Koninklijk besluit betreffende statistische enquêtes inzake de melk en de zuivelproducten | Arrêté royal relatif à des enquêtes statistiques dans le domaine du lait et des produits laitiers |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
25 APRIL 2013. - Koninklijk besluit betreffende statistische enquêtes | 25 AVRIL 2013. - Arrêté royal relatif à des enquêtes statistiques dans |
inzake de melk en de zuivelproducten | le domaine du lait et des produits laitiers |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 4 juli 1962 betreffende de openbare statistiek, | Vu la loi du 4 juillet 1962 relative à la statistique publique, |
artikel 1quinquies, gewijzigd bij de wet van 1 augustus 1985 en | l'article 1er quinquies, modifié par la loi du 1er août 1985 et |
vernummerd en gewijzigd bij de wet van 22 maart 2006, en artikel 16, | renuméroté et modifié par la loi du 22 mars 2006, et l'article 16, |
gewijzigd bij de wet van 1 augustus 1985; | modifié par la loi du 1er août 1985; |
Gelet op het koninklijk besluit van 8 augustus 1997 waarbij een | Vu l'arrêté royal du 8 août 1997 prescrivant une statistique mensuelle |
maandelijkse statistiek van de ophaling van melk en melkproductie | sur la collecte du lait et la production laitière; |
wordt voorgeschreven; | |
Gelet op het advies van de Hoge Raad voor de Statistiek, gegeven op 17 | Vu l'avis du Conseil supérieur de Statistique, donné le 17 octobre |
oktober 2012; | 2012; |
Gelet op het advies 52.726/1 van de Raad van State, gegeven op 8 | Vu l'avis 52.726/1 du Conseil d'Etat, donné le 8 février 2013, en |
februari 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende de Richtlijn 96/16/EG van 19 maart 1996 van de Raad | Considérant la Directive 96/16/CE du Conseil du 19 mars 1996 |
betreffende statistische enquêtes inzake melk en zuivelproducten; | concernant les enquêtes statistiques à effectuer dans le domaine du |
lait et des produits laitiers; | |
Overwegende de Beschikking 97/80/EG van de Commissie van 18 december | Considérant la Décision 97/80/CE de la Commission du 18 décembre 1996 |
1996 houdende uitvoeringsbepalingen van de Richtlijn 96/16/EG van de | portant dispositions d'application de la directive 96/16/CE du Conseil |
Raad betreffende statistische enquêtes inzake melk en zuivelproducten; | concernant les enquêtes statistiques à effectuer dans le domaine du |
lait et des produits laitiers; | |
Overwegende de Beschikking 98/582/EG van de Raad van 6 oktober 1998 | Considérant la Décision 98/582/CE du Conseil du 6 octobre 1998 |
tot wijziging van Beschikking 97/80/EG van de Commissie houdende | modifiant la Décision 97/80/CE de la Commission portant dispositions |
uitvoeringsbepalingen van de Richtlijn 96/16/EG van de Raad | d'application de la Directive 96/16/CE du Conseil concernant les |
betreffende statistische enquêtes inzake melk en zuivelproducten; | enquêtes statistiques à effectuer dans le domaine du lait et des produits laitiers; |
Overwegende de Beschikking 2005/288/EG van de Commissie van 18 maart | Considérant la Décision 2005/288/CE de la Commission du 18 mars 2005 |
2005 tot wijziging van Beschikking 97/80/EG van de Commissie houdende | modifiant la Décision 97/80/CE de la Commission portant dispositions |
uitvoeringsbepalingen van de Richtlijn 96/16/EG van de Raad | d'application de la Directive 96/16/CE du Conseil concernant les |
betreffende statistische enquêtes inzake melk en zuivelproducten; | enquêtes statistiques à effectuer dans le domaine du lait et des produits laitiers; |
Overwegende het Besluit 2011/142/EU van de Commissie van 3 maart 2011 | Considérant la Décision 2011/142/UE de la Commission du 3 mars 2011 |
tot wijziging van Beschikking 97/80/EG houdende uitvoeringsbepalingen | modifiant la Décision 97/80/CE portant dispositions d'application de |
van de Richtlijn 96/16/EG van de Raad betreffende statistische | la Directive 96/16/CE du Conseil concernant les enquêtes statistiques |
enquêtes inzake melk en zuivelproducten; | à effectuer dans le domaine du lait et des produits laitiers; |
Op de voordracht van de Minister van Economie, | Sur la proposition du Ministre de l'Economie, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.§ 1. De Algemene Directie Statistiek en Economische |
Article 1er.§ 1er. La Direction générale Statistique et Information |
Informatie verricht verplichte enquêtes inzake de melk en de | économique effectue des enquêtes obligatoires dans le domaine du lait |
zuivelproducten. | et des produits laitiers. |
§ 2. Zijn onderworpen aan deze enquête : | § 2. Sont assujetties à cette enquête : |
1° elke onderneming die melk of zuivelproducten aankoopt om ze, met | 1° toute entreprise qui achète du lait ou des produits laitiers pour |
het doel ze te verkopen, aan toebereidings-, vervaardigings- of | les soumettre, en vue de la vente, à des opérations de préparation, de |
verwerkings-, of opslagbehandelingen te onderwerpen; | fabrication, de transformation ou de stockage; |
2° iedere onderneming die melk of room ophaalt en deze, zonder | 2° toute entreprise qui collecte du lait ou de la crème pour les céder |
behandeling of verwerking, volledig of gedeeltelijk aan de in punt 1° | entièrement ou en partie, sans traitement, ni transformation aux |
van deze paragraaf bedoelde ondernemingen overdraagt. | entreprises visées au 1° du présent paragraphe. |
Art. 2.Elke onderneming bedoeld in artikel 1 bezorgt de gegevens via |
Art. 2.Toute entreprise visé à l'article 1er transmet les données par |
de transmissiekanalen en volgens de voorschriften gegeven door de | les canaux de transmission et suivant les modalités définies par la |
Algemene Directie Statistiek en Economische Informatie. | Direction générale de la Statistique et de l'Information économique. |
De gevraagde informatie wordt ingevuld en teruggestuurd voor de 20e | Les informations demandées sont complétées et renvoyées avant le 20 du |
van de maand volgend op de periode waarop de inlichtingen betrekking | mois suivant la période à laquelle se rapportent les renseignements |
hebben. Art. 3.De enquêtes behandelen de producten opgenomen in bijlage I, II |
Art. 3.Les enquêtes portent sur les produits figurant aux annexes Ire, |
en III. De ondernemingen bedoeld in artikel 1 die koemelk of zuivelproducten op basis van koemelk ophalen, aankopen of verwerken, vullen maandelijks bijlage I in. De ondernemingen bedoeld in artikel 1 die andere dan koemelk ophalen, aankopen of verwerken, vullen jaarlijks bijlage II in. De verzamelde inlichtingen op basis van bijlage I en II hebben betrekking op de hoeveelheden product als op de hoeveelheden vet en eiwit. De ondernemingen bedoeld in artikel 1 die zuivelproducten in voorraad hebben vullen jaarlijks bijlage III in. De verzamelde inlichtingen op basis van bijlage III hebben betrekking | II et III. Les entreprises visées à l'article 1er qui collectent, achètent ou transforment du lait de vache ou des produits laitiers à base de lait de vache, remplissent mensuellement l'annexe Ier. Les entreprises visées à l'article 1er qui collectent, achetent ou transforment du lait autre que le lait de vache, remplissent annuellement l'annexe II. Les informations récoltées sur base des annexes Ier et II portent sur les quantités de produit ainsi que sur les quantités contenues de matières grasses et de protéines. Les entreprises visées à l'article 1er qui détiennent des stocks de produits laitiers, remplissent annuellement l'annexe III. Les informations récoltées sur base de l'annexe III portent sur les |
op de hoeveelheden product in voorraad op 31 december. | quantités de produits disponibles en stock au 31 décembre. |
Art. 4.De bijlagen bij dit besluit kunnen worden gewijzigd door de |
Art. 4.Les annexes du présent arrêté peuvent être modifiées par le |
minister bevoegd voor de Statistiek. | ministre ayant la Statistique dans ses attributions. |
Art. 5.Overtreding van de bepalingen van dit besluit wordt |
Art. 5.Les infractions aux dispositions du présent arrêté sont |
opgespoord, vastgesteld, vervolgd en gestraft, overeenkomstig het | recherchées, constatées, poursuivies et punies conformément aux |
bepaalde in de artikelen 19 tot 23 van de wet van 4 juli 1962. | articles 19 à 23 de la loi du 4 juillet 1962. |
Art. 6.Het koninklijk besluit van 8 augustus 1997, waarbij een |
Art. 6.L'arrêté royal du 8 août 1997, prescrivant une statistique |
maandelijkse statistiek van de ophaling van melk en melkproductie | mensuelle sur la collecte du lait et la production laitière, est |
wordt voorgeschreven, wordt opgeheven. | abrogé. |
Art. 7.De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering |
Art. 7.Le ministre ayant l'Economie dans ses attributions est chargé |
van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 25 april 2013. | Donné à Bruxelles, le 25 avril 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |