Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 24/10/2024
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende de wijze van toekenning van de subsidies ter ondersteuning van het eindeloopbaanregime voor personeelsleden van het operationeel kader van de lokale politie voor het jaar 2024"
Koninklijk besluit houdende de wijze van toekenning van de subsidies ter ondersteuning van het eindeloopbaanregime voor personeelsleden van het operationeel kader van de lokale politie voor het jaar 2024 Arrêté royal portant les modalités d'octroi des subsides pour soutenir le régime de fin de carrière des membres du personnel du cadre opérationnel de la police locale pour l'année 2024
24 OKTOBER 2024. - Koninklijk besluit houdende de wijze van toekenning 24 OCTOBRE 2024. - Arrêté royal portant les modalités d'octroi des
van de subsidies ter ondersteuning van het eindeloopbaanregime voor subsides pour soutenir le régime de fin de carrière des membres du
personeelsleden van het operationeel kader van de lokale politie voor het jaar 2024 personnel du cadre opérationnel de la police locale pour l'année 2024
VERSLAG AAN DE KONING RAPPORT AU ROI
Sire, Sire,
Dit besluit voorziet voor het jaar 2024 in de toekenning van een Cet arrêté prévoit pour l'année 2024 l'octroi d'une aide financière de
financiële steun van de overheid, in de vorm van subsidies, bestemd l'Etat, sous forme de subsides, destinée aux zones de police et ce
voor de politiezones om het ze mogelijk te maken de meerkost en de afin de permettre à ces dernières de faire face aux surcoûts et aux
budgettaire lasten op te vangen die te wijten zijn aan een verlenging charges budgétaires dus à l'allongement de la carrière des membres du
van de loopbaan van de personeelsleden die in het arrest nr. 103/2014 personnel concernés par l'arrêt de la Cour constitutionnelle n°
van 10 juli 2014 van het Grondwettelijk Hof worden bedoeld. 103/2014 du 10 juillet 2014.
Deze financiële steun bestaat uit de reële kost (wachtgeld, met Cette aide financière est constituée du coût réel (traitement
inbegrip van het vakantiegeld en de eindejaarstoelage) van de d'attente, y compris le pécule de vacances et prime de fin d'année
personeelsleden die de non-activiteit voorafgaand aan de pensionering compris) des membres du personnel en non-activité préalable à la
opnemen. pension.
Het gaat om een trimestriële terugbetaling van het wachtgeld, met Il s'agit d'un remboursement trimestriel du traitement d'attente y
inbegrip van het vakantiegeld en de eindejaarstoelage, met uitsluiting compris le pécule de vacances et la prime de fin d'année, à
van andere toelagen en vergoedingen. Voor het laatste kwartaal gebeurt l'exclusion d'autres allocations et indemnités. Pour le dernier
de terugbetaling voor de periode oktober-november in de loop van de trimestre, le remboursement pour la période octobre-novembre est
maand december en de terugbetaling voor de maand december wordt réalisé dans le courant du mois de décembre et celui pour ce dernier
uitgevoerd vóór het einde van de maand januari van het daaropvolgende est effectué avant la fin du mois de janvier de l'année suivante.
jaar. Dit koninklijk besluit bepaalt de wijze van toekenning op basis van de Cet arrêté royal fixe les modalités d'octroi sur base de la ligne
budgettaire lijn BA 17.90.12.43.51.02 voor het begrotingsjaar 2024. budgétaire AB 17.90.12.43.51.02 pour l'année budgétaire 2024.
Ik heb de eer te zijn, J'ai l'honneur d'être,
Sire, Sire,
Van Uwe Majesteit, de Votre Majesté
de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, le très respectueux et très fidèle serviteur,
De Minister van Binnenlandse Zaken, La Ministre de l'Intérieur,
A. VERLINDEN A. VERLINDEN
24 OKTOBER 2024. - Koninklijk besluit houdende de wijze van toekenning 24 OCTOBRE 2024. - Arrêté royal portant les modalités d'octroi des
van de subsidies ter ondersteuning van het eindeloopbaanregime voor subsides pour soutenir le régime de fin de carrière des membres du
personeelsleden van het operationeel kader van de lokale politie voor het jaar 2024 personnel du cadre opérationnel de la police locale pour l'année 2024
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op het artikel 41bis van de wet van 7 december 1998 tot Vu l'article 41bis de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service
organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus; de police intégré, structuré à deux niveaux;
Gelet op de wet van 22 december 2023 houdende de Algemene Vu la loi du 22 décembre 2023 contenant le Budget général des dépenses
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2024; pour l'année budgétaire 2024;
Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de Vu l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du
rechtspositie van het personeel van de politiediensten (RPPol) personnel des services de police (PJPol) modifié par l'arrêté royal du
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 9 november 2015 houdende 9 novembre 2015 portant dispositions relatives au régime de fin de
bepalingen inzake het eindeloopbaanregime voor personeelsleden van het
operationeel kader van de geïntegreerde politie; carrière pour des membres du personnel du cadre opérationnel de la
Gelet op het advies van de Inspecteur-generaal van Financiën, gegeven police intégrée;
op 10 september 2024; Vu l'avis de l'Inspecteur général des Finances, donné le 10 septembre
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris van Begroting, 2024;
gegeven op 7 oktober 2024; Vu l'accord du Secrétaire d'Etat du Budget, donné le 7 octobre 2024;
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en op advies Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de l'avis de
van Onze in Raad vergaderde ministers, Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Binnen de grenzen van de beschikbare financiële middelen,

Article 1er.Dans la limite des moyens financiers disponibles, les

ontvangen de politiezones in het jaar 2024 een subsidie voor elk van zones de police se voient accorder pour l'année 2024 un subside pour
hun personeelsleden in non-activiteit voorafgaand aan de pensionering chacun des membres du personnel en non-activité préalable à la pension
die aan de voorwaarden van artikel XII.XIII.1 RPPol beantwoorden in 2024. répondant aux conditions de l'article XII.XIII.1 du PJPol en 2024.

Art. 2.De in artikel 1 bedoelde subsidie is gelijk aan het wachtgeld

Art. 2.Le subside visé à l'article 1er est égal au traitement

bedoeld in artikel XII.XIII.5 RPPol, vermeerderd met het vakantiegeld d'attente visé à l'article XII.XIII.5 du PJPol, majoré du pécule de
en de eindejaarstoelage berekend overeenkomstig het tweede lid van vacances et de la prime de fin d'année calculés conformément à
hetzelfde artikel, alsook de patronale bijdragen dienaangaande. l'alinéa 2 du même article ainsi que des cotisations patronales y afférentes.

Art. 3.De korpsen van de lokale politie bezorgen, per afgesloten

Art. 3.Les corps de police locale transmettent, par trimestre

trimester, de aanvragen met de bewijsstukken aan de federale politie clôturé, les demandes accompagnées des pièces justificatives à la
om de in artikel 1 bedoelde subsidie te ontvangen. police fédérale dans le but de se voir accorder les subsides visés à
Voor het laatste jaarkwartaal worden de aanvragen voor de periode van l'article 1er. Pour le dernier trimestre de l'année, les demandes pour la période
oktober en november, evenals de ramingen van de maand december naar de octobre et novembre, ainsi que les estimations pour le mois de
federale politie doorgestuurd uiterlijk op 10 december van het lopende décembre sont transmises à la police fédérale au plus tard le 10
jaar. De ramingen voor die laatste maand worden bevestigd, of in décembre de l'année en cours. Les estimations pour ce dernier mois
voorkomend geval aangepast, door de korpsen van de lokale politie aan sont confirmées ou le cas échéant adaptées par les corps de police
de federale politie vóór 29 december van het lopende jaar. locale auprès de la police fédérale avant le 29 décembre de l'année en
Iedere nieuwe vraag tot toekenning van voornoemde subsidie met cours. Toute nouvelle demande d'octroi dudit subside concernant l'année en
betrekking tot het lopende jaar, ingediend na 10 december van het cours, introduite au-delà du 10 décembre de l'année en cours est
lopende jaar wordt als nietig beschouwd. considérée nulle et non-avenue.

Art. 4.De uitgaven bedoeld in dit besluit, worden respectievelijk

Art. 4.Les dépenses visées dans le présent arrêté sont respectivement

aangerekend op de sectie 17 "Federale Politie en geïntegreerde imputées sur la section 17 « Police fédérale et fonctionnement intégré
werking" van de algemene uitgavenbegroting voor het jaar 2024, basisallocatie 90.12.43.51.02 en dit zowel in vastlegging als in vereffening. Alvorens tot betaling wordt overgegaan, wordt het advies van de Inspectie van Financiën ingewonnen. Indien de aangevraagde subsidies de beschikbare financiële middelen overschrijden, worden de toegekende bedragen proportioneel verminderd volgens de nog beschikbare kredieten.

Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2024.

Art. 6.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken is belast met de uitvoering van dit besluit. Gegeven te Brussel, 24 oktober 2024. FILIP Van Koningswege : De Minister van Binnenlandse Zaken, A. VERLINDEN

» du budget général des dépenses pour l'année 2024, allocation de base 90.12.43.51.02 et ce, tant en engagement qu'en liquidation. Avant de procéder au paiement, l'avis de l'Inspection des Finances est recueilli. Si les subsides demandés sont supérieurs à la limite des moyens financiers disponibles, les montants accordés sont réduits proportionnellement en fonction des crédits disponibles.

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2024.

Art. 6.Le ministre ayant l'Intérieur dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. Donné à Bruxelles, le 24 octobre 2024. PHILIPPE Par le Roi : La Ministre de l'Intérieur, A. VERLINDEN

^