← Terug naar "Koninklijk besluit tot bepaling van de elektronische middelen die gebruikt worden voor de voordracht van lijsten en kandidaten bij de verkiezingen van het Europees Parlement, de Kamer van Volksvertegenwoordigers, het Waals Parlement, het Vlaams Parlement, het Parlement van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Brusselse leden van het Vlaams Parlement en het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap alsook voor de digitale ondertekening van de processen-verbaal van de kieshoofdbureaus bij deze verkiezingen. - Duitse vertaling "
Koninklijk besluit tot bepaling van de elektronische middelen die gebruikt worden voor de voordracht van lijsten en kandidaten bij de verkiezingen van het Europees Parlement, de Kamer van Volksvertegenwoordigers, het Waals Parlement, het Vlaams Parlement, het Parlement van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Brusselse leden van het Vlaams Parlement en het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap alsook voor de digitale ondertekening van de processen-verbaal van de kieshoofdbureaus bij deze verkiezingen. - Duitse vertaling | Arrêté royal déterminant les moyens électroniques utilisés pour la présentation de listes et de candidats lors des élections du Parlement européen, de la Chambre des représentants, du Parlement wallon, du Parlement flamand, du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, des membres bruxellois du Parlement flamand et du Parlement de la Communauté germanophone ainsi que pour la signature numérique des procès-verbaux des bureaux électoraux principaux lors de ces élections. - Traduction allemande |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
24 SEPTEMBER 2023. - Koninklijk besluit tot bepaling van de | 24 SEPTEMBRE 2023. - Arrêté royal déterminant les moyens électroniques |
elektronische middelen die gebruikt worden voor de voordracht van | utilisés pour la présentation de listes et de candidats lors des |
lijsten en kandidaten bij de verkiezingen van het Europees Parlement, | élections du Parlement européen, de la Chambre des représentants, du |
de Kamer van Volksvertegenwoordigers, het Waals Parlement, het Vlaams | Parlement wallon, du Parlement flamand, du Parlement de la Région de |
Parlement, het Parlement van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de | Bruxelles-Capitale, des membres bruxellois du Parlement flamand et du |
Brusselse leden van het Vlaams Parlement en het Parlement van de | Parlement de la Communauté germanophone ainsi que pour la signature |
Duitstalige Gemeenschap alsook voor de digitale ondertekening van de | numérique des procès-verbaux des bureaux électoraux principaux lors de |
processen-verbaal van de kieshoofdbureaus bij deze verkiezingen. - | ces élections. - Traduction allemande |
Duitse vertaling | |
De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk | Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de |
besluit van 24 september 2023 tot bepaling van de elektronische | l'arrêté royal du 24 septembre 2023 déterminant les moyens |
middelen die gebruikt worden voor de voordracht van lijsten en | |
kandidaten bij de verkiezingen van het Europees Parlement, de Kamer | électroniques utilisés pour la présentation de listes et de candidats |
van Volksvertegenwoordigers, het Waals Parlement, het Vlaams | |
Parlement, het Parlement van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de | lors des élections du Parlement européen, de la Chambre des |
Brusselse leden van het Vlaams Parlement en het Parlement van de | représentants, du Parlement wallon, du Parlement flamand, du Parlement |
Duitstalige Gemeenschap alsook voor de digitale ondertekening van de | de la Région de Bruxelles-Capitale, des membres bruxellois du |
processen-verbaal van de kieshoofdbureaus bij deze verkiezingen | Parlement flamand et du Parlement de la Communauté germanophone ainsi |
que pour la signature numérique des procès-verbaux des bureaux | |
(Belgisch Staatsblad van 13 oktober 2023). | électoraux principaux lors de ces élections (Moniteur belge du 13 |
octobre 2023). | |
Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse | Cette traduction a été établie par le Service central de traduction |
vertaling in Malmedy. | allemande à Malmedy. |
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES |
24. SEPTEMBER 2023 - Königlicher Erlass zur Bestimmung der | 24. SEPTEMBER 2023 - Königlicher Erlass zur Bestimmung der |
elektronischen Mittel, die für den Vorschlag von Listen und den | elektronischen Mittel, die für den Vorschlag von Listen und den |
Wahlvorschlag bei den Wahlen des Europäischen Parlaments, der | Wahlvorschlag bei den Wahlen des Europäischen Parlaments, der |
Abgeordnetenkammer, des Wallonischen Parlaments, des Flämischen | Abgeordnetenkammer, des Wallonischen Parlaments, des Flämischen |
Parlaments, des Parlaments der Region Brüssel-Hauptstadt, der | Parlaments, des Parlaments der Region Brüssel-Hauptstadt, der |
Brüsseler Mitglieder des Flämischen Parlaments und des Parlaments der | Brüsseler Mitglieder des Flämischen Parlaments und des Parlaments der |
Deutschsprachigen Gemeinschaft sowie für die elektronische Signatur | Deutschsprachigen Gemeinschaft sowie für die elektronische Signatur |
der Protokolle der Hauptwahlvorstände bei diesen Wahlen eingesetzt | der Protokolle der Hauptwahlvorstände bei diesen Wahlen eingesetzt |
werden | werden |
PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, | PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, |
Unser Gruß! | Unser Gruß! |
Aufgrund des Wahlgesetzbuches, zuletzt abgeändert durch das Gesetz vom | Aufgrund des Wahlgesetzbuches, zuletzt abgeändert durch das Gesetz vom |
28. März 2023; | 28. März 2023; |
Aufgrund des Gesetzes vom 12. Januar 1989 zur Regelung der Modalitäten | Aufgrund des Gesetzes vom 12. Januar 1989 zur Regelung der Modalitäten |
für die Wahl des Parlaments der Region Brüssel-Hauptstadt und der | für die Wahl des Parlaments der Region Brüssel-Hauptstadt und der |
Brüsseler Mitglieder des Flämischen Parlaments, zuletzt abgeändert | Brüsseler Mitglieder des Flämischen Parlaments, zuletzt abgeändert |
durch das Gesetz vom 25. April 2023; | durch das Gesetz vom 25. April 2023; |
Aufgrund des Gesetzes vom 23. März 1989 über die Wahl des Europäischen | Aufgrund des Gesetzes vom 23. März 1989 über die Wahl des Europäischen |
Parlaments, zuletzt abgeändert durch das Gesetz vom 28. März 2023; | Parlaments, zuletzt abgeändert durch das Gesetz vom 28. März 2023; |
Aufgrund des Gesetzes vom 6. Juli 1990 zur Regelung der Modalitäten | Aufgrund des Gesetzes vom 6. Juli 1990 zur Regelung der Modalitäten |
für die Wahl des Parlaments der Deutschsprachigen Gemeinschaft, | für die Wahl des Parlaments der Deutschsprachigen Gemeinschaft, |
zuletzt abgeändert durch das Gesetz vom 25. April 2023; | zuletzt abgeändert durch das Gesetz vom 25. April 2023; |
Aufgrund des ordentlichen Gesetzes vom 16. Juli 1993 zur Vollendung | Aufgrund des ordentlichen Gesetzes vom 16. Juli 1993 zur Vollendung |
der föderalen Staatsstruktur, zuletzt abgeändert durch das Gesetz vom | der föderalen Staatsstruktur, zuletzt abgeändert durch das Gesetz vom |
25. April 2023; | 25. April 2023; |
Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 20. Dezember 2018 zur Bestimmung | Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 20. Dezember 2018 zur Bestimmung |
der elektronischen Mittel, die für den Wahlvorschlag bei den Wahlen | der elektronischen Mittel, die für den Wahlvorschlag bei den Wahlen |
des Europäischen Parlaments, der Abgeordnetenkammer, des Wallonischen | des Europäischen Parlaments, der Abgeordnetenkammer, des Wallonischen |
Parlaments, des Flämischen Parlaments, des Parlaments der Region | Parlaments, des Flämischen Parlaments, des Parlaments der Region |
Brüssel-Hauptstadt, der Brüsseler Mitglieder des Flämischen Parlaments | Brüssel-Hauptstadt, der Brüsseler Mitglieder des Flämischen Parlaments |
und des Parlaments der Deutschsprachigen Gemeinschaft eingesetzt | und des Parlaments der Deutschsprachigen Gemeinschaft eingesetzt |
werden können; | werden können; |
Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 7. Juni 2023; | Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 7. Juni 2023; |
Aufgrund des Einverständnisses der Staatssekretärin für Haushalt vom | Aufgrund des Einverständnisses der Staatssekretärin für Haushalt vom |
3. August 2023; | 3. August 2023; |
Aufgrund des Antrags auf Begutachtung binnen einer Frist von dreißig | Aufgrund des Antrags auf Begutachtung binnen einer Frist von dreißig |
Tagen, der am 8. August 2023 beim Staatsrat eingereicht worden ist, in | Tagen, der am 8. August 2023 beim Staatsrat eingereicht worden ist, in |
Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 2 der am 12. Januar 1973 | Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 2 der am 12. Januar 1973 |
koordinierten Gesetze über den Staatsrat; | koordinierten Gesetze über den Staatsrat; |
In der Erwägung, dass kein Gutachten binnen dieser Frist übermittelt | In der Erwägung, dass kein Gutachten binnen dieser Frist übermittelt |
worden ist; | worden ist; |
Aufgrund von Artikel 84 § 4 Absatz 2 der am 12. Januar 1973 | Aufgrund von Artikel 84 § 4 Absatz 2 der am 12. Januar 1973 |
koordinierten Gesetze über den Staatsrat; | koordinierten Gesetze über den Staatsrat; |
Auf Vorschlag Unserer Ministerin des Innern, der Institutionellen | Auf Vorschlag Unserer Ministerin des Innern, der Institutionellen |
Reformen und der Demokratischen Erneuerung | Reformen und der Demokratischen Erneuerung |
Haben Wir beschloßen und erlassen Wir: | Haben Wir beschloßen und erlassen Wir: |
Artikel 1 - Der elektronische Wahlvorschlag bei den Wahlen des | Artikel 1 - Der elektronische Wahlvorschlag bei den Wahlen des |
Europäischen Parlaments, der Abgeordnetenkammer, des Wallonischen | Europäischen Parlaments, der Abgeordnetenkammer, des Wallonischen |
Parlaments, des Flämischen Parlaments, des Parlaments der Region | Parlaments, des Flämischen Parlaments, des Parlaments der Region |
Brüssel-Hauptstadt, der Brüsseler Mitglieder des Flämischen Parlaments | Brüssel-Hauptstadt, der Brüsseler Mitglieder des Flämischen Parlaments |
und des Parlaments der Deutschsprachigen Gemeinschaft, der in Artikel | und des Parlaments der Deutschsprachigen Gemeinschaft, der in Artikel |
115 Absatz 1 des Wahlgesetzbuches, Artikel 19 des Gesetzes vom 23. | 115 Absatz 1 des Wahlgesetzbuches, Artikel 19 des Gesetzes vom 23. |
März 1989 über die Wahl des Europäischen Parlaments, Artikel 9 Absatz | März 1989 über die Wahl des Europäischen Parlaments, Artikel 9 Absatz |
1 des Gesetzes vom 12. Januar 1989 zur Regelung der Modalitäten für | 1 des Gesetzes vom 12. Januar 1989 zur Regelung der Modalitäten für |
die Wahl des Parlaments der Region Brüssel-Hauptstadt und der | die Wahl des Parlaments der Region Brüssel-Hauptstadt und der |
Brüsseler Mitglieder des Flämischen Parlaments, Artikel 20 § 1 des | Brüsseler Mitglieder des Flämischen Parlaments, Artikel 20 § 1 des |
Gesetzes vom 6. Juli 1990 zur Regelung der Modalitäten für die Wahl | Gesetzes vom 6. Juli 1990 zur Regelung der Modalitäten für die Wahl |
des Parlaments der Deutschsprachigen Gemeinschaft und Artikel 11 | des Parlaments der Deutschsprachigen Gemeinschaft und Artikel 11 |
Absatz 1 des ordentlichen Gesetzes vom 16. Juli 1993 zur Vollendung | Absatz 1 des ordentlichen Gesetzes vom 16. Juli 1993 zur Vollendung |
der föderalen Staatsstruktur erwähnt ist, erfolgt mittels der | der föderalen Staatsstruktur erwähnt ist, erfolgt mittels der |
Online-EDV-Anwendung, die vom Föderalen Öffentlichen Dienst Inneres | Online-EDV-Anwendung, die vom Föderalen Öffentlichen Dienst Inneres |
zur Verfügung gestellt wird. Die Internetadresse dieser EDV-Anwendung | zur Verfügung gestellt wird. Die Internetadresse dieser EDV-Anwendung |
ist auf der Seite www.wahlen.fgov.be, www.elections.fgov.be | ist auf der Seite www.wahlen.fgov.be, www.elections.fgov.be |
beziehungsweise www.verkiezingen.fgov.be bekannt gegeben. | beziehungsweise www.verkiezingen.fgov.be bekannt gegeben. |
Die im vorhergehenden Absatz erwähnte Anwendung ermöglicht sowohl die | Die im vorhergehenden Absatz erwähnte Anwendung ermöglicht sowohl die |
elektronische Signatur der Kandidaten als auch die Unterstützung der | elektronische Signatur der Kandidaten als auch die Unterstützung der |
Listen durch ausscheidende Gewählte oder Wähler. Diese elektronische | Listen durch ausscheidende Gewählte oder Wähler. Diese elektronische |
Signatur wird einer Unterschrift auf Papier gleichgesetzt. | Signatur wird einer Unterschrift auf Papier gleichgesetzt. |
Art. 2 - § 1 - Erfolgt der Wahlvorschlag in elektronischer Form, muss | Art. 2 - § 1 - Erfolgt der Wahlvorschlag in elektronischer Form, muss |
das elektronische Wahlvorschlagsformular in der in Artikel 1 erwähnten | das elektronische Wahlvorschlagsformular in der in Artikel 1 erwähnten |
Online-EDV-Anwendung ausgefüllt und elektronisch unterzeichnet werden. | Online-EDV-Anwendung ausgefüllt und elektronisch unterzeichnet werden. |
Dem elektronischen Wahlvorschlagsformular können digitale Aufnahmen | Dem elektronischen Wahlvorschlagsformular können digitale Aufnahmen |
der Unterlagen auf Papier beigefügt werden. | der Unterlagen auf Papier beigefügt werden. |
Art. 3 - Erfolgt der Wahlvorschlag in elektronischer Form, stellt der | Art. 3 - Erfolgt der Wahlvorschlag in elektronischer Form, stellt der |
Vorsitzende des betreffenden Hauptwahlvorstandes eine elektronische | Vorsitzende des betreffenden Hauptwahlvorstandes eine elektronische |
Empfangsbestätigung für die Hinterlegung aus, die durch die in Artikel | Empfangsbestätigung für die Hinterlegung aus, die durch die in Artikel |
1 erwähnte Anwendung generiert wird. | 1 erwähnte Anwendung generiert wird. |
