Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 25/04/2013
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2013 aan het International Energy Agency - Bioenergy "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2013 aan het International Energy Agency - Bioenergy Arrêté royal déterminant la contribution financière de l'autorité fédérale belge pour l'année 2013 à l'International Energy Agency - Bioenergy
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
25 APRIL 2013. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële 25 AVRIL 2013. - Arrêté royal déterminant la contribution financière
bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2013 aan het de l'autorité fédérale belge pour l'année 2013 à l'International
International Energy Agency - Bioenergy (IEA) Energy Agency - Bioenergy (IEA)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende de organisatie van de Vu la loi du 22 mai 2003 portant l'organisation du budget et de la
begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 33 comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 33 et 121 à 124;
en 121 tot 124; Gelet op de wet van 4 maart 2013 houdende de algemene Vu la loi du 4 mars 2013 contenant le budget général des dépenses pour
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2013, programma 25.54.0; l'année budgétaire 2013, le programme 25.54.0;
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 rlatif au contrôle administratif
administratieve en begrotingscontrole, artikelen 14 en 22; et budgétaire, les articles 14 et 22;
Gelet op het samenwerkingsakkoord van 18 juni 2003 tussen de Federale Vu l'accord de coopération du 18 juin 2003 entre l'Etat fédéral, la
Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale
Hoofdstedelijk Gewest met betrekking tot de uitoefening van de concernant l'exercice des compétences régionalisées dans le domaine de
geregionaliseerde bevoegdheden op het gebied van Landbouw en Visserij, artikel 39; l'Agriculture et de la Pêche, l'article 29;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 4 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 avril 2013;
april 2013; Overwegende dat het belangrijk is dat belgië blijft deelnemen aan de Considérant qu'il est important que la Belgique continue à participer
activiteiten van het Akkoord Bio-energie van het IEA om de studie, de aux activités de l'Accord Bioénergie de l'IEA pour développer et
ontwikkeling en de coördinatie van het onderzoek inzake bio-energie te encourager l'étude, le développement et la coordination de la
ontwikkelen en aan te moedigen; recherche concernant la bioénergie;
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Een bedrag van één en veertigduizend tweehonderd

Article 1er.Un montant de quarante et un mille deux cents dollars des

Amerikaanse dollars ($ 41.200) aan te rekenen op het krediet voorzien Etats-Unis d'Amérique ($ 41.200) à imputer à charge du crédit inscrit
bij de organisatieafdeling 54 van de begroting van de Federale à la division organique 54 du budget du Service public fédéral Santé
Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour
Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2013, op het budgetair adres l'année budgétaire 2013, sur l'adresse budgétaire 25.54.03.3540.01,
25.54.03.3540.01, wordt toegekend aan het International Energy Agency est alloué à l'International Energy Agency - Bioenergy (IEA) à titre
- Bioenergy (IEA) als bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2013. de contribution de l'autorité fédérale belge pour l'année 2013.
Dit bedrag zal gestort worden op het volgende rekeningnummer : Ce montant sera versé au compte suivant :
Beneficiary Bank : Bank of Ireland Global Markets Beneficiary Bank : Bank of Ireland Global Markets
Bank Address : 2 Burlington Plaza, Burlington Road, Dublin 4, Ireland Bank Address : 2 Burlington Plaza, Burlington Road, Dublin 4, Ireland
IBAN Number : IE26BOFI90139471664020 IBAN Number : IE26BOFI90139471664020
Swift/BIC Address : BOFIIE2D Swift/BIC Address : BOFIIE2D
Beneficiary : ODB Technologies Ltd for and on behalf of IEA Bioenergy Beneficiary : ODB Technologies Ltd for and on behalf of IEA Bioenergy
Trust Account Trust Account
Account Number : 71664020 Account Number : 71664020
Quoting : Invoice No. 475 Quoting : Invoice No. 475

Art. 2.Overeenkomstig artikel 123 van de wet van 22 mei 2003 houdende

Art. 2.Conformément à l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant

organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, la
staat, zal het in het kader van het hierboven vermelde project niet partie de la contribution obligatoire non utilisée dans le cadre du
benutte gedeelte van de verplichte bijdrage door het IEA worden projet mentionné ci-dessus, sera remboursée par l'IEA au Service
terugbetaald aan de financiële dienst van de Federale Overheidsdienst financier du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, op het Chaîne alimentaire et Environnement, au compte bancaire n°
bankrekeningnummer 679-2005917-54 in geval van terugbetaling vanaf een 679-2005917-54 en cas de remboursement à partir d'un compte bancaire
Belgische bankrekening, bij terugbetaling vanaf een bankrekening
buiten België zal deze gebeuren op de IBAN rekening BE42 6792 0059 en Belgique, ou au compte IBAN BE42 6792 0059 1754 ouvert auprès de la
1754 geopend bij de Bank van de Post (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) op naam Banque de la Poste (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) au nom de « Diverse
van « Diverse ontvangsten ». ontvangsten » en cas de remboursement à partir d'un compte bancaire
hors Belgique.

Art. 3.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de

Art. 3.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 25 april 2013. Donné à Bruxelles, le 25 avril 2013.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid, La Ministre de la Santé publique,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^