Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 24/09/2023
← Terug naar "Koninklijk besluit tot bepaling van de elektronische middelen die gebruikt worden voor de voordracht van lijsten en kandidaten bij de verkiezingen van het Europees Parlement, de Kamer van Volksvertegenwoordigers, het Waals Parlement, het Vlaams Parlement, het Parlement van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Brusselse leden van het Vlaams Parlement en het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap alsook voor de digitale ondertekening van de processen-verbaal van de kieshoofdbureaus bij deze verkiezingen. - Duitse vertaling "
Koninklijk besluit tot bepaling van de elektronische middelen die gebruikt worden voor de voordracht van lijsten en kandidaten bij de verkiezingen van het Europees Parlement, de Kamer van Volksvertegenwoordigers, het Waals Parlement, het Vlaams Parlement, het Parlement van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Brusselse leden van het Vlaams Parlement en het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap alsook voor de digitale ondertekening van de processen-verbaal van de kieshoofdbureaus bij deze verkiezingen. - Duitse vertaling Arrêté royal déterminant les moyens électroniques utilisés pour la présentation de listes et de candidats lors des élections du Parlement européen, de la Chambre des représentants, du Parlement wallon, du Parlement flamand, du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, des membres bruxellois du Parlement flamand et du Parlement de la Communauté germanophone ainsi que pour la signature numérique des procès-verbaux des bureaux électoraux principaux lors de ces élections. - Traduction allemande
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
24 SEPTEMBER 2023. - Koninklijk besluit tot bepaling van de 24 SEPTEMBRE 2023. - Arrêté royal déterminant les moyens électroniques
elektronische middelen die gebruikt worden voor de voordracht van utilisés pour la présentation de listes et de candidats lors des
lijsten en kandidaten bij de verkiezingen van het Europees Parlement, élections du Parlement européen, de la Chambre des représentants, du
de Kamer van Volksvertegenwoordigers, het Waals Parlement, het Vlaams Parlement wallon, du Parlement flamand, du Parlement de la Région de
Parlement, het Parlement van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Bruxelles-Capitale, des membres bruxellois du Parlement flamand et du
Brusselse leden van het Vlaams Parlement en het Parlement van de Parlement de la Communauté germanophone ainsi que pour la signature
Duitstalige Gemeenschap alsook voor de digitale ondertekening van de numérique des procès-verbaux des bureaux électoraux principaux lors de
processen-verbaal van de kieshoofdbureaus bij deze verkiezingen. - ces élections. - Traduction allemande
Duitse vertaling
De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de
besluit van 24 september 2023 tot bepaling van de elektronische l'arrêté royal du 24 septembre 2023 déterminant les moyens
middelen die gebruikt worden voor de voordracht van lijsten en
kandidaten bij de verkiezingen van het Europees Parlement, de Kamer électroniques utilisés pour la présentation de listes et de candidats
van Volksvertegenwoordigers, het Waals Parlement, het Vlaams
Parlement, het Parlement van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de lors des élections du Parlement européen, de la Chambre des
Brusselse leden van het Vlaams Parlement en het Parlement van de représentants, du Parlement wallon, du Parlement flamand, du Parlement
Duitstalige Gemeenschap alsook voor de digitale ondertekening van de de la Région de Bruxelles-Capitale, des membres bruxellois du
processen-verbaal van de kieshoofdbureaus bij deze verkiezingen Parlement flamand et du Parlement de la Communauté germanophone ainsi
que pour la signature numérique des procès-verbaux des bureaux
(Belgisch Staatsblad van 13 oktober 2023). électoraux principaux lors de ces élections (Moniteur belge du 13
octobre 2023).
Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse Cette traduction a été établie par le Service central de traduction
vertaling in Malmedy. allemande à Malmedy.
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES
24. SEPTEMBER 2023 - Königlicher Erlass zur Bestimmung der 24. SEPTEMBER 2023 - Königlicher Erlass zur Bestimmung der
elektronischen Mittel, die für den Vorschlag von Listen und den elektronischen Mittel, die für den Vorschlag von Listen und den
Wahlvorschlag bei den Wahlen des Europäischen Parlaments, der Wahlvorschlag bei den Wahlen des Europäischen Parlaments, der
Abgeordnetenkammer, des Wallonischen Parlaments, des Flämischen Abgeordnetenkammer, des Wallonischen Parlaments, des Flämischen
Parlaments, des Parlaments der Region Brüssel-Hauptstadt, der Parlaments, des Parlaments der Region Brüssel-Hauptstadt, der
Brüsseler Mitglieder des Flämischen Parlaments und des Parlaments der Brüsseler Mitglieder des Flämischen Parlaments und des Parlaments der
Deutschsprachigen Gemeinschaft sowie für die elektronische Signatur Deutschsprachigen Gemeinschaft sowie für die elektronische Signatur
der Protokolle der Hauptwahlvorstände bei diesen Wahlen eingesetzt der Protokolle der Hauptwahlvorstände bei diesen Wahlen eingesetzt
werden werden
PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen,
Unser Gruß! Unser Gruß!
Aufgrund des Wahlgesetzbuches, zuletzt abgeändert durch das Gesetz vom Aufgrund des Wahlgesetzbuches, zuletzt abgeändert durch das Gesetz vom
28. März 2023; 28. März 2023;
Aufgrund des Gesetzes vom 12. Januar 1989 zur Regelung der Modalitäten Aufgrund des Gesetzes vom 12. Januar 1989 zur Regelung der Modalitäten
für die Wahl des Parlaments der Region Brüssel-Hauptstadt und der für die Wahl des Parlaments der Region Brüssel-Hauptstadt und der
Brüsseler Mitglieder des Flämischen Parlaments, zuletzt abgeändert Brüsseler Mitglieder des Flämischen Parlaments, zuletzt abgeändert
durch das Gesetz vom 25. April 2023; durch das Gesetz vom 25. April 2023;
Aufgrund des Gesetzes vom 23. März 1989 über die Wahl des Europäischen Aufgrund des Gesetzes vom 23. März 1989 über die Wahl des Europäischen
Parlaments, zuletzt abgeändert durch das Gesetz vom 28. März 2023; Parlaments, zuletzt abgeändert durch das Gesetz vom 28. März 2023;
Aufgrund des Gesetzes vom 6. Juli 1990 zur Regelung der Modalitäten Aufgrund des Gesetzes vom 6. Juli 1990 zur Regelung der Modalitäten
für die Wahl des Parlaments der Deutschsprachigen Gemeinschaft, für die Wahl des Parlaments der Deutschsprachigen Gemeinschaft,
zuletzt abgeändert durch das Gesetz vom 25. April 2023; zuletzt abgeändert durch das Gesetz vom 25. April 2023;
Aufgrund des ordentlichen Gesetzes vom 16. Juli 1993 zur Vollendung Aufgrund des ordentlichen Gesetzes vom 16. Juli 1993 zur Vollendung
der föderalen Staatsstruktur, zuletzt abgeändert durch das Gesetz vom der föderalen Staatsstruktur, zuletzt abgeändert durch das Gesetz vom
25. April 2023; 25. April 2023;
Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 20. Dezember 2018 zur Bestimmung Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 20. Dezember 2018 zur Bestimmung
der elektronischen Mittel, die für den Wahlvorschlag bei den Wahlen der elektronischen Mittel, die für den Wahlvorschlag bei den Wahlen
des Europäischen Parlaments, der Abgeordnetenkammer, des Wallonischen des Europäischen Parlaments, der Abgeordnetenkammer, des Wallonischen
Parlaments, des Flämischen Parlaments, des Parlaments der Region Parlaments, des Flämischen Parlaments, des Parlaments der Region
Brüssel-Hauptstadt, der Brüsseler Mitglieder des Flämischen Parlaments Brüssel-Hauptstadt, der Brüsseler Mitglieder des Flämischen Parlaments
und des Parlaments der Deutschsprachigen Gemeinschaft eingesetzt und des Parlaments der Deutschsprachigen Gemeinschaft eingesetzt
werden können; werden können;
Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 7. Juni 2023; Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 7. Juni 2023;
Aufgrund des Einverständnisses der Staatssekretärin für Haushalt vom Aufgrund des Einverständnisses der Staatssekretärin für Haushalt vom
3. August 2023; 3. August 2023;
Aufgrund des Antrags auf Begutachtung binnen einer Frist von dreißig Aufgrund des Antrags auf Begutachtung binnen einer Frist von dreißig
Tagen, der am 8. August 2023 beim Staatsrat eingereicht worden ist, in Tagen, der am 8. August 2023 beim Staatsrat eingereicht worden ist, in
Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 2 der am 12. Januar 1973 Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 2 der am 12. Januar 1973
koordinierten Gesetze über den Staatsrat; koordinierten Gesetze über den Staatsrat;
In der Erwägung, dass kein Gutachten binnen dieser Frist übermittelt In der Erwägung, dass kein Gutachten binnen dieser Frist übermittelt
worden ist; worden ist;
Aufgrund von Artikel 84 § 4 Absatz 2 der am 12. Januar 1973 Aufgrund von Artikel 84 § 4 Absatz 2 der am 12. Januar 1973
koordinierten Gesetze über den Staatsrat; koordinierten Gesetze über den Staatsrat;
Auf Vorschlag Unserer Ministerin des Innern, der Institutionellen Auf Vorschlag Unserer Ministerin des Innern, der Institutionellen
Reformen und der Demokratischen Erneuerung Reformen und der Demokratischen Erneuerung
Haben Wir beschloßen und erlassen Wir: Haben Wir beschloßen und erlassen Wir:
Artikel 1 - Der elektronische Wahlvorschlag bei den Wahlen des Artikel 1 - Der elektronische Wahlvorschlag bei den Wahlen des
Europäischen Parlaments, der Abgeordnetenkammer, des Wallonischen Europäischen Parlaments, der Abgeordnetenkammer, des Wallonischen
Parlaments, des Flämischen Parlaments, des Parlaments der Region Parlaments, des Flämischen Parlaments, des Parlaments der Region
Brüssel-Hauptstadt, der Brüsseler Mitglieder des Flämischen Parlaments Brüssel-Hauptstadt, der Brüsseler Mitglieder des Flämischen Parlaments
und des Parlaments der Deutschsprachigen Gemeinschaft, der in Artikel und des Parlaments der Deutschsprachigen Gemeinschaft, der in Artikel
115 Absatz 1 des Wahlgesetzbuches, Artikel 19 des Gesetzes vom 23. 115 Absatz 1 des Wahlgesetzbuches, Artikel 19 des Gesetzes vom 23.
März 1989 über die Wahl des Europäischen Parlaments, Artikel 9 Absatz März 1989 über die Wahl des Europäischen Parlaments, Artikel 9 Absatz
1 des Gesetzes vom 12. Januar 1989 zur Regelung der Modalitäten für 1 des Gesetzes vom 12. Januar 1989 zur Regelung der Modalitäten für
die Wahl des Parlaments der Region Brüssel-Hauptstadt und der die Wahl des Parlaments der Region Brüssel-Hauptstadt und der
Brüsseler Mitglieder des Flämischen Parlaments, Artikel 20 § 1 des Brüsseler Mitglieder des Flämischen Parlaments, Artikel 20 § 1 des
Gesetzes vom 6. Juli 1990 zur Regelung der Modalitäten für die Wahl Gesetzes vom 6. Juli 1990 zur Regelung der Modalitäten für die Wahl
des Parlaments der Deutschsprachigen Gemeinschaft und Artikel 11 des Parlaments der Deutschsprachigen Gemeinschaft und Artikel 11
Absatz 1 des ordentlichen Gesetzes vom 16. Juli 1993 zur Vollendung Absatz 1 des ordentlichen Gesetzes vom 16. Juli 1993 zur Vollendung
der föderalen Staatsstruktur erwähnt ist, erfolgt mittels der der föderalen Staatsstruktur erwähnt ist, erfolgt mittels der
Online-EDV-Anwendung, die vom Föderalen Öffentlichen Dienst Inneres Online-EDV-Anwendung, die vom Föderalen Öffentlichen Dienst Inneres
zur Verfügung gestellt wird. Die Internetadresse dieser EDV-Anwendung zur Verfügung gestellt wird. Die Internetadresse dieser EDV-Anwendung
ist auf der Seite www.wahlen.fgov.be, www.elections.fgov.be ist auf der Seite www.wahlen.fgov.be, www.elections.fgov.be
beziehungsweise www.verkiezingen.fgov.be bekannt gegeben. beziehungsweise www.verkiezingen.fgov.be bekannt gegeben.
Die im vorhergehenden Absatz erwähnte Anwendung ermöglicht sowohl die Die im vorhergehenden Absatz erwähnte Anwendung ermöglicht sowohl die
elektronische Signatur der Kandidaten als auch die Unterstützung der elektronische Signatur der Kandidaten als auch die Unterstützung der
Listen durch ausscheidende Gewählte oder Wähler. Diese elektronische Listen durch ausscheidende Gewählte oder Wähler. Diese elektronische
Signatur wird einer Unterschrift auf Papier gleichgesetzt. Signatur wird einer Unterschrift auf Papier gleichgesetzt.
Art. 2 - § 1 - Erfolgt der Wahlvorschlag in elektronischer Form, muss Art. 2 - § 1 - Erfolgt der Wahlvorschlag in elektronischer Form, muss
das elektronische Wahlvorschlagsformular in der in Artikel 1 erwähnten das elektronische Wahlvorschlagsformular in der in Artikel 1 erwähnten
Online-EDV-Anwendung ausgefüllt und elektronisch unterzeichnet werden. Online-EDV-Anwendung ausgefüllt und elektronisch unterzeichnet werden.
Dem elektronischen Wahlvorschlagsformular können digitale Aufnahmen Dem elektronischen Wahlvorschlagsformular können digitale Aufnahmen
der Unterlagen auf Papier beigefügt werden. der Unterlagen auf Papier beigefügt werden.
Art. 3 - Erfolgt der Wahlvorschlag in elektronischer Form, stellt der Art. 3 - Erfolgt der Wahlvorschlag in elektronischer Form, stellt der
Vorsitzende des betreffenden Hauptwahlvorstandes eine elektronische Vorsitzende des betreffenden Hauptwahlvorstandes eine elektronische
Empfangsbestätigung für die Hinterlegung aus, die durch die in Artikel Empfangsbestätigung für die Hinterlegung aus, die durch die in Artikel
1 erwähnte Anwendung generiert wird. 1 erwähnte Anwendung generiert wird.
Art. 4 - Im Rahmen der Bescheinigung der handschriftlichen Art. 4 - Im Rahmen der Bescheinigung der handschriftlichen
Unterschriften von Wählern für die Unterstützung einer Unterschriften von Wählern für die Unterstützung einer
Kandidatenliste, die in Artikel 116 § 3 des Wahlgesetzbuches, Artikel Kandidatenliste, die in Artikel 116 § 3 des Wahlgesetzbuches, Artikel
21 § 2 Absatz 6 des Gesetzes vom 23. März 1989 über die Wahl des 21 § 2 Absatz 6 des Gesetzes vom 23. März 1989 über die Wahl des
Europäischen Parlaments, Artikel 11 § 1 Absatz 1 des Gesetzes vom 12. Europäischen Parlaments, Artikel 11 § 1 Absatz 1 des Gesetzes vom 12.
Januar 1989 zur Regelung der Modalitäten für die Wahl des Parlaments Januar 1989 zur Regelung der Modalitäten für die Wahl des Parlaments
der Region Brüssel-Hauptstadt und der Brüsseler Mitglieder des der Region Brüssel-Hauptstadt und der Brüsseler Mitglieder des
Flämischen Parlaments, Artikel 22 Absatz 7 des Gesetzes vom 6. Juli Flämischen Parlaments, Artikel 22 Absatz 7 des Gesetzes vom 6. Juli
1990 zur Regelung der Modalitäten für die Wahl des Parlaments der 1990 zur Regelung der Modalitäten für die Wahl des Parlaments der
Deutschsprachigen Gemeinschaft und Artikel 14 Absatz 1 des Deutschsprachigen Gemeinschaft und Artikel 14 Absatz 1 des
ordentlichen Gesetzes vom 16. Juli 1993 zur Vollendung der föderalen ordentlichen Gesetzes vom 16. Juli 1993 zur Vollendung der föderalen
Staatsstruktur erwähnt ist, setzt die Gemeinde den Hauptwahlvorstand Staatsstruktur erwähnt ist, setzt die Gemeinde den Hauptwahlvorstand
elektronisch in der in Artikel 1 erwähnten Online-EDV-Anwendung von elektronisch in der in Artikel 1 erwähnten Online-EDV-Anwendung von
dem Ergebnis dieser Bescheinigung in Kenntnis, wenn der Wahlvorschlag dem Ergebnis dieser Bescheinigung in Kenntnis, wenn der Wahlvorschlag
elektronisch erfolgt ist. Auf den handschriftlichen elektronisch erfolgt ist. Auf den handschriftlichen
Unterstützungsbekundungen, die bescheinigt worden sind, wird zudem der Unterstützungsbekundungen, die bescheinigt worden sind, wird zudem der
Gemeindestempel angebracht. Gemeindestempel angebracht.
Erfolgt der Wahlvorschlag in nicht elektronischer Form, bringt die Erfolgt der Wahlvorschlag in nicht elektronischer Form, bringt die
Gemeinde das Gemeindesiegel auf den handschriftlichen Gemeinde das Gemeindesiegel auf den handschriftlichen
Unterstützungsbekundungen an und übergibt auch dem Vertreter der Unterstützungsbekundungen an und übergibt auch dem Vertreter der
Kandidatenliste eine Bescheinigung über die Registrierung der Kandidatenliste eine Bescheinigung über die Registrierung der
bescheinigten Unterstützungsbekundung in der in Artikel 1 erwähnten bescheinigten Unterstützungsbekundung in der in Artikel 1 erwähnten
Online-EDV-Anwendung. Online-EDV-Anwendung.
Art. 5 - Die digitalen Protokolle der Hauptwahlvorstände, die in den Art. 5 - Die digitalen Protokolle der Hauptwahlvorstände, die in den
Artikeln 119, 124, 126, 161 und 177 des Wahlgesetzbuches, den Artikeln Artikeln 119, 124, 126, 161 und 177 des Wahlgesetzbuches, den Artikeln
22 Absatz 2, 33 Absatz 2 und 37 Absatz 1 des Gesetzes vom 23. März 22 Absatz 2, 33 Absatz 2 und 37 Absatz 1 des Gesetzes vom 23. März
1989 über die Wahl des Europäischen Parlaments, den Artikeln 14 § 1989 über die Wahl des Europäischen Parlaments, den Artikeln 14 §
2bis, 19 § 1 letzter Absatz und 20 § 1 des Gesetzes vom 12. Januar 2bis, 19 § 1 letzter Absatz und 20 § 1 des Gesetzes vom 12. Januar
1989 zur Regelung der Modalitäten für die Wahl des Parlaments der 1989 zur Regelung der Modalitäten für die Wahl des Parlaments der
Region Brüssel-Hauptstadt und der Brüsseler Mitglieder des Flämischen Region Brüssel-Hauptstadt und der Brüsseler Mitglieder des Flämischen
Parlaments, den Artikeln 25 § 3, 42 § 1 Absatz 11 und 12 sowie 46 Parlaments, den Artikeln 25 § 3, 42 § 1 Absatz 11 und 12 sowie 46
Absatz 2 des Gesetzes vom 6. Juli 1990 zur Regelung der Modalitäten Absatz 2 des Gesetzes vom 6. Juli 1990 zur Regelung der Modalitäten
für die Wahl des Parlaments der Deutschsprachigen Gemeinschaft und den für die Wahl des Parlaments der Deutschsprachigen Gemeinschaft und den
Artikeln 17 § 2bis, 22 § 1 letzter Absatz und 23 § 1 des ordentlichen Artikeln 17 § 2bis, 22 § 1 letzter Absatz und 23 § 1 des ordentlichen
Gesetzes vom 16. Juli 1993 zur Vollendung der föderalen Staatsstruktur Gesetzes vom 16. Juli 1993 zur Vollendung der föderalen Staatsstruktur
erwähnt sind, werden elektronisch mittels der in Artikel 165 Absatz 2 erwähnt sind, werden elektronisch mittels der in Artikel 165 Absatz 2
und 3 des Wahlgesetzbuches erwähnten Anwendung unterzeichnet. Die und 3 des Wahlgesetzbuches erwähnten Anwendung unterzeichnet. Die
elektronische Signatur in dieser Anwendung wird einer Unterschrift auf elektronische Signatur in dieser Anwendung wird einer Unterschrift auf
Papier gleichgesetzt. Papier gleichgesetzt.
Art. 6 - Der Königliche Erlass vom 20. Dezember 2018 zur Bestimmung Art. 6 - Der Königliche Erlass vom 20. Dezember 2018 zur Bestimmung
der elektronischen Mittel, die für den Wahlvorschlag bei den Wahlen der elektronischen Mittel, die für den Wahlvorschlag bei den Wahlen
des Europäischen Parlaments, der Abgeordnetenkammer, des Wallonischen des Europäischen Parlaments, der Abgeordnetenkammer, des Wallonischen
Parlaments, des Flämischen Parlaments, des Parlaments der Region Parlaments, des Flämischen Parlaments, des Parlaments der Region
Brüssel-Hauptstadt, der Brüsseler Mitglieder des Flämischen Parlaments Brüssel-Hauptstadt, der Brüsseler Mitglieder des Flämischen Parlaments
und des Parlaments der Deutschsprachigen Gemeinschaft eingesetzt und des Parlaments der Deutschsprachigen Gemeinschaft eingesetzt
werden können, wird aufgehoben. werden können, wird aufgehoben.
Art. 7 - Vorliegender Erlass tritt am Tag nach seiner Veröffentlichung Art. 7 - Vorliegender Erlass tritt am Tag nach seiner Veröffentlichung
im Belgischen Staatsblatt in Kraft. im Belgischen Staatsblatt in Kraft.
Art. 8 - Unser Minister des Innern, der Institutionellen Reformen und Art. 8 - Unser Minister des Innern, der Institutionellen Reformen und
der Demokratischen Erneuerung ist mit der Ausführung des vorliegenden der Demokratischen Erneuerung ist mit der Ausführung des vorliegenden
Erlasses beauftragt. Erlasses beauftragt.
Gegeben zu Brüssel, den 24. September 2023 Gegeben zu Brüssel, den 24. September 2023
PHILIPPE PHILIPPE
Von Königs wegen: Von Königs wegen:
Die Ministerin des Innern, der Institutionellen Reformen und der Die Ministerin des Innern, der Institutionellen Reformen und der
Demokratischen Erneuerung Demokratischen Erneuerung
A. VERLINDEN A. VERLINDEN
^