Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 oktober 2011 tot uitvoering van de wet van 15 mei 2007 betreffende de bestraffing van namaak en piraterij van intellectuele eigendomsrechten | Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 20 octobre 2011 portant exécution de la loi du 15 mai 2007 relative à la répression de la contrefaçon et de la piraterie de droits de propriété intellectuelle |
---|---|
25 APRIL 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk | 25 AVRIL 2024. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal |
besluit van 20 oktober 2011 tot uitvoering van de wet van 15 mei 2007 | du 20 octobre 2011 portant exécution de la loi du 15 mai 2007 relative |
betreffende de bestraffing van namaak en piraterij van intellectuele | à la répression de la contrefaçon et de la piraterie de droits de |
eigendomsrechten | propriété intellectuelle |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de Grondwet, artikel 108; | Vu la Constitution, l'article 108 ; |
Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel XV.62, § 2, | Vu le Code de droit économique, l'article XV.62, § 2, inséré par la |
ingevoegd bij de wet van 19 april 2014; | loi du 19 avril 2014 ; |
Gelet op de wet van 15 mei 2007 betreffende de bestraffing van namaak | Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la répression de la contrefaçon et |
en piraterij van intellectuele eigendomsrechten, de artikelen 3 en 4, | de la piraterie de droits de propriété intellectuelle, les articles 3 |
tweede lid; | et 4, alinéa 2 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 20 oktober 2011 tot uitvoering van | Vu l'arrêté royal du 20 octobre 2011 portant exécution de la loi du 15 |
de wet van 15 mei 2007 betreffende de bestraffing van namaak en | mai 2007 relative à la répression de la contrefaçon et de la piraterie |
piraterij van intellectuele eigendomsrechten; | |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22 | de droits de propriété intellectuelle ; |
juni 2023; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 juin 2023 ; |
d.d. 19 september 2023; | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 19 septembre |
Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd | 2023 ; Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux |
overeenkomstig artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 | articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions |
houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; | diverses en matière de simplification administrative ; |
Gelet op de adviesaanvraag aan de Raad van State binnen een termijn | Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de trente jours, |
van dertig dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, | en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 21 december 2023 | Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 21 décembre 2023 |
op de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het | au rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro |
nummer 75.186/1; | 75.186/1 ; |
Gelet op de beslissing van de afdeling wetgeving van 27 december 2023 | Vu la décision de la Section législation du 27 décembre 2023 de ne pas |
om binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing | |
van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd | donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article 84, § |
op 12 januari 1973; | 5, des lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op de voordracht van de Minister van Economie, de Minister van | Sur la proposition du Ministre de l'Economie, du Ministre des Finances |
Financiën en de Minister van Justitie en op het advies van de in Raad | et du Ministre de la Justice et de l'avis des Ministres qui en ont |
vergaderde Ministers, | délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het opschrift van het koninklijk besluit van 20 oktober |
Article 1er.L'intitulé de l'arrêté royal du 20 octobre 2011 portant |
2011 tot uitvoering van de wet van 15 mei 2007 betreffende de | exécution de la loi du 15 mai 2007 relative à la répression de la |
bestraffing van namaak en piraterij van intellectuele eigendomsrechten | contrefaçon et de la piraterie de droits de propriété intellectuelle |
wordt vervangen als volgt: "koninklijk besluit betreffende bepaalde | est remplacé par ce qui suit : « arrêté royal relatif à certaines |
nadere regels inzake de bestraffing van namaak en piraterij van | modalités concernant la répression de la contrefaçon et de la |
intellectuele eigendomsrechten". | piraterie de droits de propriété intellectuelle ». |
Art. 2.In artikel 1 van hetzelfde besluit, wordt de bepaling onder 2° |
Art. 2.Dans l'article 1er du même arrêté, le 2° est remplacé par ce |
vervangen als volgt: | qui suit : |
"2° de verordening: de Verordening (EU) nr. 608/2013 van het Europees | « 2° le règlement : le Règlement (UE) n° 608/2013 du Parlement |
Parlement en de Raad van 12 juni 2013 inzake de handhaving van | européen et du Conseil du 12 juin 2013 concernant le contrôle, par les |
intellectuele-eigendomsrechten door de douane en tot intrekking van | autorités douanières, du respect des droits de propriété |
Verordening (EG) nr. 1383/2003 van de Raad". | intellectuelle et abrogeant le règlement (CE) n° 1383/2003 du Conseil ». |
Art. 3.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de woorden "van de |
Art. 3.Dans l'article 2 du même arrêté, les mots « de |
Algemene Administratie van de" ingevoegd tussen de woorden "De | l'Administration générale » sont insérés entre les mots « |
Administrateur-generaal" en de woorden "Douane en Accijnzen" en in het | L'Administrateur général » et les mots « des Douanes et Accises » et |
tweede streepje, worden de woorden "artikel 5, lid 7," vervangen door | au deuxième tiret, les mots « l'article 5, paragraphe 7, » sont |
de woorden "artikel 9, lid 1 en lid 2,". | remplacés par les mots « l'article 9, paragraphe 1er et paragraphe 2, ». |
Art. 4.In het opschrift van afdeling I van hoofdstuk III van |
Art. 4.Dans l'intitulé de la section 1re du chapitre III du même |
hetzelfde besluit, worden de woorden "13/1, 16 en 17 van de wet" | arrêté, les mots « 13/1, 16 et 17 de la loi » sont remplacés par les |
vervangen door de woorden "XV.25/3, XV.31 en XV.62 van het Wetboek van | mots « XV.25/3, XV.31 et XV.62 du Code de droit économique ». |
economisch recht". | |
Art. 5.Artikel 4 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt: |
Art. 5.L'article 4 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
" Art. 4.Onverminderd de coördinatie en samenwerking voorzien in de |
« Art. 4.Sans préjudice de la coordination et de la collaboration |
artikelen XV.34, XV.58 en XV.59 van het Wetboek van economisch recht, | prévues aux articles XV.34, XV.58 et XV.59 du Code de droit |
worden de processen-verbaal houdende vaststelling van inbreuken | économique, les procès-verbaux constatant des infractions visées aux |
bedoeld in de artikelen XV.103, XV.107 en XV.108, evenals in de | articles XV.103, XV.107 et XV.108, ainsi qu'aux articles XI.293, |
artikelen XI.293, XI.304 en XI.318 van het Wetboek van economisch | XI.304 et XI.318 du Code de droit économique, sont transmis, en vue |
recht, voor de toepassing van artikel XV.62, § 1, van het Wetboek van economisch recht, doorgestuurd naar de door de minister aangestelde vertegenwoordiger, overeenkomstig artikel XV.2, § 1, van het Wetboek van economisch recht, met het oog op de toepassing van artikel XV.62: 1° naar de regionale centrumdirecteur van de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen bevoegd over de plaats waar de inbreuk is vastgesteld, in het geval het proces-verbaal is opgesteld door de ambtenaren van de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen bedoeld in artikel XV.25/1, eerste lid, van het Wetboek van economisch recht; | d'appliquer l'article XV.62, § 1er, du Code de droit économique à l'agent commissionné par le ministre, en application de l'article XV.2, § 1er, du Code de droit économique, en vue de l'application de l'article XV.62 : 1° au directeur régional de l'Administration générale des Douanes et Accises compétent pour le lieu où l'infraction a été commise, lorsque le procès-verbal est dressé par les agents de l'Administration générale des Douanes et Accises visés à l'article XV.25/1, alinéa 1er, du Code de droit économique ; |
2° of naar de directeur-generaal van de Algemene Directie Economische | 2° ou au directeur général de la Direction générale de l'Inspection |
Inspectie van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., | économique du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes |
Middenstand en Energie in het geval het proces-verbaal is opgesteld | moyennes et Energie, lorsque le procès-verbal est dressé par les |
door de ambtenaren van de Algemene Directie Economische Inspectie | agents de la Direction générale de l'Inspection économique |
aangesteld met toepassing van artikel XV.25/1, eerste lid, van het | commissionnés en application de l'article XV.25/1, alinéa 1er, du Code |
Wetboek van economisch recht; | de droit économique ; |
3° of naar de hiertoe in een ministerieel besluit aangeduide | 3° ou à un agent désigné à cet effet dans un arrêté ministériel, |
ambtenaar, in het geval het proces-verbaal is opgesteld door de | lorsque le procès-verbal a été dressé par les agents qui ont été |
ambtenaren die hiertoe werden aangesteld door de minister bevoegd voor | commissionnés à cet effet par le ministre qui a l'Economie dans ses |
Economie of de minister bevoegd voor Financiën, met toepassing van | attributions ou par le ministre qui a les Finances dans ses |
artikel XV.25/1, eerste lid, van het Wetboek van economisch recht.". | attributions, en application de l'article XV.25/1, alinéa 1er, du Code |
de droit économique. ». | |
Art. 6.In artikel 5 van hetzelfde besluit, worden de woorden "artikel |
Art. 6.Dans l'article 5 du même arrêté, les mots « à l'article 18 de |
18 van de wet" vervangen door de woorden "de artikelen XV.2 en XV.25/1 | la loi » sont remplacés par les mots « aux articles XV.2 et XV.25/1 du |
van het Wetboek van economisch recht" en de woorden "in toepassing | Code de droit économique » et les mots « de cet article » sont |
van" vervangen door het woord "overeenkomstig". | remplacés par les mots « du présent article ». |
Art. 7.In artikel 6, eerste en tweede lid, van hetzelfde besluit, |
Art. 7.Dans l'article 6, alinéas 1er et 2, du même arrêté, les mots « |
worden de woorden "artikel 17 van de wet" telkens vervangen door de | l'article 17 de la loi » sont chaque fois remplacés par les mots « |
woorden "artikel XV.62 van het Wetboek van economisch recht". | l'article XV.62 du Code de droit économique ». |
Art. 8.Artikel 7 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt: |
Art. 8.L'article 7 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
" Art. 7.§ 1. De bedragen die bij wijze van minnelijke schikking in de |
« Art. 7.§ 1er. Les sommes qu'il est proposé au contrevenant de payer |
zin van artikel XV.62 van het Wetboek van economisch recht ter | par voie de règlement transactionnel au sens de l'article XV.62 du |
betaling worden voorgesteld aan de overtreder, mogen niet lager zijn dan : | Code de droit économique, ne peuvent être inférieures à : |
1° 50 euro voor de inbreuken bedoeld in artikel XV.103 van het Wetboek | 1° 50 euros pour les infractions visées à l'article XV.103 du Code de |
van economisch recht; | droit économique ; |
2° 50 euro voor de inbreuken bedoeld in artikel XV.107 van het Wetboek | 2° 50 euros pour les infractions visées à l'article XV.107 du Code de |
van economisch recht; | droit économique ; |
3° 100 euro voor de inbreuken bedoeld in artikel XV.108 van het | 3° 100 euros pour les infractions visées à l'article XV.108 du Code de |
Wetboek van economisch recht. | droit économique. |
Overeenkomstig de artikelen XV.2, § 2, en XV.25/1 van het Wetboek van | En application des articles XV.2, § 2, et XV.25/1 du Code de droit |
economisch recht, is het eerste lid, 1°, eveneens van toepassing op de | économique, l'alinéa 1er, 1°, est également d'application pour les |
inbreuken bedoeld in de artikelen XI.293, XI.304 en XI.318 van het | infractions visées aux articles XI.293, XI.304 et XI.318 du Code de |
Wetboek van economisch recht. | droit économique. |
§ 2. De bedragen die bij wijze van minnelijke schikking in de zin van | § 2. Les sommes qu'il est proposé au contrevenant de payer par voie de |
artikel XV.62 van het Wetboek van economisch recht ter betaling worden | règlement transactionnel au sens de l'article XV.62 du Code de droit |
voorgesteld aan de overtreder mogen niet hoger zijn dan: | économique ne peuvent excéder : |
1° 275.000 euro voor de inbreuken bedoeld in artikel XV.103 van het | 1° 275.000 euros pour les infractions visées à l'article XV.103 du |
Wetboek van economisch recht; | Code de droit économique ; |
2° 13.750 euro voor de inbreuken bedoeld in artikel XV.107 van het | 2° 13.750 euros pour les infractions visées à l'article XV.107 du Code |
Wetboek van economisch recht; | de droit économique ; |
3° 27.500 euro voor de inbreuken bedoeld in artikel XV.108 van het | 3° 27.500 euros pour les infractions visées à l'article XV.108 du Code |
Wetboek van economisch recht. | de droit économique. |
Overeenkomstig de artikelen XV.2, § 2, en XV.25/1 van het Wetboek van | En application des articles XV.2, § 2, et XV.25/1 du Code de droit |
economisch recht, is het eerste lid eveneens van toepassing op de | économique, l'alinéa 1er est également d'application pour les |
inbreuken bedoeld in de artikelen XI.293, XI.304 en XI.318 van het | infractions visées aux articles XI.293, XI.304 et XI.318 du Code de |
Wetboek van economisch recht. | droit économique. |
§ 3. Bij samenloop van verscheidene van deze inbreuken worden de | § 3. En cas de concours de plusieurs de ces infractions, les sommes |
sommen samengeteld zonder dat het totale bedrag 550.000 euro mag overschrijden. | sont cumulées sans que le montant total puisse excéder 550.000 euros. |
Overeenkomstig de artikelen XV.2, § 2, en XV.25/1 van het Wetboek van | En application des articles XV.2, § 2, et XV.25/1 du Code de droit |
economisch recht, is het eerste lid eveneens van toepassing op de | économique, l'alinéa 1er est également d'application pour les |
inbreuken bedoeld in de artikelen XI.293, XI.304 en XI.318 van het | infractions visées aux articles XI.293, XI.304 et XI.318 du Code de |
Wetboek van economisch recht.". | droit économique. ». |
Art. 9.In artikel 10 van hetzelfde besluit worden de woorden "artikel |
Art. 9.Dans l'article 10 du même arrêté, les mots « l'article 17, § 1er, |
17, § 1, van de wet" vervangen door de woorden "artikel XV.62, § 1, | de la loi » sont remplacés par les mots « l'article XV.62, § 1er, du |
van het Wetboek van economisch recht" en worden de woorden "de in | Code de droit économique » et les mots « le fonctionnaire désigné à |
artikel 17 van de wet aangestelde ambtenaar" vervangen door de woorden | l'article 17 de la loi » sont remplacés par les mots « l'agent |
"de in artikel XV.62 van het Wetboek van economisch recht | spécialement désigné à cet effet à l'article XV.62 du Code de droit |
uitdrukkelijk aangewezen ambtenaar". | économique ». |
Art. 10.In artikel 11 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 10.Dans l'article 11 du même arrêté les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° dans l'alinéa 1er, les mots « les fonctionnaires visés à l'article | |
1° in het eerste lid, worden de woorden "de in artikel 17 van de wet | 17 de la loi » sont remplacés par les mots « les agents spécialement |
bedoelde ambtenaren" vervangen door de woorden "de in artikel XV.62 | désignés à cet effet à l'article XV.62 du Code de droit économique » ; |
van het Wetboek van economisch recht uitdrukkelijk aangewezen | 2° dans l'alinéa 1er, le mot « fonctionnaires » est remplacé par le |
ambtenaren"; | mot « agents » ; |
2° in de Franse tekst van het eerste lid wordt het woord | |
"fonctionnaires" vervangen door het woord "agents"; | |
3° in het eerste lid, worden de woorden "artikel 18 van de wet" | 3° dans l'alinéa 1er, les mots « l'article 18 de la loi » sont |
vervangen door de woorden "artikel XV.2, § 2, en XV.25/1 van het | remplacés par les mots « l'article XV.2, § 2, et XV.25/1 du Code de |
Wetboek van economisch recht"; | droit économique » ; |
4° in het tweede lid, worden de woorden "de artikelen 17 en 18 van de | 4° dans l'alinéa 2, les mots « aux articles 17 et 18 de la loi » sont |
wet" vervangen door de woorden "de artikelen XV.2, XV.25/1 en XV.62 | remplacés par les mots « aux articles XV.2, XV.25/1 et XV.62 du Code |
van het Wetboek van economisch recht". | de droit économique ». |
Art. 11.In artikel 12 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 11.Dans l'article 12 du même arrêté les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "artikel 17, § 1, | 1° dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, les mots « l'article 17, § 1er, |
eerste lid, van de wet" vervangen door de woorden "artikel XV.62, § 1, | alinéa 1er, de la loi, » sont remplacés par les mots « l'article |
eerste lid van het Wetboek van economisch recht"; | XV.62, § 1er, alinéa 1er, du Code de droit économique » ; |
2° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "artikel 13/1, derde | 2° dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, les mots « l'article 13/1, |
lid, van de wet" vervangen door de woorden "artikel XV.25/3 van het | alinéa 3, de la loi » sont remplacés par les mots « l'article XV.25/3 |
Wetboek van economisch recht"; | du Code de droit économique » ; |
3° in het eerste lid, derde lid, worden de woorden "artikel 16" | 3° dans le paragraphe 1er, alinéa 3, le mot « l'article 16 » est |
vervangen door de woorden "artikel XV.31 van het Wetboek van | remplacé par les mots « l'article XV.31 du Code de droit économique » |
economisch recht"; | ; |
4° in het tweede lid worden de woorden "17, § 1, derde lid, van de | 4° dans le paragraphe 2, alinéa 1er, les mots « l'article 17, § 1er, |
wet" vervangen door de woorden "XV.62, § 1, van het Wetboek van | alinéa 3, de la loi » sont remplacés par les mots « l'article XV.62, § |
economisch recht". | 1er, du Code de droit économique ». |
Art. 12.In het opschrift van afdeling II van hoofdstuk III van |
Art. 12.Dans l'intitulé de la section II du chapitre III du même |
hetzelfde besluit, worden de woorden "13, § 3, van de wet" vervangen | arrêté, les mots « 13, § 3, de la loi » sont remplacés par les mots « |
door de woorden "XV.30/1 van het Wetboek van economisch recht". | XV.30/1 du Code de droit économique ». |
Art. 13.In artikel 13 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 13.Dans l'article 13 du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° in het eerste lid, worden de woorden "artikel 13, § 3, eerste lid, | 1° dans l'alinéa 1er, les mots « l'article 13, § 3, alinéa 1er, de la |
van de wet" vervangen door de woorden "artikel XV.30/1, van het | loi » sont remplacés par les mots « l'article XV.30/1 du Code de droit |
Wetboek van economisch recht", en de woorden "artikel 18 van de wet" | économique » et les mots « l'article 18 de la loi » sont remplacés par |
vervangen door de woorden "artikel XV.2, § 2 en artikel XV.25/1 van | les mots « l'article XV.2, § 2 et l'article XV.25/1 du Code de droit |
het Wetboek van economisch recht"; | économique » ; |
2° in het tweede lid, worden de woorden "de artikelen 17 en 18 van de | 2° dans l'alinéa 2, les mots « aux articles 17 et 18 de la loi » sont |
wet" vervangen door de woorden "de artikelen XV.2, XV.25/1 en XV.62 | remplacés par les mots « aux articles XV.2, XV.25/1 et XV.62 du Code |
van het Wetboek van economisch recht". | de droit économique ». |
Art. 14.In artikel 14 van hetzelfde besluit worden de woorden "om met |
Art. 14.Dans l'article 14 du même arrêté, les mots « pour en |
toepassing van artikel 13, § 3, vierde lid, van de wet, en artikel 13, | application de l'article 13, § 3, alinéa 4, de la loi, et l'article |
§ 4, eerste lid van de wet," vervangen door de woorden "met toepassing | 13, § 4, alinéa 1er, de la loi, » sont remplacés par les mots « en |
van artikel XV.30/1, § 1, derde lid, en artikel XV.30/1, § 2, eerste | application de l'article XV.30/1, § 1er, alinéa 3, et de l'article |
lid, van het Wetboek van economisch recht, om". | XV.30/1, § 2, alinéa 1er, du Code de droit économique, pour ». |
Art. 15.In artikel 15, § 1, eerste lid, van hetzelfde besluit worden |
Art. 15.Dans l'article 15, § 1er, alinéa 1er, du même arrêté, les |
de woorden "de artikelen 13, § 3, zesde lid, 13/1, vijfde lid en 19, § | mots « des articles 13, § 3, alinéa 6, 13/1, alinéa 5, et 19, § 1er, |
1, 2°, e), van de wet" vervangen door de woorden "de artikelen | 2°, e), de la loi » sont remplacés par les mots « des articles |
XV.25/3, vijfde lid en XV.30/1, § 1, zesde lid, van het Wetboek van | XV.25/3, alinéa 5, et XV.30/1, § 1er, alinéa 6, du Code de droit |
economisch recht". | économique ». |
Art. 16.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
Art. 16.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du |
maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | deuxième mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. |
Art. 17.De minister bevoegd voor Economie, de minister bevoegd voor |
Art. 17.Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions, le |
ministre qui a les Finances dans ses attributions et le ministre qui a | |
Financiën en de minister bevoegd voor Justitie zijn, ieder wat hem | la Justice dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le |
betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 25 april 2024. | Donné à Bruxelles, le 25 avril 2024. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
P. VAN TIGCHELT | P. VAN TIGCHELT |