← Terug naar "Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 73 van de wet van 16 januari 2003 tot oprichting van een Kruispuntbank van Ondernemingen, tot modernisering van het handelsregister, tot oprichting van erkende ondernemingsloketten en houdende diverse bepalingen en tot wijziging van de besluitwet van 7 februari 1945 betreffende de maatschappelijke veiligheid van de zeelieden ter koopvaardij "
Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 73 van de wet van 16 januari 2003 tot oprichting van een Kruispuntbank van Ondernemingen, tot modernisering van het handelsregister, tot oprichting van erkende ondernemingsloketten en houdende diverse bepalingen en tot wijziging van de besluitwet van 7 februari 1945 betreffende de maatschappelijke veiligheid van de zeelieden ter koopvaardij | Arrêté royal pris en exécution de l'article 73 de la loi du 16 janvier 2003 portant création d'une Banque-Carrefour des Entreprises, modernisation du registre de commerce, création de guichets-entreprises agréés et portant diverses dispositions et modifiant l'arrêté-loi du 7 février 1945 concernant la sécurité sociale des marins de la marine marchande |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID, FEDERALE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE, SERVICE PUBLIC FEDERAL |
WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST | EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL |
ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
25 APRIL 2014. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 73 van | 25 AVRIL 2014. - Arrêté royal pris en exécution de l'article 73 de la |
de wet van 16 januari 2003 tot oprichting van een Kruispuntbank van | loi du 16 janvier 2003 portant création d'une Banque-Carrefour des |
Ondernemingen, tot modernisering van het handelsregister, tot | Entreprises, modernisation du registre de commerce, création de |
oprichting van erkende ondernemingsloketten en houdende diverse | guichets-entreprises agréés et portant diverses dispositions et |
bepalingen en tot wijziging van de besluitwet van 7 februari 1945 | modifiant l'arrêté-loi du 7 février 1945 concernant la sécurité |
betreffende de maatschappelijke veiligheid van de zeelieden ter koopvaardij | sociale des marins de la marine marchande |
VERSLAG AAN DE KONING | RAPPORT AU ROI |
Sire, | Sire, |
1. Algemeen | 1. Généralités |
Onderhavig koninklijk besluit heeft tot doel een nieuw artikel 4 toe | Le présent arrêté royal vise à ajouter un nouvel article 4 à |
te voegen aan de besluitwet van 7 februari 1945 betreffende de | l'arrêté-loi du 7 février 1945 concernant la Sécurité sociale des |
maatschappelijke veiligheid van de zeelieden ter koopvaardij. | marins de la marine marchande. |
Dit nieuw artikel maakt de wet van 16 januari 2003 tot oprichting van | Ce nouvel article 4 rend la loi du 16 janvier 2003 portant création |
een Kruispuntbank van Ondernemingen, tot modernisering van het | d'une Banque-Carrefour des Entreprises, modernisation du registre de |
handelsregister, tot oprichting van erkende ondernemingsloketten en | commerce, création de guichets-entreprises agréés et portant diverses |
houdende diverse bepalingen toepasselijk op de bij de Hulp- en | dispositions, applicable aux armateurs affiliés à la Caisse de secours |
Voorzorgskas voor Zeevarenden aangesloten reders. | et de prévoyance en faveur des marins. |
Onderhavig koninklijk besluit past in de filosofie van de | Le présent arrêté royal s'inscrit dans la philosophie de la |
administratieve vereenvoudiging. | simplification administrative. |
Het verplicht de bijdrageplichtige reders, net zoals de andere | Il oblige les armateurs assujettis à s'identifier auprès de la Caisse |
werkgevers dat zijn ten aanzien van de Rijksdienst voor Sociale | de secours et de prévoyance en faveur des marins au moyen de leur |
Zekerheid, om zich ten aanzien van de Hulp- en Voorzorgskas voor | numéro d'entreprise unique, tout comme le font les autres employeurs |
Zeevarenden te identificeren aan de hand van hun uniek | auprès de l'Office national de sécurité sociale. |
ondernemingsnummer. | Le Conseil d'Etat, section de législation, première chambre, a émis le |
De Raad van State, afdeling wetgeving, eerste kamer, heeft op 7 maart | 7 mars 2014 un avis au sujet du présent arrêté royal, en application |
2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, advies | d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. |
uitgebracht over onderhavig koninklijk besluit. | |
Het koninklijk besluit werd aangepast aan de opmerkingen van de Raad | L'arrêté royal à été adapté aux remarques du Conseil d'Etat. |
van State. Er werd een regelgevingsimpactanalyse uitgevoerd, overeenkomstig de | Un analyse d'impact de la réglementation a été réalisée conformément |
artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse | aux articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des |
bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging. | dispositions diverses en matière de simplification administrative. |
2. Artikelsgewijze bespreking | 2. Commentaire des articles |
Artikel 1.Dit artikel bepaalt dat er in de besluitwet van 7 februari |
Article 1er.Cet article dispose que dans l'arrêté-loi du 7 février |
1945 betreffende de maatschappelijke veiligheid van de zeelieden ter | 1945 concernant la sécurité sociale des marins de la marine marchande |
koopvaardij een artikel 4 wordt ingevoegd waardoor iedere | un article 4 est inséré par lequel tout armateur assujetti est tenu de |
verzekeringsplichtige reder zich bij de Hulp- en Voorzorgskas voor | s'identifier à la Caisse de Secours et de Prévoyance en faveur des |
Zeevarenden moet identificeren aan de hand van het ondernemingsnummer | marins à l'aide du numéro d'entreprise visé à l'article 5 de la loi du |
bedoeld in artikel 5 van de wet van 16 januari 2003 tot oprichting van | 16 janvier 2003 portant création d'une Banque-Carrefour des |
een Kruispuntbank van Ondernemingen, tot modernisering van het | Entreprises, modernisation du registre de commerce, création de |
handelsregister, tot oprichting van erkende ondernemingsloketten en | guichets-entreprises agréés et portant diverses dispositions. |
houdende diverse bepalingen. | |
Artikel 2.Dit artikel bepaalt welke minister bevoegd is voor de |
Article 2.Cet article dispose quel ministre est compétent pour |
uitvoering van onderhavig besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Wij hebben de eer te zijn, | Nous avons l'honneur d'être, |
Sire, | Sire, |
van Uwe Majesteit, | |
de zeer eerbiedige, | de Votre Majesté, |
en zeer getrouwe dienaars, | les très respectueux, |
De Vice-Eerste Minister | et très fidèles serviteurs, |
en Minister van Economie, Consumenten | Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie, des Consommateurs |
en Noordzee, | et de la Mer du Nord, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
La Vice-Première Ministre | |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale Zaken en | et Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen, | chargée de Beliris et des Institutions culturelles fédérales, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
De Minister van Werk, | La Ministre de l' Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme Monica DE CONINCK |
Advies 55.373/1 van 7 maart 2014, van de afdeling wetgeving van de | Avis 55.373/1 du 7 mars 2014, de la section de legislation du conseil |
raad van state | d'etat |
Op 13 februari 2014 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de | Le 13 février 2014, le Conseil d'Etat, section de législation, a été |
Minister van Sociale Zaken verzocht binnen een termijn van dertig | invité par la Ministre de la Santé sociales à communiquer un avis, |
dagen een advies te verstrekken over een ontwerp van koninklijk | dans un délai de trente jours, sur un projet d'arrêté royal `pris en |
besluit `tot uitvoering van artikel 73 van de wet van 16 januari 2003 | exécution de l'article 73 de la loi du 16 janvier 2003 portant |
tot oprichting van een Kruispuntbank van Ondernemingen, tot | |
modernisering van het handelsregister, tot oprichting van erkende | création d'une Banque-Carrefour des Entreprises, modernisation du |
