Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 25/04/2004
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende wijziging van het koninklijk besluit van 28 maart 1996 betreffende het recht op vergoeding voor het kopiëren voor eigen gebruik voor de auteurs, de uitvoerende kunstenaars en de producenten van fonogrammen en van audiovisuele werken "
Koninklijk besluit houdende wijziging van het koninklijk besluit van 28 maart 1996 betreffende het recht op vergoeding voor het kopiëren voor eigen gebruik voor de auteurs, de uitvoerende kunstenaars en de producenten van fonogrammen en van audiovisuele werken Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 28 mars 1996 relatif au droit à rémunération pour copie privée des auteurs, des artistes-interprètes ou exécutants et des producteurs de phonogrammes et d'oeuvres audiovisuelles
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
25 APRIL 2004. - Koninklijk besluit houdende wijziging van het 25 AVRIL 2004. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal
koninklijk besluit van 28 maart 1996 betreffende het recht op du 28 mars 1996 relatif au droit à rémunération pour copie privée des
vergoeding voor het kopiëren voor eigen gebruik voor de auteurs, de auteurs, des artistes-interprètes ou exécutants et des producteurs de
uitvoerende kunstenaars en de producenten van fonogrammen en van phonogrammes et d'oeuvres audiovisuelles
audiovisuele werken
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de Vu la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits
naburige rechten, inzonderheid op de artikelen 55 en 56; voisins, notamment les articles 55 et 56;
Gelet op het koninklijk besluit van 28 maart 1996 betreffende het Vu l'arrêté royal du 28 mars 1996 relatif au droit à rémunération pour
recht op vergoeding voor het kopiëren voor eigen gebruik voor de
auteurs, de uitvoerende kunstenaars en de producenten van fonogrammen copie privée des auteurs, des artistes-interprètes ou exécutants et
en van audiovisuele werken, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van des producteurs de phonogrammes et d'oeuvres audiovisuelles, modifié
4 april 2003 en 16 juni 2003; par les arrêtés royaux des 4 avril 2003 et 16 juin 2003;
Overwegende dat de digitale dragers van het type DVD, schrijfbaar of Considérant que les supports numériques de type DVD enregistrable ou
herschrijfbaar, op het niveau van de markt onder andere gebruikt réenregistrable sont utilisés au niveau du marché notamment afin de
worden teneinde binnen de familiekring geluidswerken en audiovisuele reproduire au sein du cercle de famille des oeuvres sonores ou
werken te reproduceren; audiovisuelles;
Overwegende dat de digitale dragers van het type DVD-R-CAM, DVD-RAM Considérant que les supports numériques de type DVD-R-CAM, DVD-RAM
CAM, en DVD for authoring, die omwille van hun technische CAM, et DVD for authoring, qui, en raison de leurs caractéristiques
eigenschappen, uitsluitend voor andere doeleinden dan voor het techniques, sont utilisés exclusivement à des fins autres que la
kopiëren voor eigen gebruik worden aangewend, niet aan de vergoeding reproduction privée d'oeuvres sonores et audiovisuelles, ne sont pas
voor het kopiëren voor eigen gebruik zijn onderworpen; soumis à la rémunération pour copie privée;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 février 2004;
februari 2004; Gelet op het besluit van de Ministerraad van 20 februari 2004; Vu la délibération du Conseil des Ministres du 20 février 2004;
Gelet op het advies 36.745/2 van de Raad van State, gegeven op 24 Vu l'avis 36.745/2 du Conseil d'Etat, donné le 24 mars 2004, en
maart 2004, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Economie en op het advies van Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie et de l'avis de Nos
Onze in Raad vergaderde Ministers, Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 2, § 1, van het koninklijk besluit van 28 maart

Article 1er.L'article 2, § 1er, de l'arrêté royal du 28 mars 1996

1996 betreffende het recht op vergoeding voor het kopiëren voor eigen relatif au droit à rémunération pour copie privée des auteurs, des
gebruik voor de auteurs, de uitvoerende kunstenaars en de producenten artistes-interprètes ou exécutants et des producteurs de phonogrammes
van fonogrammen en van audiovisuele werken, gewijzigd bij de et d'oeuvres audiovisuelles, modifié par les arrêtés royaux des 4
koninklijke besluiten van 4 april 2003 en 16 juni 2003, wordt avril 2003 et 16 juin 2003, est complété comme suit :
aangevuld als volgt :
« - 0,59 euro per eenheid op de numerieke dragers van het type DVD, « - 0,59 euro par unité sur les supports numériques de type DVD
schrijfbaar of herschrijfbaar. ». enregistrable ou réenregistrable. ».

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge.

Art. 3.Onze Minister bevoegd voor Economie is belast met de

Art. 3.Notre Ministre qui a l'Economie dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 25 april 2004. Donné à Bruxelles, le 25 avril 2004.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Economie, La Ministre de l'Economie,
F. MOERMAN F. MOERMAN
^