Koninklijk besluit tot vaststelling van de specifieke overgangsmaatregelen voor de overgang naar niveau 2+ van sommige cartografen bij het Nationaal Geografisch Instituut | Arrêté royal fixant les mesures spécifiques transitoires d'accès au niveau 2+ de certains cartographes à l'Institut géographique national |
---|---|
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING | MINISTERE DE LA DEFENSE NATIONALE |
24 OKTOBER 1997. Koninklijk besluit tot vaststelling van de specifieke | 24 OCTOBRE 1997. Arrêté royal fixant les mesures spécifiques |
overgangsmaatregelen voor de overgang naar niveau 2+ van sommige | transitoires d'accès au niveau 2+ de certains cartographes à |
cartografen bij het Nationaal Geografisch Instituut | l'Institut géographique national |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige | Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes |
instellingen van openbaar nut, inzonderheid artikel 11, § 1, dat | d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, remplacé par |
vervangen is door artikel 17 van de wet van 22 juli 1993; | l'article 17 de la loi du 22 juillet 1993; |
Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de |
van het statuut van het personeel van sommige instellingen van | |
openbaar nut, inzonderheid artikel 3, § 1, 1° en 2° en 37°, ingevoegd | certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 3, § 1er, 1° |
bij koninklijk besluit van 14 september 1994, en artikel 36 gewijzigd | et 2° et 37°, inséré par l'arrêté royal du 14 septembre 1994, et |
bij koninklijk besluit van 17 maart 1995; | l'article 36 modifié par l'arrêté royal du 17 mars 1995; |
Gelet op het koninklijk besluit van 1 juli 1997 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 1er juillet 1997 relatif au classement |
hiërarchische indeling van de graden waarvan de personeelsleden van | hiérarchique des grades que peuvent porter les agents de l'Institut |
het Nationaal Geografisch Instituut titularis kunnen zijn; | géographique national; |
Gelet op het advies van de Directieraad, gegeven op 25 maart 1997; | Vu l'avis du Conseil de direction, donné le 25 mars 1997; |
Gelet op het advies van het Basisoverlegcomité van het Nationaal | Vu l'avis du Comité de concertation de base de l'Institut géographique |
Geografisch Instituut; | national; |
Gelet op het advies van de Vaste Wervingssecretaris; | Vu l'avis du Secrétaire permanent au Recrutement; |
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 5 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 5 août 1997; |
augustus 1997; | |
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 5 augustus 1997; | Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 5 août 1997; |
Op de voordracht van Onze Minister van Landsverdediging en op het | Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense nationale et de |
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In afwijking van de bepalingen van artikel 29, § 2, 2°, van |
Article 1er.Par dérogation aux dispositions de l'article 29, § 2, 2° |
het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie en | de l'arrêté royal du 7 août 1939, organisant l'évaluation et la |
de loopbaan van het Rijkspersoneel, toepasselijk gemaakt bij het | carrière des agents de l'Etat rendu applicable par l'arrêté royal du 8 |
koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling van het statuut | janvier 1973 fixant le statut du personnel de certains organismes |
van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut, mogen | d'intérêt public, peuvent être nommés, sans condition d'ancienneté, au |
alle personeelsleden die de graad van cartograaf (niveau 2-afgeschafte | grade de cartographe (niveau 2+) à l'Institut géographique national, |
graad) bekleden, ongeacht hun anciënniteit, in de graad van cartograaf | tous les titulaires du grade de cartographe (niveau 2-grade supprimé) |
(niveau 2+) bij het Nationaal Geografisch Instituut worden benoemd, | qui répondent aux conditions suivantes : |
mits ze aan de volgende voorwaarden voldoen : | - être nommé à titre définitif le 1er janvier 1997, dans le grade de |
- op 1 januari 1997 in de graad van cartograaf (niveau 2) vastbenoemd zijn; - in actieve dienst zijn op de datum die door de Vaste Wervingssecretaris vastgelegd is; - geslaagd zijn voor een specifiek vergelijkend examen voor overgang naar het hogere niveau. Art. 2.Het specifieke vergelijkend examen voor overgang naar het hogere niveau, bedoeld in artikel 1, wordt één enkele maal georganiseerd door het Vast Wervingssecretariaat. Het programma van het specifieke vergelijkend examen wordt door de Vaste Wervingssecretaris op voorstel van Onze Minister van |
cartographe (niveau 2); - être en activité de service à la date fixée par le Secrétaire permanent au Recrutement; - avoir satisfait à un concours spécifique d'accession au niveau supérieur. Art. 2.Le concours spécifique d'accession au niveau supérieur visé à l'article 1er, est organisé une seule fois par le Secrétariat permanent de recrutement. Le programme du concours spécifique est établi par le Secrétaire permanent de recrutement, sur proposition de Notre Ministre de la |
Landsverdediging opgesteld. | Défense nationale. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1997. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1997. |
Art. 4.Onze Minister van Landsverdediging is belast met de uitvoering |
Art. 4.Notre Ministre de la Défense nationale est chargé de |
van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 24 oktober 1997. | Donné à Bruxelles, le 24 octobre 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Landsverdediging, | Le Ministre de la Défense nationale, |
J.-P. PONCELET | J.-P. PONCELET |