← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van de artikelen 451 tot 458 van de programmawet van 22 december 2003 "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van de artikelen 451 tot 458 van de programmawet van 22 december 2003 | Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur des articles 451 à 458 de la loi-programme du 22 décembre 2003 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
25 APRIL 2004. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van | 25 AVRIL 2004. - Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur des |
inwerkingtreding van de artikelen 451 tot 458 van de programmawet van 22 december 2003 | articles 451 à 458 de la loi-programme du 22 décembre 2003 |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de programmawet van 22 december 2003, inzonderheid op de | Vu la loi-programme du 22 décembre 2003, notamment les articles 451 à |
artikelen 451 tot 458 en 460; | 458 et 460; |
Op voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting | Sur proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget |
en Overheidsbedrijven en Onze Minister van Mobiliteit en Sociale | et des Entreprises publiques et de Notre Ministre de la Mobilité et de |
Economie, | l'Economie sociale, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De artikelen 451 tot 458 van de programmawet van 22 |
Article 1er.Les articles 451 à 458 de la loi-programme du 22 décembre |
december 2003 treden in werking op de datum van inwerkingtreding van | 2003 entrent en vigueur à la date d'entrée en vigueur du présent |
dit besluit, met uitzondering van de artikelen 453, § 5, en 454, § 3, | arrêté, à l'exception des articles 453, § 5, et 454, § 3, qui entrent |
die in werking treden op 1 januari 2005. | en vigueur le 1er janvier 2005. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.Onze Minister bevoegd voor de Overheidsbedrijven en Onze |
Art. 3.Notre Ministre qui a les Entreprises publiques dans ses |
attributions et Notre Ministre qui a la régulation du transport | |
Minister bevoegd voor de Regulering van het spoorvervoer zijn, ieder | ferroviaire dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui les |
wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 25 april 2004. | Donné à Bruxelles, le 25 avril 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting en | Le Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget et des Entreprises |
Overheidsbedrijven, | publiques, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
Voor de Minister van Mobiliteit en Sociale Economie, | Pour le Ministre de la Mobilité et de l'Economie sociale, |
B. ANCIAUX | B. ANCIAUX |