ondernemingsloketten en houdende diverse bepalingen en tot wijziging | registre de commerce, création de guichets-entreprises agréés et |
van de besluitwet van 7 februari 1945 betreffende de maatschappelijke | portant diverses dispositions et modifiant l'arrêté-loi du 7 février |
veiligheid van de zeelieden ter koopvaardij'. | 1945 concernant la sécurité sociale des marins de la marine |
Het advies, waarvan de tekst hierna volgt, is gegeven op 7 maart 2014. | marchande'. L'avis, dont le texte suit, a été donné le 7 mars 2014. |
STREKKING EN RECHTSGROND VAN HET ONTWERP | PORTEE ET FONDEMENT JURIDIQUE DU PROJET |
1. Het om advies voorgelegde ontwerp van koninklijk besluit strekt | 1. Le projet d'arrêté royal soumis pour avis a pour objet de rétablir |
ertoe artikel 4 van de besluitwet van 7 februari 1945 `betreffende de | l'article 4 de l'arrêté-loi du 7 février 1945 `concernant la sécurité |
maatschappelijke veiligheid van de zeelieden ter koopvaardij' te | |
herstellen. Dit hersteld artikel 4 bepaalt dat iedere | sociale des marins de la marine marchande'. Cet article 4 rétabli |
verzekeringsplichtige reder zich bij de Hulp- en Voorzorgskas voor | dispose que tout armateur assujetti est tenu de s'identifier à la |
zeevarenden moet identificeren aan de hand van het ondernemingsnummer | Caisse de Secours et de Prévoyance en faveur des marins à l'aide du |
bedoeld in artikel 5 van de wet van 16 januari 2003 `tot oprichting | numéro d'entreprise visé à l'article 5 de la loi du 16 janvier 2003 |
van een Kruispuntbank van Ondernemingen, tot modernisering van het | `portant création d'une Banque-carrefour des Entreprises, |
handelsregister, tot oprichting van erkende ondernemingsloketten en | modernisation du registre de commerce, création de |
houdende diverse bepalingen'. | guichets-entreprises agréés et portant diverses dispositions'. |
2. Rechtsgrond voor het ontwerp wordt geboden door artikel 73 van de | 2. Le projet trouve un fondement juridique dans l'article 73 de la loi |
wet van 16 januari 2003, waaraan wordt gerefereerd in het eerste lid | du 16 janvier 2003, auquel il est fait référence dans le premier |
van de aanhef, dat luidt: | |
"De Koning kan, bij een besluit vastgesteld na overleg in de | alinéa du préambule, qui est rédigé comme suit : |
Ministerraad en na advies van de Coördinatiecommissie bedoeld in | « Le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres et après |
artikel 26, de van kracht zijnde wettelijke bepalingen opheffen, | avis de la Commission de coordination visée à l'article 26, abroger, |
aanvullen, wijzigen of vervangen teneinde op eenvormige wijze te | compléter, modifier ou remplacer les dispositions légales en vigueur |
voorzien in de identificatie van de titularissen van de inschrijving | en vue d'assurer de manière uniforme l'identification des titulaires |
bedoeld in artikel 4, het verzamelen van de gegevens bedoeld in | de l'inscription visée à l'article 4, la collecte des données visée à |
artikel 6, de éénmalige verzameling bedoeld in artikel 7, eerste lid, | l'article 6, la collecte unique visée à l'article 7, alinéa 1er, |
het onderlinge en wederzijdse gebruik van het ondernemingsnummer van | l'utilisation mutuelle et réciproque du numéro d'entreprise de la |
de Kruispuntbank van Ondernemingen voorzien in artikel 11, evenals de | Banque-carrefour des Entreprises prévue à l'article 11, ainsi que |
invoering van het inschrijvingsrecht bedoeld in artikel 34. De minister van Economische Zaken en de minister belast met Middenstand, kunnen een termijn voorschrijven binnen dewelke het advies moet worden gegeven, zonder dat deze korter mag zijn dan een maand. Bij het verstrijken van deze termijn is dit advies niet meer vereist." In het eerste lid van de aanhef wordt ook melding gemaakt van artikel 5 van de wet van 16 januari 2003. Dat artikel biedt evenwel geen rechtsgrond voor het ontwerp, zodat de verwijzing ernaar moet worden weggelaten uit de aanhef. ONDERZOEK VAN DE TEKST Aanhef | l'instauration du droit d'inscription visé à l'article 34. Le Ministre des Affaires économiques et le ministre chargé des Classes moyennes, peuvent prescrire un délai dans lequel l'avis doit être donné sans que celui-ci ne puisse être inférieur à un mois. Passé ce délai, cet avis n'est plus requis ». Le premier alinéa du préambule mentionne également l'article 5 de la loi du 16 janvier 2003. Toutefois, cet article ne procure pas de fondement juridique au projet, de sorte que la référence à cette disposition doit être supprimée du préambule. EXAMEN DU TEXTE Préambule |
3. In het tweede lid van de aanhef dienen de woorden ", laatst | 3. Dans le deuxième alinéa du préambule, les mots « , modifié en |
gewijzigd bij de wet van 29 maart 2012" te worden geschrapt. | dernier lieu par la loi du 29 mars 2012 », doivent être supprimés. |
4. In de Nederlandse tekst van het zevende lid van de aanhef dient te | 4. Dans le texte néerlandais du septième alinéa du préambule, il y a |
worden geschreven "Gelet op de regelgevingsimpactanalyse uitgevoerd | lieu d'écrire « Gelet op de regelgevingsimpactanalyse uitgevoerd |
overeenkomstig de artikelen 6 en 7 (...)". | overeenkomstig de artikelen 6 en 7 (...) ». |
Artikel 1 | Article 1er |
5. De inleidende zin van artikel 1 van het ontwerp dient te worden | 5. La phrase liminaire de l'article 1er du projet doit être adaptée |
aangepast als volgt: | comme suit : |
"In de besluitwet van 7 februari 1945 betreffende de maatschappelijke | « Dans l'arrêté-loi du 7 février 1945 concernant la sécurité sociale |
veiligheid van de zeelieden ter koopvaardij wordt artikel 4, opgeheven | des marins de la marine marchande, l'article 4, abrogé par l'arrêté |
bij het koninklijk besluit nr. 96 van 28 september 1982, hersteld als | royal n° 96 du 28 septembre 1982, est rétabli dans la rédaction |
volgt:". | suivante : ». |
Het ontwerp is door de eerste kamer onderzocht op 27 februari 2014. | Le projet a été examiné par la première chambre le 27 février 2014. |
De kamer was samengesteld uit : | La chambre était composé de : |
De heren : | MM. : |
Marnix VAN DAMME, kamervoorzitter; | Marnix VAN DAMME, président de chambre; |
Wilfried VAN VAERENBERGH en Wouter PAS, staatsraden; | Wilfried VAN VAERENBERGH et Wouter PAS, conseillers d'Etat; |
Marc RIGAUX en Michel TISON, assessoren; | Marc RIGAUX et Michel TISON, assesseurs; |
Wim GEURTS, griffier. | Wim GEURTS, greffier. |
Het verslag is uitgebracht door Wendy DEPESTER, adjunct-auditeur. | Le rapport a été présenté par Wendy DEPESTER, auditeur adjoint. |
De overeenstemming tussen de Franse en de Nederlandse tekst van het | La concordance entre la version française et la version néerlandaise |
advies is nagezien onder toezicht van Wilfried VAN VAERENBERGH, | de l'avis a été vérifiée sous le contrôle de Wilfried VAN VAERENBERGH, |
staatsraad. | conseiller d'Etat. |
De griffier, | Le greffier, |
Wim GEURTS | Wim GEURTS |
De voorzitter, | Le président, |
Marnix VAN DAMME | Marnix VAN DAMME |
25 APRIL 2014. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 73 van | 25 AVRIL 2014. - Arrêté royal pris en exécution de l'article 73 de la |
de wet van 16 januari 2003 tot oprichting van een Kruispuntbank van | loi du 16 janvier 2003 portant création d'une Banque-Carrefour des |
Ondernemingen, tot modernisering van het handelsregister, tot | Entreprises, modernisation du registre de commerce, création de |
oprichting van erkende ondernemingsloketten en houdende diverse | guichets-entreprises agréés et portant diverses dispositions et |
bepalingen en tot wijziging van de besluitwet van 7 februari 1945 | modifiant l'arrêté-loi du 7 février 1945 concernant la sécurité |
betreffende de maatschappelijke veiligheid van de zeelieden ter koopvaardij | sociale des marins de la marine marchande |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 16 januari 2003 tot oprichting van een | Vu la loi du 16 janvier 2003 portant création d'une Banque-Carrefour |
Kruispuntbank van Ondernemingen, tot modernisering van het | des Entreprises, modernisation du registre de commerce, création de |
handelsregister, tot oprichting van erkende ondernemingsloketten en | guichets-entreprises agréés et portant diverses dispositions, |
houdende diverse bepalingen, artikel 73; | l'article 73; |
Gelet op de besluitwet van 7 februari 1945 betreffende de | Vu l'arrêté-loi du 7 février 1945 concernant la sécurité sociale des |
maatschappelijke veiligheid van de zeelieden ter koopvaardij; | marins de la marine marchande; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Hulp- en Voorzorgskas | Vu l'avis du Comité de gestion de la Caisse de Secours et de |
voor zeevarenden, gegeven op 11 februari 2005; | Prévoyance en faveur des marins, donné le 11 février 2005; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 mars 2010; |
maart 2010; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 15 juni 2010; | Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 15 juin 2010; |
Gelet op het advies van de Coördinatiecommissie van de Kruispuntbank | Vu l'avis de la Commission de coordination de la Banque-Carrefour des |
van Ondernemingen, gegeven op 25 maart 2013; | Entreprises, donné le 25 mars 2013; |
Gelet op de regelgevingsimpactanalyse uitgevoerd overeenkomstig de | Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux |
artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse | articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions |
bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging. | diverses en matière de simplification administrative. |
Gelet op advies 55.373/1 van de Raad van State, gegeven op 7 maart | Vu l'avis 55.373/1 du Conseil d'Etat, donné le 7 mars 2014, en |
2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Economie, de Minister van Sociale | Sur la proposition du Ministre de l'Economie, de la Ministre des |
Zaken en de Minister van Werk en op het advies van de in Raad | Affaires sociales et de la Ministre de l'Emploi et de l'avis des |
vergaderde Ministers, | Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In de besluitwet van 7 februari 1945 betreffende de |
Article 1er.Dans l'arrêté-loi du 7 février 1945 concernant la |
maatschappelijke veiligheid van de zeelieden ter koopvaardij wordt | sécurité sociale des marins de la marine marchande, l'article 4, |
artikel 4, opgeheven bij het koninklijk besluit nr. 96 van 28 | abrogé par l'arrêté royal n° 96 du 28 septembre 1982, est rétabli dans |
september 1982, hersteld als volgt : | la rédaction suivante : |
"Art. 4 - Iedere verzekeringsplichtige reder moet zich bij de Hulp- en | "Art. 4 - Tout armateur assujetti est tenu de s'identifier à la Caisse |
Voorzorgskas voor zeevarenden identificeren aan de hand van het | de Secours et de Prévoyance en faveur des marins à l'aide du numéro |
ondernemingsnummer bedoeld in artikel 5 van de wet van 16 januari 2003 | d'entreprise visé à l'article 5 de la loi du 16 janvier 2003 portant |
tot oprichting van een Kruispuntbank van Ondernemingen, tot | création d'une Banque-Carrefour des Entreprises, modernisation du |
modernisering van het handelsregister, tot oprichting van erkende | registre de commerce, création de guichets-entreprises agréés et |
ondernemingsloketten en houdende diverse bepalingen.". | portant diverses dispositions.". |
Art. 2.De minister bevoegd voor economie, de minister bevoegd voor |
Art. 2.Le ministre qui a l'économie dans ses attributions, le |
ministre qui a les affaires sociales dans ses attributions et le | |
sociale zaken en de minister bevoegd voor werk zijn, ieder wat hun | Ministre qui a l'emploi dans ses attributions sont chargés, chacun en |
betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 25 april 2014. FILIP Van Koningswege : De Vice-Eerste Minister en Minister van Economie, Consumenten en Noordzee, J. VANDE LANOTTE De Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen, Mevr. L. ONKELINX De Minister van Werk, | Donné à Bruxelles, le 25 avril 2014. PHILIPPE Par le Roi : Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie, des Consommateurs et de la Mer du Nord, J. VANDE LANOTTE La Vice-Première Ministre et Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de Beliris et des Institutions culturelles fédérales, Mme L. ONKELINX La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |