Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 24/09/2006
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 februari 2006, gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 1995 tot vaststelling van sommige arbeidsvoorwaarden in de dagbladen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 februari 2006, gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 1995 tot vaststelling van sommige arbeidsvoorwaarden in de dagbladen Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 février 2006, conclue au sein de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux, modifiant la convention collective de travail du 25 octobre 1995 fixant certaines conditions de travail dans les quotidiens
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
24 SEPTEMBER 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 24 SEPTEMBRE 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 februari collective de travail du 16 février 2006, conclue au sein de la
2006, gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische
kunst- en dagbladbedrijf, tot wijziging van de collectieve Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des
arbeidsovereenkomst van 25 oktober 1995 tot vaststelling van sommige journaux, modifiant la convention collective de travail du 25 octobre
arbeidsvoorwaarden in de dagbladen (1) 1995 fixant certaines conditions de travail dans les quotidiens (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het drukkerij-, Vu la demande de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts
grafische kunst- en dagbladbedrijf; graphiques et des journaux;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 16 februari 2006, travail du 16 février 2006, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst-
en dagbladbedrijf, tot wijziging van de collectieve Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des
arbeidsovereenkomst van 25 oktober 1995 tot vaststelling van sommige journaux, modifiant la convention collective de travail du 25 octobre
arbeidsvoorwaarden in de dagbladen. 1995 fixant certaines conditions de travail dans les quotidiens.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 24 september 2006. Donné à Bruxelles, le 24 septembre 2006.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des
dagbladbedrijf journaux
Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 februari 2006 Convention collective de travail du 16 février 2006
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 1995 Modification de la convention collective de travail du 25 octobre 1995
tot vaststelling van sommige arbeidsvoorwaarden in de dagbladen fixant certaines conditions de travail dans les quotidiens (Convention
(Overeenkomst geregistreerd op 13 maart 2006 onder het nummer enregistrée le 13 mars 2006 sous le numéro 78970/CO/130)
78970/CO/130)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing,

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique,

overeenkomstig de wet van 5 december 1968, op, enerzijds, de conformément à la loi du 5 décembre 1968, d'une part, aux entreprises
ondernemingen vallend onder de bevoegdheid van het Paritair Comité relevant de la compétence de la Commission paritaire de l'imprimerie,
voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf, waar des arts graphiques et des journaux et confectionnant des journaux
dagbladen worden vervaardigd of, in het geval van ondernemingen met quotidiens ou, dans le cas d'entreprises avec un département labeur,
een afdeling handelsdrukkerij, op de afdelingen van deze ondernemingen aux départements de ces entreprises confectionnant des journaux
waar dagbladen worden vervaardigd, en, anderzijds, op al de werknemers quotidiens et, d'autre part, à tous les travailleurs et travailleuses
en werkneemsters (verder werknemers genoemd) van deze afdelingen, (ci-après dénommés travailleurs) de ces départements, dont les
waarvan de functies vermeld staan bij de opsomming en classificatie fonctions sont reprises à l'énumération et à la classification des
van de functies onder artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst fonctions sous l'article 4 de la convention collective de travail du
van 25 oktober 1995 tot vaststelling van sommige arbeidsvoorwaarden in 25 octobre 1995 fixant certaines conditions de travail dans les
de dagbladen, geregistreerd onder het nummer 42115/CO/130, algemeen quotidiens, enregistrée sous le n° 42115/CO/130, rendue obligatoire
bindend verklaard bij koninklijk besluit van 25 juni 1997. par arrêté royal du 25 juin 1997.
HOOFDSTUK II. - Koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de CHAPITRE II. - Liaison des salaires à l'indice des prix à la
consumptieprijzen consommation

Art. 2.Overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 87 van

Art. 2.Conformément à la convention collective de travail n° 87

25 januari 2006, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, worden de conclue le 25 janvier 2006 au Conseil national du travail, les alinéas
alinea's 4. en 5. van artikel 5, B. van de collectieve 4. et 5. de l'article 5, B. de la convention collective de travail du
arbeidsovereenkomst van 25 oktober 1995 tot vaststelling van sommige 25 octobre 1995 fixant certaines conditions de travail dans les
arbeidsvoorwaarden in de dagbladen, vervangen door : quotidiens, sont remplacés par :
"4. Voor de toepassing van deze overeenkomst zijn de indexschijven als "4. Pour l'application de la présente convention, les tranches
volgt bepaald : d'indice sont établies comme suit :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
De honderdsten van de cijfers worden afgerond of blijven ongewijzigd Les centièmes des chiffres sont arrondis au chiffre supérieur ou
naargelang het duizendste 50 pct. van dat duizendste al dan niet restent inchangés selon que ce millième atteint ou non 50 p.c. de ce
bereikt. millième.
5. Wanneer de formulering van de index, voorzien bij de collectieve 5. Lorsque la formulation de l'index prévue par la convention
arbeidsovereenkomst, gesloten op 25 januari 2006 in de Nationale collective de travail, conclue le 25 janvier 2006 au sein du Conseil
Arbeidsraad, betreffende de techniek voor de omrekening van het national du travail, relative à la technique de conversion de l'indice
gezondheidsindexcijfer (basis 1996 = 100) naar het santé (base 1996 = 100) à l'indice santé (base 2004 = 100) dans les
gezondheidsindexcijfer (basis 2004 = 100) in de collectieve
arbeidsovereenkomsten wordt gewijzigd door de Federale Overheidsdienst conventions collectives de travail, est modifiée par le Service public
Economie, brengt het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische fédéral Economie, les chiffres de référence de l'index du présent
kunst- en dagbladbedrijf de cijfers van verwijzing naar de index van chapitre sont à remettre en concordance par la Commission paritaire de
dit hoofdstuk hiermee in overeenstemming. l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux.
In geval van tussenkomst van de wetgever of in geval van stellingname En cas d'intervention du législateur, ou en cas de prise de position
door de Nationale Arbeidsraad of door ieder ander paritair orgaan dat par le Conseil national du travail, ou par tout autre organe paritaire
tussenkomt op algemeen nationaal vlak of door een interprofessioneel intervenant sur le plan général national, ou en cas d'intervention
paritair akkoord in verband met een koppeling van de lonen aan de d'un accord interprofessionnel paritaire en matière de liaison de
index in het algemeen, komt het Paritair Comité voor het drukkerij-, salaires à l'index en général, la Commission paritaire de
grafische kunst- en dagbladbedrijf samen om de aanpassing van dit l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux se réunira pour
hoofdstuk aan de genoemde tussenkomsten te onderzoeken.". examiner la mise en concordance du présent chapitre avec lesdites
interventions.".
HOOFDSTUK III. - Nationale weekloonschaal CHAPITRE III. - Barème national des salaires hebdomadaires

Art. 3.Punt 3. van artikel 5, A. van de collectieve

Art. 3.Le point 3. de l'article 5, A. de la convention collective de

arbeidsovereenkomst van 25 oktober 1995 tot vaststelling van sommige travail du 25 octobre 1995 fixant certaines conditions de travail dans
arbeidsvoorwaarden in de Belgische dagbladen, wordt als volgt gewijzigd : les quotidiens est remplacé par :
"3. De wekelijkse minimumlonen bepaald in dit artikel zijn gekoppeld "3. Les salaires barémiques définis au présent article sont fixés en
aan de evolutie van het indexcijfer van de consumptieprijzen en regard à l'indice des prix à la consommation et correspondent
stemmen overeen met de huidige stabilisatieschijf 101,77 - 103,81 - actuellement à la tranche de stabilisation 101,77 - 103,81 - 105,89
105,89 die werd vastgesteld overeenkomstig de bepalingen van de établie conformément aux dispositions de la convention collective de
collectieve arbeidsovereenkomst, gesloten op 25 januari 2006 in de travail du 25 janvier 2006, conclue au Conseil national du travail,
Nationale Arbeidsraad, betreffende de techniek voor de omrekening van
het gezondheidsindexcijfer (basis 1996 = 100) naar het relative à la technique de conversion de l'indice santé (base 1996 =
gezondheidsindexcijfer (basis 2004 = 100) in de collectieve 100) à l'indice santé (base 2004 = 100) dans les conventions
arbeidsovereenkomsten.". collectives de travail.".
HOOFDSTUK IV. - Geldigheidsduur CHAPITRE IV. - Validité

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2006. Zij is gesloten voor onbepaalde tijd, met dien verstande le 1er janvier 2006. Elle est conclue pour une durée indéterminée,
dat de bepalingen van artikel 15 - Duur van de overeenkomst van étant entendu que les dispositions de l'article 15 - Durée de la
hogergenoemde collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 1995 van convention de la convention collective de travail du 25 octobre 1995
toepassing zijn op deze overeenkomst. susmentionnée s'appliquent à la présente convention.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 24 Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 24 septembre 2006.
september 2006.
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^