Art. 4 - Im Rahmen der Bescheinigung der handschriftlichen | Art. 4 - Im Rahmen der Bescheinigung der handschriftlichen |
Unterschriften von Wählern für die Unterstützung einer | Unterschriften von Wählern für die Unterstützung einer |
Kandidatenliste, die in Artikel 116 § 3 des Wahlgesetzbuches, Artikel | Kandidatenliste, die in Artikel 116 § 3 des Wahlgesetzbuches, Artikel |
21 § 2 Absatz 6 des Gesetzes vom 23. März 1989 über die Wahl des | 21 § 2 Absatz 6 des Gesetzes vom 23. März 1989 über die Wahl des |
Europäischen Parlaments, Artikel 11 § 1 Absatz 1 des Gesetzes vom 12. | Europäischen Parlaments, Artikel 11 § 1 Absatz 1 des Gesetzes vom 12. |
Januar 1989 zur Regelung der Modalitäten für die Wahl des Parlaments | Januar 1989 zur Regelung der Modalitäten für die Wahl des Parlaments |
der Region Brüssel-Hauptstadt und der Brüsseler Mitglieder des | der Region Brüssel-Hauptstadt und der Brüsseler Mitglieder des |
Flämischen Parlaments, Artikel 22 Absatz 7 des Gesetzes vom 6. Juli | Flämischen Parlaments, Artikel 22 Absatz 7 des Gesetzes vom 6. Juli |
1990 zur Regelung der Modalitäten für die Wahl des Parlaments der | 1990 zur Regelung der Modalitäten für die Wahl des Parlaments der |
Deutschsprachigen Gemeinschaft und Artikel 14 Absatz 1 des | Deutschsprachigen Gemeinschaft und Artikel 14 Absatz 1 des |
ordentlichen Gesetzes vom 16. Juli 1993 zur Vollendung der föderalen | ordentlichen Gesetzes vom 16. Juli 1993 zur Vollendung der föderalen |
Staatsstruktur erwähnt ist, setzt die Gemeinde den Hauptwahlvorstand | Staatsstruktur erwähnt ist, setzt die Gemeinde den Hauptwahlvorstand |
elektronisch in der in Artikel 1 erwähnten Online-EDV-Anwendung von | elektronisch in der in Artikel 1 erwähnten Online-EDV-Anwendung von |
dem Ergebnis dieser Bescheinigung in Kenntnis, wenn der Wahlvorschlag | dem Ergebnis dieser Bescheinigung in Kenntnis, wenn der Wahlvorschlag |
elektronisch erfolgt ist. Auf den handschriftlichen | elektronisch erfolgt ist. Auf den handschriftlichen |
Unterstützungsbekundungen, die bescheinigt worden sind, wird zudem der | Unterstützungsbekundungen, die bescheinigt worden sind, wird zudem der |
Gemeindestempel angebracht. | Gemeindestempel angebracht. |
Erfolgt der Wahlvorschlag in nicht elektronischer Form, bringt die | Erfolgt der Wahlvorschlag in nicht elektronischer Form, bringt die |
Gemeinde das Gemeindesiegel auf den handschriftlichen | Gemeinde das Gemeindesiegel auf den handschriftlichen |
Unterstützungsbekundungen an und übergibt auch dem Vertreter der | Unterstützungsbekundungen an und übergibt auch dem Vertreter der |
Kandidatenliste eine Bescheinigung über die Registrierung der | Kandidatenliste eine Bescheinigung über die Registrierung der |
bescheinigten Unterstützungsbekundung in der in Artikel 1 erwähnten | bescheinigten Unterstützungsbekundung in der in Artikel 1 erwähnten |
Online-EDV-Anwendung. | Online-EDV-Anwendung. |
Art. 5 - Die digitalen Protokolle der Hauptwahlvorstände, die in den | Art. 5 - Die digitalen Protokolle der Hauptwahlvorstände, die in den |
Artikeln 119, 124, 126, 161 und 177 des Wahlgesetzbuches, den Artikeln | Artikeln 119, 124, 126, 161 und 177 des Wahlgesetzbuches, den Artikeln |
22 Absatz 2, 33 Absatz 2 und 37 Absatz 1 des Gesetzes vom 23. März | 22 Absatz 2, 33 Absatz 2 und 37 Absatz 1 des Gesetzes vom 23. März |
1989 über die Wahl des Europäischen Parlaments, den Artikeln 14 § | 1989 über die Wahl des Europäischen Parlaments, den Artikeln 14 § |
