← Terug naar "Koninklijk besluit tot instelling van de lokale politie van de politiezone Lanaken-Maasmechelen en tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 oktober 2001 houdende de benaming van de politiezones "
Koninklijk besluit tot instelling van de lokale politie van de politiezone Lanaken-Maasmechelen en tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 oktober 2001 houdende de benaming van de politiezones | Arrêté royal instituant la police locale de la zone Lanaken-Maasmechelen et modifiant l'arrêté royal du 24 octobre 2001 portant la dénomination des zones de police |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
24 MEI 2011. - Koninklijk besluit tot instelling van de lokale politie | 24 MAI 2011. - Arrêté royal instituant la police locale de la zone |
van de politiezone Lanaken-Maasmechelen en tot wijziging van het | |
koninklijk besluit van 24 oktober 2001 houdende de benaming van de | Lanaken-Maasmechelen et modifiant l'arrêté royal du 24 octobre 2001 |
politiezones | portant la dénomination des zones de police |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een | Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, |
geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, artikel | structuré à deux niveaux, l'article 257quinquies/5, inséré par la loi |
257quinquies/5, ingevoegd bij de wet van 30 december 2009; | de 30 décembre 2009; |
Gelet op het koninklijk besluit van 6 april 2010 tot wijziging van het | Vu l'arrêté royal du 6 avril 2010 modifiant l'arrêté royal du 27 |
koninklijk besluit van 27 december 2000 houdende de indeling van het | décembre 2000 déterminant la délimitation du territoire de la province |
grondgebied van de provincie Limburg in politiezones; | du Limbourg en zones de police; |
Gelet op het koninklijk besluit van 24 oktober 2001 houdende de | Vu l'arrêté royal du 24 octobre 2001 portant la dénomination des zones |
benaming van de politiezones; | de police; |
Gelet op het besluit van de gouverneur van de provincie Limburg, d.d. | |
10 maart 2011 tot goedkeuring van de personeelsformatie van de zone | Vu la délibération du 10 mars 2011 du gouverneur de la province du |
Limbourg portant approbation du cadre organique de la zone | |
Lanaken-Maasmechelen; | Lanaken-Maasmechelen; |
Gelet op het besluit van de politieraad tot goedkeuring van het | Vu la délibération du conseil de police portant approbation du cadre |
personeelskader, d.d. 15 februari 2011, goedkeuring van de begroting | organique en date du 15 février 2011, approbation du budget 2011 en |
2011, d.d. 18 januari 2011 en goedkeuring van de eindrekening van de | date du 18 janvier 2011 et approbation du compte de fin de gestion des |
vorige politiezones, d.d. 15 maart 2011; | anciennes zones de police en date du 15 mars 2011; |
Gelet op het besluit van de gemeenteraad van Lanaken, d.d. 1 maart | |
2011 tot goedkeuring van de eindrekening van de zone Lanaken; | Vu la délibération du conseil communal de Lanaken du 1er mars 2011 |
portant approbation du compte de fin de gestion de la zone Lanaken; | |
Gelet op het besluit van de gemeenteraad van Maasmechelen, d.d. 1 | Vu la délibération du conseil communal de Maasmechelen du 1er mars |
maart 2011 tot goedkeuring van de eindrekening van de zone | 2011 portant approbation du compte de fin de gestion de la zone |
Maasmechelen; | Maasmechelen; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Overwegende dat de voorwaarden tot instelling van de lokale politie | Considérant que les conditions de l'institution de la police locale de |
van de nieuwe politiezone Lanaken-Maasmechelen, zoals bepaald door | la zone de police nouvelle de Lanaken-Maasmechelen, telles que prévues |
artikel 257quinquies/5, vervuld zijn; | à l'article 257quinquies/5, sont remplies; |
Overwegende dat deze instelling absoluut noodzakelijk is om van | Considérant que cette institution est indispensable afin de mettre fin |
rechtswege een einde te stellen aan het mandaat van de | de plein droit au mandat des conseillers de police des zones de police |
politieraadsleden van de vorige politiezones; dat in afwachting | anciennes; que dans l'attente de celle-ci, les organes de gestion des |
hiervan, de beheersorganen van de vorige politiezones en van de nieuwe | zones de police anciennes et de la zone de police nouvelle exercent en |
politiezone hun bevoegdheden immers beide op beperkte wijze uitvoeren; | effet tous deux leurs compétences de manière limitée; |
Overwegende dat de procedure bij fusie door de instelling van de | Considérant que la procédure de fusion par l'institution de la police |
lokale politie « Lanaken-Maasmechelen » vereist dat er aan de nieuwe | locale « Lanaken-Maasmechelen » nécessite qu'il soit attribué à la |
politiezone een code wordt toegekend, bestaande uit vier cijfers, die | zone de police nouvelle un code de quatre chiffres, lequel constitue |
de officiële identificatie van de politiezone vormt; | l'identifiant officiel de la zone de police; |
Overwegende dat, net zoals de politiezones ontstaan tijdens de | Considérant que, tout comme aux zones de police mises en place lors de |
hervorming, de nieuwe politiezones de mogelijkheid moeten hebben om | la réforme, la possibilité doit être laissée aux zones de police |
een specifieke « zonenaam » voor te stellen, als aanvulling van de | nouvelles de proposer un « nom de zone » spécifique complémentaire au |
code die hen al werd toegewezen; | code qui leur a été attribué; |
Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken, | Sur la proposition de la Ministre de l'Intérieur, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De lokale politie van de politiezone Lanaken-Maasmechelen |
Article 1er.La police locale de la zone de police de |
wordt ingesteld op datum van 1 januari 2011. | Lanaken-Maasmechelen est constituée à la date du 1er janvier 2011. |
Art. 2.In artikel 3, § 3, van het koninklijk besluit van 24 oktober |
Art. 2.Dans l'article 3, § 3, de l'arrêté royal du 24 octobre 2001 |
2001 houdende de benaming van de politiezones, worden de woorden « ten | portant la dénomination des zones de police, les mots « au plus tard |
laatste zestig dagen na bekendmaking van onderhavig besluit in het | soixante jours après la publication du présent arrêté au Moniteur |
Belgisch Staatsblad » geschrapt. | belge » sont supprimés. |
Art. 3.In de bijlage van hetzelfde besluit wordt de lijst met de |
Art. 3.Dans l'annexe du même arrêté, la liste des codes composés de |
codes bestaande uit vier cijfers aangevuld met de woorden « 5463 - PZ | quatre chiffres est complétée par les mots « 5463 - ZP |
Lanaken-Maasmechelen ». | Lanaken-Maasmechelen ». |
Art. 4.De Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de uitvoering |
Art. 4.La Ministre de l'Intérieur est chargée de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 24 mei 2011. | Donné à Bruxelles, 24 mai 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | La Ministre de l'Intérieur, |
Mevr. A. TURTELBOOM | Mme A. TURTELBOOM |