← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 37bis van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 "
| Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 37bis van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 | Arrêté royal modifiant l'article 37bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
| 25 APRIL 2004. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 37bis | 25 AVRIL 2004. - Arrêté royal modifiant l'article 37bis de la loi |
| van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige | relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, |
| verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 | coordonnée le 14 juillet 1994 |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
| geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 37bis, |
| 1994, inzonderheid op artikel 37bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 21 | § 1er, inséré par la loi du 21 décembre 1994 et modifié par les |
| december 1994 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 7 augustus | |
| 1995, 16 april 1997, 30 juni 1999, 8 juni 2000, 11 december 2001, 16 | arrêtés royaux des 7 août 1995, 16 avril 1997, 30 juin 1999, 8 juin |
| juli 2002, 3 december 2002, 28 september 2003, 22 december 2003 en 18 | 2000, 11 décembre 2001, 16 juillet 2002, 3 décembre 2002, 28 septembre |
| februari 2004 en op artikel 37ter ingevoegd bij de wet van 21 december | 2003, 22 décembre 2003 et 18 février 2004 et l'article 37ter, inséré |
| 1994; | par la loi du 21 décembre 1994; |
| Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de | Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt |
| instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale | public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, notamment |
| voorzorg, inzonderheid op artikel 15; | l'article 15; |
| Gelet op de hoogdringendheid; | Vu l'urgence; |
| Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 2 september 2003; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 septembre 2003; |
| Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van begroting van 19 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 19 février 2004; |
| februari 2004; | |
| Gelet op het advies nr. 36.708/1 van de Raad van State, gegeven op 18 | Vu l'avis n° 36.708/1 du Conseil d'Etat, donné le 18 mars 2004, en |
| maart 2004, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
| gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
| Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la |
| Volksgezondheid, en op het advies van Onze in Raad vergaderde | Santé publique, et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en |
| Ministers, | Conseil, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 37bis, § 1, E, 5°, van de wet betreffende de |
Article 1er.A l'article 37bis, § 1er, E, 5°, de la loi relative à |
| verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
| gecoördineerd op 14 juli 1994, ingevoegd bij de wet van 21 december | l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 |
| 1994, wordt de verstrekking 471472 ingevoegd tussen de verstrekkingen | juillet 1994, inséré par la loi du 21 décembre 1994, la prestation |
| 471413 en 471516. | 471472 est insérée entre les prestations 471413 et 471516. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
| maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. |
Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique |
| met de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 25 april 2004. | Donné à Bruxelles, le 25 avril 2004. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |