| Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 2019, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de voedingsnijverheid, betreffende de toekenning van een aanvullende vergoeding ten gunste van sommige oudere bedienden volgens het algemeen stelsel | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 1er juillet 2019, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire, relative à l'octroi d'un complément d'entreprise en faveur de certains employés âgés, selon le régime général |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
| 24 NOVEMBER 2019. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 24 NOVEMBRE 2019. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
| wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 2019, | collective de travail du 1er juillet 2019, conclue au sein de la |
| gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de | Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire, |
| voedingsnijverheid, betreffende de toekenning van een aanvullende | relative à l'octroi d'un complément d'entreprise en faveur de certains |
| vergoeding ten gunste van sommige oudere bedienden volgens het algemeen stelsel (1) | employés âgés, selon le régime général (1) |
| FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
| arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
| Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de | Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés de |
| voedingsnijverheid; | l'industrie alimentaire; |
| Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
| overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 2019, gesloten | travail du 1er juillet 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la |
| in het Paritair Comité voor de bedienden uit de voedingsnijverheid, | Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire, |
| betreffende de toekenning van een aanvullende vergoeding ten gunste | relative à l'octroi d'un complément d'entreprise en faveur de certains |
| van sommige oudere bedienden volgens het algemeen stelsel. | employés âgés, selon le régime général. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
| dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 24 november 2019. | Donné à Bruxelles, le 24 novembre 2019. |
| FILIP | PHILIPPE |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
| N. MUYLLE | N. MUYLLE |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
| Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
| Bijlage | Annexe |
| Paritair Comité voor de bedienden uit de voedingsnijverheid | Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire |
| Collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 2019 | Convention collective de travail du 1er juillet 2019 |
| Toekenning van een aanvullende vergoeding ten gunste van sommige | Octroi d'un complément d'entreprise en faveur de certains employés |
| oudere bedienden volgens het algemeen stelsel (Overeenkomst | âgés, selon le régime général (Convention enregistrée le 31 juillet |
| geregistreerd op 31 juli 2019 onder het nummer 153171/CO/220) | 2019 sous le numéro 153171/CO/220) |
| HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing |
Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail est |
| op de werkgevers en op de bedienden van de voedingsindustrie. | d'application aux employeurs et aux employés de l'industrie |
| § 2. Met "bedienden" worden alle bedienden zonder onderscheid naar | alimentaire. § 2. Par "employés" sont visés : les employés sans distinction de |
| gender bedoeld. | genre. |
| HOOFDSTUK II. - Rechtsgrond | CHAPITRE II. - Base juridique |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en |
| uitvoering van : | exécution : |
| - het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel | - de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec |
| van werkloosheid met bedrijfstoeslag (Belgisch Staatsblad van 8 juni | complément d'entreprise (Moniteur belge du 8 juin 2007); |
| 2007); - de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van de Nationale | - de la convention collective de travail n° 17 du Conseil national du |
| Arbeidsraad van 19 december 1974; | travail du 19 décembre 1974; |
| - de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 107 van 28 maart 2013 | - de la convention collective de travail n° 107 du 28 mars 2013 |
| betreffende het kliksysteem voor het behoud van de aanvullende | relative au système de cliquet pour le maintien de l'indemnité |
| vergoeding in het kader van bepaalde stelsels van werkloosheid met | complémentaire dans le cadre de certains régimes de chômage avec |
| bedrijfstoeslag (algemeen verbindend verklaard door het koninklijk | |
| besluit van 7 november 2013, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad | complément d'entreprise (rendue obligatoire par l'arrêté royal du 7 |
| van 21 november 2013). | novembre 2013, paru au Moniteur belge du 21 novembre 2013). |
| HOOFDSTUK III. - Voorwaarden | CHAPITRE III. - Conditions |
Art. 3.De bedrijfstoeslag ingesteld in het raam van de collectieve |
Art. 3.Le complément d'entreprise, instauré dans le cadre de la |
| arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 wordt toegekend aan de | convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974, est |
| bedienden die worden ontslagen om een andere reden dan om dringende | octroyé aux employés qui sont licenciés pour un autre motif que le |
| reden en die voldoen aan de hier verder vermelde voorwaarden. | motif grave et qui satisfont aux conditions citées ci-après. |
Art. 4.§ 1. Het ontslag met het oog op werkloosheid met |
Art. 4.§ 1er. Le licenciement en vue du chômage avec complément |
| bedrijfstoeslag, zoals voorzien door deze collectieve | d'entreprise, tel que prévu par la présente convention collective de |
| arbeidsovereenkomst, moet plaatsvinden tussen 1 januari 2019 en 30 juni 2021. | travail doit se situer entre le 1er janvier 2019 et le 30 juin 2021. |
| § 2. De leeftijdsvoorwaarde bedraagt 62 jaar en moet vervuld zijn | § 2. La condition d'âge est de 62 ans et doit être remplie dans la |
| zowel in de periode tussen 1 januari 2019 en 30 juni 2021 als op het | période du 1er janvier 2019 et 30 juin 2021 et, de plus, au moment de |
| ogenblik van het einde van de arbeidsovereenkomst. | la fin du contrat de travail. |
| § 3. De loopbaanvoorwaarde bedraagt 40 jaar voor mannen, | § 3. La condition de carrière est de 40 ans pour les hommes, |
| respectievelijk 35 jaar in 2019, 36 jaar in 2020 en 37 jaar in 2021 | respectivement 35 ans en 2019, 36 ans en 2020 et 37 ans en 2021 pour |
| voor vrouwen, en moet vervuld zijn op het ogenblik van het einde van de arbeidsovereenkomst. | les femmes, et doit être remplie au moment de la fin du contrat de travail. |
| Indien de arbeidsovereenkomst na 30 juni 2021 een einde neemt, is de | Si le contrat de travail prend fin après le 30 juin 2021, la condition |
| vereiste loopbaanvoorwaarde terug te vinden in artikel 2, § 1, lid 5, | de carrière est celle prévue à l'article 2, § 1er, alinéa 5, 2° de |
| 2° van het koninklijk besluit van 3 mei 2007. | l'arrêté royal du 3 mai 2007. |
Art. 5.Onverminderd artikel 4 ontvangen de bedienden van wie de |
Art. 5.Sans préjudice de l'article 4, les employés dont le droit au |
| rechten op bedrijfstoeslag zijn vastgeklikt op basis van artikel 3, § | chômage avec complément d'entreprise est cliqué sur la base de |
| 8 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het | l'article 3, § 8 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de |
| stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (Belgisch Staatsblad van | |
| 8 juni 2007) een aanvullende vergoeding. Deze regeling geldt niet voor | chômage avec complément d'entreprise (Moniteur belge du 8 juin 2007), |
| bedienden die geen attest hebben bezorgd, indien de werkgever hier | reçoivent une indemnité complémentaire. Ce régime ne s'applique pas |
| vóór het ontslag schriftelijk om heeft gevraagd, overeenkomstig | aux employés n'ayant pas fourni d'attestation, si l'employeur l'a |
| artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 107. | demandée par écrit avant le licenciement, conformément à l'article 4 |
| de la convention collective de travail n° 107. | |
| HOOFDSTUK IV. - Bedrijfstoeslag | CHAPITRE IV. - Complément d'entreprise |
Art. 6.§ 1. De bedrijfstoeslag wordt berekend op basis van het |
Art. 6.§ 1er. Le complément d'entreprise est calculé sur la base du |
| nettoloon dat gelijk is aan het begrensd brutoloon verminderd met de | salaire net, qui équivaut au salaire brut plafonné diminué des |
| sociale zekerheidsinhoudingen en bedrijfsvoorheffing die van | cotisations de sécurité sociale et du précompte professionnel |
| toepassing zijn op bedienden die in België tewerkgesteld zijn en er | applicables aux employés dont le lieu de travail et le domicile fiscal |
| hun fiscale verblijfplaats hebben. | sont situés en Belgique. |
| § 2. Voor de bedienden die gebruik maken van het recht op een | § 2. Pour les employés qui font usage du droit à une réduction des |
| vermindering van de arbeidsprestaties zoals bepaald in artikel 8 van | prestations tel que prévu à l'article 8 de la convention collective de |
| de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, en die overstappen van de | travail n° 103, et qui passent de la réduction des prestations au |
| loopbaanvermindering naar werkloosheid met bedrijfstoeslag, zal de | chômage avec complément d'entreprise, le complément d'entreprise sera |
| bedrijfstoeslag worden berekend op basis van het arbeidsregime | calculé sur la base du régime de travail préalable à cette réduction. |
| voorafgaand aan deze vermindering. | |
| Paritaire commentaar | Commentaire paritaire |
| De bedienden van 50 jaar of ouder die gebruik hebben gemaakt van een | Les employés de 50 ans ou plus ayant fait usage du droit à une |
| recht op vermindering van prestaties zoals voorzien in artikel 9, § 1 | réduction des prestations tel que prévu à l'article 9, § 1er de la |
| van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis kunnen blijven | convention collective de travail n° 77bis continuent à bénéficier de |
| gebruikmaken van deze paragraaf. | l'application du présent paragraphe. |
| § 3. Bij werkhervatting gelden de bepalingen van artikelen 4bis, 4ter | § 3. En cas de reprise du travail, les dispositions des articles 4bis, |
| en 4quater van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17. | 4ter et 4quater de la convention collective de travail n° 17 |
| s'appliquent. | |
| HOOFDSTUK V. - Geldigheidsduur | CHAPITRE V. - Durée de validité |
Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor |
Art. 7.La présente convention collective de travail est conclue pour |
| bepaalde duur. Zij treedt in werking op 1 januari 2019 en houdt op van | une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er janvier 2019 et |
| kracht te zijn op 30 juni 2021. | cesse d'être en vigueur le 30 juin 2021. |
| Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 24 november | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 24 novembre 2019. |
| 2019. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
| N. MUYLLE | N. MUYLLE |