Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 25/04/2014
← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de bescherming van het cultureel erfgoed onder water "
Koninklijk besluit betreffende de bescherming van het cultureel erfgoed onder water Arrêté royal relatif à la protection du patrimoine culturel subaquatique
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 25 APRIL 2014. - Koninklijk besluit betreffende de bescherming van het cultureel erfgoed onder water FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 25 AVRIL 2014. - Arrêté royal relatif à la protection du patrimoine culturel subaquatique PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 4 april 2014 betreffende de bescherming van het Vu la loi du 4 avril 2014 relative à la protection du patrimoine
cultureel erfgoed onder water, artikelen 5, § 1, 7, derde lid, en 21; subaquatique, les articles 5, § 1er, 7, l'alinéa 3 et 21;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 6 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 mars 2014;
maart 2014; Gelet op advies 55.726/3 van de Raad van State, gegeven op 8 april Vu l'avis 55.726/3 du Conseil d'Etat, donné le 8 avril 2014, en
2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Economie en Noordzee, de Minister Sur la proposition du Ministre de l'économie et de la Mer du Nord, de
van Sociale Zaken en Volksgezondheid en de Staatssecretaris voor la Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique et du
Wetenschapsbeleid, Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De gouverneur van de provincie West-Vlaanderen wordt

Article 1er.Le gouverneur de la province de Flandre occidentale est

aangewezen als ontvanger van het cultureel erfgoed onder water. désigné comme receveur du patrimoine culturel subaquatique.

Art. 2.De meldingen bedoeld in artikel 5, § 1, van de wet van 4 april

Art. 2.Les notifications visés à l'article 5, § 1er, de la loi du 4

2014 betreffende de bescherming van het cultureel erfgoed onder water avril 2014 relative à la protection de la patrimoine culturel
bevatten de volgende gegevens : subaquatique contiennent les données suivantes :
1° de identificatie- en contactgegevens van de melder; 1° les données d'identification et de contact du notifiant;
2° de positie in coördinaten van de vindplaats; 2° la position sous forme de coordonnées du site;
3° de datum van de vondst; 3° la date de la découverte;
4° een algemene beschrijving van de vondst; 4° une description générale de la découverte;
5° de geschatte afmetingen van de vondst; 5° les dimensions estimées de la découverte;
6° de informatie over de grondstoffen waaruit de vondst vervaardigd 6° les informations sur les matières premières dont la découverte est
is; constituée;
7° een duidelijke foto van de vondst. 7° une photo précise de la découverte.
Een melding die de gegevens onder de punten 1 tot en met 4 niet bevat, Une notification qui ne contient pas les données énumérées aux points
kan niet worden aanvaard. 1 à 4, ne peut être acceptée.

Art. 3.Het register van de vondsten bedoeld in artikel 7, derde lid,

Art. 3.Le registre des découvertes visé à l'article 7, alinéa 3, de

van de wet van 4 april 2014 betreffende de bescherming van het la loi du 4 avril 2014 relative à la protection de la patrimoine
cultureel erfgoed onder water bevat : culturel subaquatique contient :
1° de gegevens opgesomd in de punten 1 tot en met 4 van artikel 2, 1° les données énumérées aux points 1 à 4 inclus de l'article 2,
eerste lid, van dit besluit; alinéa 1er, du présent arrêté;
2° de gegevens opgesomd in de punten 5 tot en met 6 van artikel 2, 2° les données énumérées aux points 5 à 6 inclus de l'article 2,
eerste lid, van dit besluit, indien deze werden gemeld; alinéa 1er, du présent arrêté, lorsqu'elles ont été notifiées;
3° de datum waarop de vondst werd gemeld; 3° la date à laquelle la découverte a été notifiée;
4° indien van toepassing, de beslissing van de minister bedoeld in 4° si d'application, la décision du ministre visée à l'article 8, § 1er,
artikel 8, § 1, van de wet van 4 april 2014 betreffende de bescherming de la loi du 4 avril 2014 relative à la protection du patrimoine
van het cultureel erfgoed onder water. subaquatique.

Art. 4.Op de eerste dag van de maand na afloop van een termijn van 10

Art. 4.Entrent en vigueur le premier jour du mois qui suit

dagen te rekenen van de dag volgend op de bekendmaking van dit besluit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour après la
in het Belgisch Staatsblad treden in werking : publication du présent arrêté au Moniteur belge :
1° de wet van 4 april 2014 betreffende de bescherming van het 1° la loi du 4 avril 2014 relative à la protection de la patrimoine
cultureel erfgoed onder water; culturel subaquatique;
2° dit besluit. 2° le présent arrêté.

Art. 5.De minister bevoegd voor het Cultureel Erfgoed onder water is

Art. 5.Le ministre qui a la Protection du Patrimoine culturel

belast met de uitvoering van dit besluit. subaquatique dans ses attributions est chargé de l'exécution du
présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 25 april 2014. Donné à Bruxelles, le 25 avril 2014.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister Le Vice-Premier Ministre
en Minister van Economie, Consumenten en Noordzee, et Ministre de l'Economie, Consommateurs et de la Mer du Nord,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
De Vice-Eerste Minister La Vice-Première Ministre
en Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, et Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
De Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid, Le Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique,
Ph. COURARD Ph. COURARD
^