2bis, 19 § 1 letzter Absatz und 20 § 1 des Gesetzes vom 12. Januar | 2bis, 19 § 1 letzter Absatz und 20 § 1 des Gesetzes vom 12. Januar |
1989 zur Regelung der Modalitäten für die Wahl des Parlaments der | 1989 zur Regelung der Modalitäten für die Wahl des Parlaments der |
Region Brüssel-Hauptstadt und der Brüsseler Mitglieder des Flämischen | Region Brüssel-Hauptstadt und der Brüsseler Mitglieder des Flämischen |
Parlaments, den Artikeln 25 § 3, 42 § 1 Absatz 11 und 12 sowie 46 | Parlaments, den Artikeln 25 § 3, 42 § 1 Absatz 11 und 12 sowie 46 |
Absatz 2 des Gesetzes vom 6. Juli 1990 zur Regelung der Modalitäten | Absatz 2 des Gesetzes vom 6. Juli 1990 zur Regelung der Modalitäten |
für die Wahl des Parlaments der Deutschsprachigen Gemeinschaft und den | für die Wahl des Parlaments der Deutschsprachigen Gemeinschaft und den |
Artikeln 17 § 2bis, 22 § 1 letzter Absatz und 23 § 1 des ordentlichen | Artikeln 17 § 2bis, 22 § 1 letzter Absatz und 23 § 1 des ordentlichen |
Gesetzes vom 16. Juli 1993 zur Vollendung der föderalen Staatsstruktur | Gesetzes vom 16. Juli 1993 zur Vollendung der föderalen Staatsstruktur |
erwähnt sind, werden elektronisch mittels der in Artikel 165 Absatz 2 | erwähnt sind, werden elektronisch mittels der in Artikel 165 Absatz 2 |
und 3 des Wahlgesetzbuches erwähnten Anwendung unterzeichnet. Die | und 3 des Wahlgesetzbuches erwähnten Anwendung unterzeichnet. Die |
elektronische Signatur in dieser Anwendung wird einer Unterschrift auf | elektronische Signatur in dieser Anwendung wird einer Unterschrift auf |
Papier gleichgesetzt. | Papier gleichgesetzt. |
Art. 6 - Der Königliche Erlass vom 20. Dezember 2018 zur Bestimmung | Art. 6 - Der Königliche Erlass vom 20. Dezember 2018 zur Bestimmung |
der elektronischen Mittel, die für den Wahlvorschlag bei den Wahlen | der elektronischen Mittel, die für den Wahlvorschlag bei den Wahlen |
des Europäischen Parlaments, der Abgeordnetenkammer, des Wallonischen | des Europäischen Parlaments, der Abgeordnetenkammer, des Wallonischen |
Parlaments, des Flämischen Parlaments, des Parlaments der Region | Parlaments, des Flämischen Parlaments, des Parlaments der Region |
Brüssel-Hauptstadt, der Brüsseler Mitglieder des Flämischen Parlaments | Brüssel-Hauptstadt, der Brüsseler Mitglieder des Flämischen Parlaments |
und des Parlaments der Deutschsprachigen Gemeinschaft eingesetzt | und des Parlaments der Deutschsprachigen Gemeinschaft eingesetzt |
werden können, wird aufgehoben. | werden können, wird aufgehoben. |
Art. 7 - Vorliegender Erlass tritt am Tag nach seiner Veröffentlichung | Art. 7 - Vorliegender Erlass tritt am Tag nach seiner Veröffentlichung |
im Belgischen Staatsblatt in Kraft. | im Belgischen Staatsblatt in Kraft. |
Art. 8 - Unser Minister des Innern, der Institutionellen Reformen und | Art. 8 - Unser Minister des Innern, der Institutionellen Reformen und |
der Demokratischen Erneuerung ist mit der Ausführung des vorliegenden | der Demokratischen Erneuerung ist mit der Ausführung des vorliegenden |
Erlasses beauftragt. | Erlasses beauftragt. |
Gegeben zu Brüssel, den 24. September 2023 | Gegeben zu Brüssel, den 24. September 2023 |
PHILIPPE | PHILIPPE |
Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
Die Ministerin des Innern, der Institutionellen Reformen und der | Die Ministerin des Innern, der Institutionellen Reformen und der |
Demokratischen Erneuerung | Demokratischen Erneuerung |
A. VERLINDEN | A. VERLINDEN |