← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 maart 1985 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van paritaire subcomités voor de sectors die aan de metaal-, machine- en elektrische bouw verwant zijn en tot vaststelling van het aantal leden ervan "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 maart 1985 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van paritaire subcomités voor de sectors die aan de metaal-, machine- en elektrische bouw verwant zijn en tot vaststelling van het aantal leden ervan | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 mars 1985 instituant des sous-commissions paritaires des secteurs connexes aux constructions métallique, mécanique et électrique, fixant leur dénomination et leur compétence et en fixant leur nombre de membres |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 24 OKTOBER 2012. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 maart 1985 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van paritaire subcomités voor de sectors die aan de metaal-, machine- en elektrische bouw verwant zijn en tot vaststelling van het aantal leden ervan (1) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 24 OCTOBRE 2012. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 mars 1985 instituant des sous-commissions paritaires des secteurs connexes aux constructions métallique, mécanique et électrique, fixant leur dénomination et leur compétence et en fixant leur nombre de membres (1) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, het artikel 37, | travail et les commissions paritaires, l'article 37, modifié par la |
gewijzigd bij wet van 28 april 2010; | loi du 28 avril 2010; |
Gelet op het koninklijk besluit van 13 maart 1985 tot oprichting en | Vu l'arrêté royal du 13 mars 1985 instituant des sous-commissions |
tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van paritaire | paritaires des secteurs connexes aux constructions métallique, |
subcomités voor de sectors die aan de metaal-, machine- en elektrische | mécanique et électrique, fixant leur dénomination et leur compétence |
bouw verwant zijn en tot vaststelling van het aantal leden ervan; | et en fixant leur nombre de membres; |
Gelet op de adviesaanvraag die op 16 juni 2011 bij het Paritair Comité | Vu la demande d'avis introduite le 16 juin 2011 auprès de la |
voor de sectors die aan de metaal-, machine- en elektrische bouw | Commission paritaire des secteurs connexes aux constructions |
verwant zijn is ingediend, met toepassing van artikel 37, tweede lid | métallique, mécanique et électrique, en application de l'article 37, |
van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | alinéa 2 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités; | de travail et les commissions paritaires; |
Overwegende dat geen advies is verstrekt binnen de gestelde termijn en | Considérant l'absence d'avis donné au terme du délai prévu et |
dat bijgevolg, overeenkomstig artikel 37, tweede lid van de wet van 5 | conformément à l'article 37, alinéa 2 de la loi du 5 décembre 1968 qui |
december 1968 aan de adviesvereiste mag worden voorbijgegaan; | permet de passer outre à la formalité d'avis; |
Gelet op de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van het | Vu la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la politique |
federale beleid inzake duurzame ontwikkeling, artikel 19/1, § 1; | fédérale de développement durable, l'article 19/1, § 1er; |
Gelet op het voorafgaand onderzoek van 4 september 2012; | Vu l'examen préalable du 4 septembre 2012; |
Gelet op het advies 51.622/1/V van de Raad van State, gegeven op 26 | Vu l'avis 51.622/1/V du Conseil d'Etat, donné le 26 juillet 2012, en |
juli 2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 13 maart 1985 |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 13 mars 1985 |
tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de | instituant des sous-commissions paritaires des secteurs connexes aux |
bevoegdheid van paritaire subcomités voor de sectors die aan de | constructions métallique, mécanique et électrique, fixant leur |
metaal-, machine- en elektrische bouw verwant zijn en tot vaststelling | dénomination et leur compétence et en fixant leur nombre de membres, |
van het aantal leden ervan, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van | |
27 april 2000 en 21 juni 2001, worden de volgende wijzigingen | modifié par les arrêtés royaux des 27 avril 2000 et 21 juin 2001, sont |
aangebracht : | apportées les modifications suivantes : |
1° punt 1 wordt aangevuld als volgt : | 1° le point 1 est complété comme suit : |
« Het paritair subcomité is niet bevoegd voor de ondernemingen | « La sous-commission paritaire n'est pas compétente pour les |
gelijkgesteld met ondernemingen die voor rekening van derden | entreprises assimilées aux entreprises qui exercent pour le compte de |
uitsluitend logistieke activiteiten uitoefenen zoals bepaald in het | tiers exclusivement des activités logistiques, tel que défini dans le |
bevoegdheidsgebied van het Paritair Comité voor het vervoer en de | champ de compétence de la Commission paritaire du transport et de la |
logistiek, behalve als deze activiteiten een onlosmakelijk onderdeel | logistique, sauf si ces activités constituent un élément indissociable |
vormen van een handelsactiviteit. » | d'une activité de commerce. » |
2° punt 2 wordt aangevuld als volgt : | 2° le point 2 est complété comme suit : |
« Het paritair subcomité is niet bevoegd voor de ondernemingen | « La sous-commission paritaire n'est pas compétente pour les |
gelijkgesteld met ondernemingen die voor rekening van derden | entreprises assimilées aux entreprises qui exercent pour le compte de |
uitsluitend logistieke activiteiten uitoefenen zoals bepaald in het | tiers exclusivement des activités logistiques, tel que défini dans le |
bevoegdheidsgebied van het Paritair Comité voor het vervoer en de | champ de compétence de la Commission paritaire du transport et de la |
logistiek, behalve als deze activiteiten een onlosmakelijk onderdeel | logistique, sauf si ces activités constituent un élément indissociable |
vormen van een handelsactiviteit. » | d'une activité de commerce. » |
3° punt 4, eerste lid, e) wordt vervangen als volgt : | 3° le point 4, premier alinéa, e) est remplacé par la disposition |
« e) het verrichten van één of meerdere handelingen met betrekking tot | suivante : « e) l'exercice d'un ou de plusieurs actes relatifs à la manutention |
de behandeling of distributie van goederen voor ondernemingen die | ou la distribution de marchandises pour des entreprises qui relèvent |
vallen onder de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de | de la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal ou pour des |
metaalhandel of voor in het buitenland gevestigde ondernemingen, die | entreprises établies à l'étranger qui exercent la même activité au |
een zelfde activiteit uitoefenen zoals bepaald in dit punt, op | sens du présent point, à condition que ces activités constituent un |
voorwaarde dat deze activiteiten een onlosmakelijk onderdeel vormen | élément indissociable d'une activité de commerce. Par l'exercice d'un |
van een handelsactiviteit. Onder het verrichten van één of meerdere | |
handelingen met betrekking tot de behandeling of distributie van | ou plusieurs actes relatifs à la manutention ou la distribution de |
goederen wordt verstaan : het opslaan, het stouwen, het verzenden, het | marchandises, on entend : l'entreposage, l'arrimage, l'expédition, |
verpakken of herverpakken in kleinere eenheden, het merken of alle | l'emballage et le réemballage dans de plus petites unités, le marquage |
andere activiteiten gericht op de bewaring, de verkoop of de levering | ou toutes les autres activités axées sur la conservation, la vente ou |
van goederen. Het paritair subcomité is niet bevoegd wanneer de | la livraison de marchandises. La sous-commission paritaire n'est pas |
onderneming hoofdzakelijk het vervoer voor rekening van derden | compétente lorsque l'entreprise effectue principalement le transport |
verricht of wanneer zij valt onder de bevoegdheid van het Paritair | pour compte de tiers ou lorsqu'elle relève de la compétence de la |
Comité voor het havenbedrijf. » | Commission paritaire des ports. » |
4° punt 4 wordt aangevuld als volgt : | 4° le point 4 est complété comme suit : |
« Het paritair subcomité is niet bevoegd voor de ondernemingen | « La sous-commission paritaire n'est pas compétente pour les |
gelijkgesteld met ondernemingen die voor rekening van derden | entreprises assimilées aux entreprises qui exercent pour le compte de |
uitsluitend logistieke activiteiten uitoefenen zoals bepaald in het | tiers exclusivement des activités logistiques, tel que défini dans le |
bevoegdheidsgebied van het Paritair Comité voor het vervoer en de | champ de compétence de la Commission paritaire du transport et de la |
logistiek, behalve als deze activiteiten een onlosmakelijk onderdeel | logistique, sauf si ces activités constituent un élément indissociable |
vormen van een handelsactiviteit. » | d'une activité de commerce. » |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 24 oktober 2012. | Donné à Bruxelles, le 24 octobre 2012. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, | Loi du 5 décembre 1968, |
Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Koninklijk besluit van 27 april 2000, | Arrêté royal du 27 avril 2000, |
Belgisch Staatsblad van 14 juni 2000. | Moniteur belge du 14 juin 2000. |
Koninklijk besluit van 21 juni 2001, | Arrêté royal du 21 juin 2001, |
Belgisch Staatsblad van 5 september 2001. | Moniteur belge du 5 septembre 2001. |