← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij sommige bepalingen van de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, toepasselijk worden verklaard op de functie `zeldzame ziekten' "
Koninklijk besluit waarbij sommige bepalingen van de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, toepasselijk worden verklaard op de functie `zeldzame ziekten' | Arrêté royal rendant certaines dispositions de la loi du 10 juillet 2008 coordonnée sur les hôpitaux et autres établissements de soins applicables à la fonction « Maladies rares » |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
25 APRIL 2014. - Koninklijk besluit waarbij sommige bepalingen van de | 25 AVRIL 2014. - Arrêté royal rendant certaines dispositions de la loi |
gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en andere | du 10 juillet 2008 coordonnée sur les hôpitaux et autres |
verzorgingsinrichtingen, toepasselijk worden verklaard op de functie | établissements de soins applicables à la fonction « Maladies rares » |
`zeldzame ziekten' | |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en | Vu la loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres |
andere verzorgingsinrichtingen, artikel 79; | établissements de soins, l'article 79 ; |
Gelet op het advies van de Nationale Raad voor | Vu l'avis du Conseil national des Etablissements hospitaliers, donné |
Ziekenhuisvoorzieningen, gegeven op 16 mei 2013; | le 16 mai 2013 ; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven 4 maart | Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 4 mars 2014 ; |
2014; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 22 april 2014; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 22 avril 2014 ; |
Gelet op advies 55.767/3 van de Raad van State, gegeven op 16 april | Vu l'avis 55.767/3 du Conseil d'Etat, donné le 16 avril 2014, en |
2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat ; |
Overwegende dat Richtlijn 2011/24/EU van het Europees Parlement en de | Considérant que la Directive 2011/24/UE du Parlement européen et du |
Raad van 9 maart 2011 betreffende de toepassing van de rechten van | Conseil du 9 mars 2011 relative à l'application des droits des |
patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg de lidstaten | patients en matière de soins de santé transfrontaliers encourage les |
aanmoedigt om de ontwikkeling van Europese netwerken op het gebied van | Etats membres à stimuler le développement de réseaux européens dans le |
zeldzame ziekten te bevorderen door ondermeer op het nationaal | domaine des maladies rares en mettant notamment en rapport les |
grondgebied de geschikte zorgaanbieders en expertisecentra te | prestataires de soins de santé et les centres d'expertise sur le |
verbinden en gelet de terzake relevante aanbeveling van de Raad van de | territoire national et vu la recommandation pertinente du Conseil de |
Europese Unie van 8 juni 2009 `betreffende een optreden op het gebied | l'Union européenne du 8 juin 2009 à une action dans le domaine des |
van zeldzame ziekten'; | maladies rares. |
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, | Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De functie `zeldzame ziekten' wordt beschouwd als een |
Article 1er.La fonction « Maladies rares » est considérée comme une |
functie van een ziekenhuis zoals bedoeld in artikel 79 van de | fonction d'hôpital visée à l'article 79 de la loi coordonnée sur les |
gecoördineerde wet op de ziekenhuizen en andere | hôpitaux et autres établissements de soins. |
verzorgingsinrichtingen. | La fonction visée à l'alinéa 1er inclut le diagnostic et le traitement |
De in het eerste lid bedoelde functie omvat de interdisciplinaire | interdisciplinaire, ainsi que le suivi de patients atteints d'une |
diagnose, behandeling en de opvolging van patiënten met een zeldzame | maladie rare, c'est-à-dire une maladie mettant la vie en danger et/ou |
ziekte zijnde een ziekte met een levensbedreigend en/of chronisch | entraînant une invalidité chronique, et dont la prévalence est |
invaliderend karakter met een prevalentie van minder dan 5/10 000 | inférieure à 5/10 000 habitants. |
inwoners. De functie richt zich op een of meerdere zeldzame ziekten en/of een of | La fonction s'adresse à une ou plusieurs maladies rares et/ou groupes |
meerdere groepen zeldzame ziekten. | de maladies rares. |
Art. 2.De artikelen 66, 72 met uitzondering van de bepaling die de |
Art. 2.Les articles 66, 72 à l'exception de la disposition imposant |
integratie in het in artikel 36 bedoelde programma als | l'intégration dans le programme visé à l'article 36 comme condition |
erkenningsvoorwaarde oplegt, 73, 74, 75, 76 en 78 van voormelde wet | d'agrément, 73, 74, 75, 76 et 78 de la loi précitée s'appliquent par |
zijn van overeenkomstige toepassing op de in artikel 1 bedoelde | analogie à la fonction visée à l'article 1er. |
functie. Art. 3.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
Art. 3.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 25 april 2014. | Donné à Bruxelles, le 25 avril 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |