Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2019, gesloten in het Paritair Subcomité voor de bosontginningen, betreffende de uitkering in geval van dodelijk arbeidsongeval | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 juin 2019, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières, relative à l'indemnité en cas d'accident mortel du travail |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
24 NOVEMBER 2019. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 24 NOVEMBRE 2019. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2019, | collective de travail du 27 juin 2019, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de bosontginningen, | Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières, relative |
betreffende de uitkering in geval van dodelijk arbeidsongeval (1) | à l'indemnité en cas d'accident mortel du travail (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les exploitations |
bosontginningen; | forestières; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2019, gesloten | travail du 27 juin 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Subcomité voor de bosontginningen, betreffende de | Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières, relative |
uitkering in geval van dodelijk arbeidsongeval. | à l'indemnité en cas d'accident mortel du travail. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 24 november 2019. | Donné à Bruxelles, le 24 novembre 2019. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de bosontginningen | Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2019 | Convention collective de travail du 27 juin 2019 |
Uitkering in geval van dodelijk arbeidsongeval (Overeenkomst | Indemnité en cas d'accident mortel du travail |
geregistreerd op 29 juli 2019 onder het nummer 152910/CO/125.01) | (Convention enregistrée le 29 juillet 2019 sous le numéro 152910/CO/125.01) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
Art. 3.La présente convention collective de travail s'applique aux |
werkgevers en werklieden die ressorteren onder het Paritair Subcomité | employeurs et aux ouvriers ressortissant à la Sous-commission |
voor de bosontginningen. | paritaire pour les exploitations forestières. |
Met "werklieden" bedoelt men : de werklieden en werksters. | Par "ouvriers", on entend : les ouvriers et ouvrières. |
Met" Bosuitbatingsfonds " bedoelt men : het "Fonds voor | Par "Fonds Forestier" on entend : le "Fonds de sécurité d'existence |
bestaanszekerheid van de bosontginningen". | des exploitations forestières". |
HOOFDSTUK II. - Toekenningsvoorwaarde | CHAPITRE II. - Condition d'octroi |
Art. 4.Het overlijden van de werkman dat het recht opent op de |
Art. 4.Le décès de l'ouvrier ouvrant le droit à l'indemnité régie par |
uitkering, geregeld door deze collectieve arbeidsovereenkomst, moet | la présente convention collective de travail doit résulter d'un |
het gevolg zijn van een arbeidsongeval vergoedbaar door de bevoegde verzekeraar. | accident du travail indemnisable par l'assureur compétent. |
HOOFDSTUK III. - Rechthebbenden | CHAPITRE III. - Bénéficiaires |
Art. 5.De vergoeding verschuldigd krachtens deze overeenkomst wordt |
Art. 5.L'indemnité due en application de la présente convention est |
uitbetaald aan de overlevende echtgenoot (echtgenote) of aan de | payée au conjoint survivant ou à la personne avec laquelle l'ouvrier |
persoon met wie de werkman samenwoonde of, bij ontstentenis, aan zijn | cohabitait ou, à défaut, à ses descendants. |
afstammelingen. | |
HOOFDSTUK IV. - Bedrag van de uitkering | CHAPITRE IV. - Montant de l'indemnité |
Art. 6.Het bedrag van de uitkering wordt vastgesteld op 2 555,30 EUR |
Art. 6.Le montant de l'indemnité est porté à 2 555,30 EUR à dater du |
vanaf 1 juli 2019. | 1er juillet 2019. |
HOOFDSTUK V. - Uitbetalingsmodaliteiten | CHAPITRE V. - Modalités de payement |
Art. 7.De vergoeding wordt door het Bosuitbatingsfonds uitbetaald op |
Art. 7.L'indemnité est payée aux ayants droit par le Fonds Forestier |
verzoek van een in de Nationale Arbeidsraad vertegenwoordigde | à la demande d'une organisation syndicale représentée au sein du |
vakorganisatie waarbij de overleden werkman aangesloten was of op | Conseil national du travail à laquelle l'ouvrier décédé appartenait ou |
vraag van de rechthebbenden bedoeld in artikel 3. | à la demande des ayants droit dont question à l'article 3. |
Art. 8.Het paritair beheerscomité van het Bosuitbatingsfonds bepaalt |
Art. 8.Le comité paritaire de gestion du Fonds Forestier détermine |
de bewijsstukken die bij de aan vraag tot uitbetaling van de uitkering | les documents justificatifs à joindre à la demande de payement de |
worden gevoegd. | l'indemnité. |
HOOFDSTUK VI. - Crisiscel | CHAPITRE VI. - Cellule de crise |
Art. 9.De beheerraad van het Bosuitbatingsfonds zal kunnen samenkomen |
Art. 9.Le comité de gestion du Fonds Forestier pourra se réunir et |
en een crisiscel creëren indien zich uitzonderlijke omstandigheden | créer une cellule de crise si des circonstances exceptionnelles se |
voordoen. | produisent. |
HOOFDSTUK VII. - Slotbepalingen en geldigheidsduur | CHAPITRE VII. - Dispositions finales et durée de validité |
Art. 10.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 10.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
juli 2019 en is voor onbepaalde tijd gesloten. Vanaf haar | le 1er juillet 2019 et est conclue pour une durée indéterminée. A |
inwerkingtreding vervangt deze collectieve arbeidsovereenkomst de | partir de son entrée en vigueur, cette convention collective de |
overeenkomst van 21 september 2017, geregistreerd onder het nummer | travail remplace la convention du 21 septembre 2017, enregistrée sous |
142139/CO/125.01. | le numéro 142139/CO/125.01. |
Zij kan door iedere partij worden opgezegd, mits inachtneming van een | Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis |
opzeggingstermijn van drie maanden, betekend bij aangetekende brief | de trois mois, adressé par lettre recommandée au président de la |
gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de bosontginningen. | Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 24 november | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 24 novembre 2019. |
2019. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |