← Terug naar "Koninklijk besluit houdende benoeming van een plaatsvervangende lid van de Commissie van advies voor de niet-verspreiding van kernwapens "
Koninklijk besluit houdende benoeming van een plaatsvervangende lid van de Commissie van advies voor de niet-verspreiding van kernwapens | Arrêté royal portant nomination d'un membre suppléant de la Commission d'avis pour la non-prolifération des armes nucléaires |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 25 APRIL 2023. - Koninklijk besluit houdende benoeming van een plaatsvervangende lid van de Commissie van advies voor de niet-verspreiding van kernwapens FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 25 AVRIL 2023. - Arrêté royal portant nomination d'un membre suppléant de la Commission d'avis pour la non-prolifération des armes nucléaires PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 9 februari 1981 houdende de voorwaarden voor | Vu la loi du 9 février 1981 relative aux conditions d'exportation des |
export van kernmaterialen en kernuitrustingen, alsmede van | matières et équipements nucléaires, ainsi que des données |
technologische gegevens, artikel 1, tweede lid; | technologiques nucléaires, l'article 1er, alinéa 2 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 12 mei 1989 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 12 mai 1989 relatif au transfert à destination de |
overdracht aan niet-kernwapenstaten van kernmaterialen, | pays non dotés d'armes nucléaires, des matières nucléaires, des |
kernuitrustingen, technologische kerngegevens en hun afgeleiden, | équipements nucléaires, des données technologiques nucléaires et leurs |
artikel 6, § 4, tweede lid; | dérivés, l'article 6, § 4, alinéa 2 ; |
Overwegende het koninklijk besluit van 21 juni 2022 houdende benoeming | Considérant l'arrêté royal du 21 juin 2022 portant nomination du |
van de voorzitter, de ondervoorzitter, de werkende leden en de | président, du président suppléant, des membres effectifs et des |
plaatsvervangende leden van de Commissie van advies voor de | membres suppléants de la Commission d'avis pour la non-prolifération |
niet-verspreiding van kernwapens; | des armes nucléaires ; |
Op de voordracht van de Minister van Energie, | Sur la proposition de la Ministre de l'Energie, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De heer O. DANENBERG, aangeduid door de Minister van |
Article 1er.Monsieur O. DANENBERG, désigné par la Ministre du |
Buitenlandse Handel, wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van de | Commerce extérieur, est nommé membre suppléant de la Commission d'avis |
Commissie van advies voor de niet-verspreiding van kernwapens tot en | pour la non-prolifération des armes nucléaires jusqu'au 5 juillet 2025 |
met 5 juli 2025. | inclus. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Energie is belast met de uitvoering |
Art. 3.Le ministre qui a l'Energie dans ses attributions est chargé |
van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel 25 april 2023. | Donné à Bruxelles, le 25 avril 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Energie, | La Ministre de l'Energie, |
T. VAN DER STRAETEN | T. VAN DER STRAETEN |