← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 37bis van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 "
| Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 37bis van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 | Arrêté royal modifiant l'article 37bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
| 24 OKTOBER 2013. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 37bis | 24 OCTOBRE 2013. - Arrêté royal modifiant l'article 37bis de la loi |
| van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige | relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, |
| verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 | coordonnée le 14 juillet 1994 |
| FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
| geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 37ter, inséré par |
| 1994, artikel 37ter, ingevoegd bij de wet van 21 december 1994; | la loi du 21 décembre 1994; |
| Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
| geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; |
| 1994; Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven op 7 november 2012; | Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 7 novembre 2012; |
| Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor | Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
| geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
| invaliditeitsverzekering van 3 december 2012; | national d'assurance maladie-invalidité du 3 décembre 2012; |
| Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 6 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 février 2013; |
| februari 2013; | |
| Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 6 mei | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 6 mai 2013; |
| 2013; Gelet op het voorafgaand onderzoek met betrekking tot noodzaak om een | Vu l'examen préalable de la nécessité de réaliser une évaluation |
| effectbeoordeling uit te voeren, waarbij besloten is dat een | d'incidence, concluant qu'une évaluation d'incidence n'est pas |
| effectbeoordeling niet vereist is; | requise; |
| Gelet op advies 53.402/2 van de Raad van State, gegeven op 12 juni | Vu l'avis 53.402/2 du Conseil d'Etat, donné le 12 juin 2013, en |
| 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
| wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
| Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé |
| en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, | publique, et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 37bis, § 1, E, 3°, van de wet betreffende de |
Article 1er.Dans l'article 37bis, § 1er, E, 3°, de la loi relative à |
| verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
| gecoördineerd op 14 juli 1994, ingevoegd bij de wet van 21 december | l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 |
| 1994 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 14 april 2008, 12 | juillet 1994, inséré par la loi du 21 décembre 1994 et modifié par les |
| augustus 2008 en 4 maart 2010 worden de volgende wijzigingen | arrêtés royaux des 14 avril 2008, 12 août 2008 et 4 mars 2010, les |
| aangebracht : | modifications suivantes sont apportées : |
| 1° het codenummer « 280173 » wordt opgeheven; | 1° le numéro de code « 280173 » est abrogé; |
| 2° de codenummers « 280195, 280210 » worden vervangen door de woorden | 2° les numéros de codes « 280195, 280210 » sont remplacés par les mots |
| « 275015, 275030 ». | « 275015, 275030 ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op dezelfde dag als koninklijk |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le même jour que l'arrêté |
| besluit van 24 oktober 2013 tot wijziging van de artikelen 14, b) en | royal du 24 octobre 2013 modifiant les articles 14, b) et k), 15 et |
| k), 15 en 21, § 3, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 | 21, § 3, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant |
| september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de | la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance |
| geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | |
| geneeskundige verzorging en uitkeringen. | obligatoire soins de santé et indemnités. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
| uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 24 oktober 2013. | Donné à Bruxelles, le 24 octobre 2013. |
| FILIP | PHILIPPE |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de |
| en de Federale Culturele Instellingen, | Beliris et des Institutions culturelles fédérales, |
| Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |