Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage betreffende de activiteiten van EUROPE DIRECT van het « Bureau économique » van de Provincie Namen | Arrêté royal accordant une subvention relative aux activités d'EUROPE DIRECT , du Bureau économique de la Province de Namur (BEP) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN | SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET |
ONTWIKKELINGSSAMENWERKING | COOPERATION AU DEVELOPPEMENT |
24 OKTOBER 2013. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een | 24 OCTOBRE 2013. - Arrêté royal accordant une subvention relative aux |
toelage betreffende de activiteiten van EUROPE DIRECT (ex Info Point | activités d'EUROPE DIRECT (ex-Info Point Europe), du Bureau économique |
Europe) van het « Bureau économique » van de Provincie Namen | de la Province de Namur (BEP) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting | Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la |
en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de | |
artikelen 33 en 121 tot 124 betreffende de controle op de toekenning | comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 33 et 121 à 124 |
en de aanwending der subsidies; | relatifs au contrôle de l'octroi et de l'emploi des subventions; |
Gelet op de wet van 4 maart 2013 houdende de algemene | Vu la loi du 4 mars 2013 contenant le budget général des dépenses pour |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2013, inzonderheid op sectie | |
14 - FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en | l'année budgétaire 2013, notamment la section 14 - SPF Affaires |
Ontwikkelingssamenwerking; | Etrangères, Commerce Extérieur et Coopération au Développement; |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle |
administratieve en begrotingscontrole; | administratif et budgétaire; |
Gelet op het gunstig advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven | Vu l'avis favorable de l'Inspecteur des Finances donné le 31 juillet |
op 31 juli 2013 ; | 2013 ; |
Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van | Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des |
Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Europese Zaken, | Affaires étrangères, du Commerce extérieur et des Affaires |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | européennes, Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Een subsidie van 7.791 EUR (zevenduizend zevenhonderd |
Article 1er.Une subvention de 7.791 EUR (sept mille sept cent nonante |
éénennegentig euro) maximum wordt toegekend aan het « Bureau | et un euros) maximum est octroyée au Bureau Economique de la Province |
Economique » van de Provincie Namen (bankrekeningnr. BE 17 0910 1312 | de Namur (BEP) (compte bancaire n° BE 17 0910 1312 3321) à titre de |
3321) als financiële bijdrage in de administratiekosten van EUROPE | contribution financière aux frais d'administration de EUROPE DIRECT DU |
DIRECT VAN DE PROVINCIE NAMEN (BEP) in het kader van de installatie | BUREAU ECONOMIQUE DE LA PROVINCE DE NAMUR (BEP) dans le cadre de |
van het netwerk Europe Direct (ex-IPE) door de Europese Commissie. | l'installation du réseau Europa Direct (ex-IPE) par la Commission |
Elke overdracht van schuldvorderingen betreffende deze subsidie is verboden. | européenne. Toute cession de créance relative à cette subvention est interdite. |
Art. 2.De subsidie vermeld in artikel 1 zal aangerekend worden op het |
Art. 2.La subvention mentionnée à l'article 1er sera prélevée sur le |
krediet voorkomende op basisallocatie 43.52.01 - organisatieafdeling | crédit inscrit à l'allocation de base 43.52.01 - division organique 55 |
55 - activiteitsprogramma 11 van de begroting van de sectie 14 - | - programme d'activité 11 du budget de la section 14 - Affaires |
Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking - | étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement - du |
van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2013. | budget général des dépenses de l'année budgétaire 2013. |
Art. 3.Het EUROPE DIRECT VAN het « BUREAU ECONOMIQUE » VAN DE |
Art. 3.L'EUROPE DIRECT DU BUREAU ECONOMIQUE DE LA PROVINCE DE NAMUR |
PROVINCIE NAMEN (BEP) zal de schuldvorderingen, vergezeld van | (BEP) transmettra les créances ainsi que les pièces justificatives |
bewijsstukken en van een omstandig verslag van de activiteiten | accompagnées d'un rapport circonstancié des activités et rendra compte |
overmaken, en verantwoording afleggen over de aanwending van deze | au Service Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et |
toelage van de bij dit besluit toegekende subsidie aan de Federale | Coopération au Développement de l'emploi de cette subvention faisant |
Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en | |
Ontwikkelingssamenwerking. | l'objet du présent arrêté. |
Art. 4.Het « Bureau Economique » van de Provincie Namen (BEP) is |
Art. 4.Le Bureau Economique de la Province de Namur (BEP) est tenue |
gehouden tot rechtvaardiging van de toegekende toelage. | de justifier l'emploi du subside accordé. |
In overeenstemming met artikel 123 van de wet van 22 mei 2003 houdende | Conformément à l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant |
organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale | organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, Le |
Staat, zal het « Bureau Economique » van de Provincie Namen (BEP) het | Bureau Economique de la Province de Namur (BEP) remboursera la partie |
niet gebruikte en/of niet verantwoorde deel van de aan haar toegekende | non-utilisée et/ou non-justifiée du subside qui lui a été accordé, sur |
toelage, terugstorten op de rekening « FOD BUITENLANDSE ZAKEN BHOS | |
TOELAGEN », met IBAN-nummer BE25 6792 0038 1182 bij Bpost (BIC: | le compte IBAN BE25 6792 0038 1182 ouvert au nom du « SPF AFFAIRES |
PCHQBEBB). | ETRANGERES CECD SUBSIDES » auprès de Bpost (code-BIC: PCHQBEBB). |
Art. 5.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken, |
Art. 5.Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires |
Buitenlandse Handel en Europese Zaken is belast met de uitvoering van | étrangères, du Commerce et extérieur et des Affaires européennes est |
dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 24 oktober 2013. | Donné à Bruxelles, le 24 octobre 2013. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères, |
Buitenlandse Handel en Europese Zaken, | du Commerce extérieur et des Affaires européennes, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |