Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 25/04/2004
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 november 1993 houdende goedkeuring van de huishoudelijke reglementen van de Algemene Raad en van het Verzekeringscomité voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 november 1993 houdende goedkeuring van de huishoudelijke reglementen van de Algemene Raad en van het Verzekeringscomité voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 novembre 1993 portant approbation des règlements d'ordre intérieur du Conseil général et du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 25 APRIL 2004. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 november 1993 houdende goedkeuring van de huishoudelijke reglementen van de Algemene Raad en van het Verzekeringscomité voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 25 AVRIL 2004. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 novembre 1993 portant approbation des règlements d'ordre intérieur du Conseil général et du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 16, § 1er,
1994, inzonderheid op de artikelen 16, § 1, 9° en 22, 14°, zoals 9° et 22, 14°, tels que modifiés jusqu'à présent;
gewijzigd tot op heden;
Gelet op het koninklijk besluit van 3 november 1993 houdende Vu l'arrêté royal du 3 novembre 1993 portant approbation des
goedkeuring van de huishoudelijke reglementen van de Algemene Raad en règlements d'ordre intérieur du Conseil général et du Comité de
van het Verzekeringscomité voor geneeskundige verzorging van het l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering.inzonderheid maladie-invalidité, notamment l'annexe 1re, modifiée par l'arrêté
op bijlage 1, gewijzigd met het koninklijk besluit van 15 september royal du 15 septembre 1994;
1994; Gelet op het advies van de Algemene Raad, gegeven op 16 februari 2004; Vu l'avis du Conseil général, donné le 16 février 2004;
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la
Volksgezondheid, Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 11, 2°, van het huishoudelijk reglement van de

Article 1er.L'article 11, 2°, du règlement d'ordre intérieur du

Algemene raad dat is opgenomen in bijlage 1 van het koninklijk besluit Conseil général pris en annexe 1re de l'arrêté royal du 3 novembre
van 3 november 1993 houdende goedkeuring van de huishoudelijke 1993 portant approbation des règlements d'ordre intérieur du Conseil
reglementen van de Algemene Raad en van het Verzekeringscomité voor général et du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en national d'assurance maladie-invalidité, modifié par l'arrêté royal du
invaliditeitsverzekering, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 15 15 septembre 1994, est complété par la disposition suivante :
september 1994, wordt aangevuld met de volgende bepaling :
« de Leidend Ambtenaar kan zonder bijkomende formaliteit een ander « le fonctionnaire dirigeant peut désigner sans autre formalité un
personeelslid van de Dienst voor geneeskundige verzorging aanwijzen autre membre du personnel du service des soins de santé qui apposera
dat eigenhandig bepaalde correspondentie mag ondertekenen ». sa propre signature sur certaines correspondances ».

Art. 2.In artikel 12 van het voormelde huishoudelijk reglement worden

Art. 2.A l'article 12 du règlement d'ordre intérieur précité, les

de woorden « licht hij de Algemene Raad daarover in » vervangen door termes « il en informe le Conseil général » sont remplacés par les
de woorden « licht hij de Algemene raad daarover in, behalve voor de termes « il en informe le Conseil général, hormis pour la signature de
ondertekening van de in artikel 11, 2°, bedoelde correspondentie ». la correspondance visée à l'article 11, 2° ».

Art. 3.Een artikel 14 wordt ingevoegd, dat luidt als volgt :

Art. 3.Un article 14 libellé comme suit, est inséré :

«

Art. 14.In uitzonderlijke omstandigheden en/of om dringende redenen

«

Art. 14.Dans des circonstances exceptionnelles et/ou pour des

kan de Raad volgens een schriftelijke procedure (bv : brief, fax of raisons d'urgence, le Conseil peut tenir une séance selon une
e-mail) een vergadering bijeenroepen. procédure écrite (par ex. : lettre, fax, ou mail).
In dat geval wordt de ontwerp-beslissing van de Raad samen met de Dans ce cas, le projet de délibération du Conseil est distribué en
agenda en het dossier verspreid. De leden van de Raad worden même temps que l'ordre du jour et le dossier. Les membres du Conseil
uitgenodigd hun kritiek en/of opmerkingen binnen een termijn van drie sont invités à communiquer par écrit leurs observations et/ou
werkdagen schriftelijk mee te delen. remarques dans un délai de trois jours ouvrables.
In geval van formeel verzet van een stemgerechigd werkend lid van de En cas d'opposition formelle d'un membre effectif du Conseil, ayant
Raad wordt de ontwerp-beslissing op de agenda geplaatst van de voix délibérative, le projet de délibération est porté à l'ordre du
volgende vergadering van de Raad. jour de la prochaine séance du Conseil.
De eventuele aanmerkingen, opmerkingen of commentaren die geen Les observations, remarques ou commentaires éventuels, sans incidence
weerslag hebben op de ontwerp-beslissing, worden bij de notulen (van sur le projet de délibération, sont ajoutés au procès-verbal (de la
de volgende vergadering) gevoegd. » réunion précédente) ».

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt

Art. 4.Cet arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au

bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. Moniteur belge.

Art. 5.Onze Minister van Sociale zaken en Volksgezondheid is belast

Art. 5.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

met de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 25 april 2004. Donné à Bruxelles, le 25 avril 2004.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^