht". XV.30/1 du Code de droit économique ».

Art. 13.In artikel 13 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 13.Dans l'article 13 du même arrêté, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht: sont apportées :
1° in het eerste lid, worden de woorden "artikel 13, § 3, eerste lid, 1° dans l'alinéa 1er, les mots « l'article 13, § 3, alinéa 1er, de la
van de wet" vervangen door de woorden "artikel XV.30/1, van het loi » sont remplacés par les mots « l'article XV.30/1 du Code de droit
Wetboek van economisch recht", en de woorden "artikel 18 van de wet" économique » et les mots « l'article 18 de la loi » sont remplacés par
vervangen door de woorden "artikel XV.2, § 2 en artikel XV.25/1 van les mots « l'article XV.2, § 2 et l'article XV.25/1 du Code de droit
het Wetboek van economisch recht"; économique » ;
2° in het tweede lid, worden de woorden "de artikelen 17 en 18 van de 2° dans l'alinéa 2, les mots « aux articles 17 et 18 de la loi » sont
wet" vervangen door de woorden "de artikelen XV.2, XV.25/1 en XV.62 remplacés par les mots « aux articles XV.2, XV.25/1 et XV.62 du Code
van het Wetboek van economisch recht". de droit économique ».

Art. 14.In artikel 14 van hetzelfde besluit worden de woorden "om met

Art. 14.Dans l'article 14 du même arrêté, les mots « pour en

toepassing van artikel 13, § 3, vierde lid, van de wet, en artikel 13, application de l'article 13, § 3, alinéa 4, de la loi, et l'article
§ 4, eerste lid van de wet," vervangen door de woorden "met toepassing 13, § 4, alinéa 1er, de la loi, » sont remplacés par les mots « en
van artikel XV.30/1, § 1, derde lid, en artikel XV.30/1, § 2, eerste application de l'article XV.30/1, § 1er, alinéa 3, et de l'article
lid, van het Wetboek van economisch recht, om". XV.30/1, § 2, alinéa 1er, du Code de droit économique, pour ».

Art. 15.In artikel 15, § 1, eerste lid, van hetzelfde besluit worden

Art. 15.Dans l'article 15, § 1er, alinéa 1er, du même arrêté, les

de woorden "de artikelen 13, § 3, zesde lid, 13/1, vijfde lid en 19, § mots « des articles 13, § 3, alinéa 6, 13/1, alinéa 5, et 19, § 1er,
1, 2°, e), van de wet" vervangen door de woorden "de artikelen 2°, e), de la loi » sont remplacés par les mots « des articles
XV.25/3, vijfde lid en XV.30/1, § 1, zesde lid, van het Wetboek van XV.25/3, alinéa 5, et XV.30/1, § 1er, alinéa 6, du Code de droit
economisch recht". économique ».

Art. 16.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

Art. 16.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du

maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. deuxième mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge.

Art. 17.De minister bevoegd voor Economie, de minister bevoegd voor

Art. 17.Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions, le

ministre qui a les Finances dans ses attributions et le ministre qui a
Financiën en de minister bevoegd voor Justitie zijn, ieder wat hem la Justice dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le
betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 25 april 2024. Donné à Bruxelles, le 25 avril 2024.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Economie, Le Ministre de l'Economie,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
V. VAN PETEGHEM V. VAN PETEGHEM
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
P. VAN TIGCHELT P. VAN TIGCHELT
^