← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
24 MAART 2015. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk | 24 MARS 2015. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet |
besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de | 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 | soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 153, § |
1994, inzonderheid op artikel 153, § 3, vijfde lid, vervangen bij de | 3, alinéa 5, remplacé par la loi du 19 décembre 2008 et modifié par la |
wet van 19 december 2008 en gewijzigd bij de wet van 10 april 2014; | loi du 10 avril 2014; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de | Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi |
wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige | relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, |
verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; | coordonnée le 14 juillet 1994; |
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 9 juli 2014; | Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire donné le 9 juillet 2014; |
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor | Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering, gegeven op 14 juli 2014; | national d'assurance maladie-invalidité, émis le 14 juillet 2014; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 1 september 2014; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 1er septembre 2014; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 25 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 25 septembre 2014; |
september 2014; Gelet op het advies 56.716/2 van de Raad van State gegeven op 5 | Vu l'avis 56.716/2 du Conseil d'Etat donné le 5 novembre 2014, en |
november 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois |
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la |
Volksgezondheid, | Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 122, § 2, 2°, en § 3, 2°, van het koninklijk |
Article 1er.A l'article 122, § 2, 2°, et § 3, 2°, de l'arrêté royal |
besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de | du 3 juillet 1996, portant exécution de la loi relative à l'assurance |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
gecoördineerd op 14 juli 1994, ingevoegd bij het koninklijk besluit | obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet |
van 4 april 2003, wordt gewijzigd als volgt: | 1994, insérés par l'arrêté royal du 4 avril 2003, sont apportées les |
1° na de woorden "en/of verpleegkundigen" worden elke keer de woorden | modifications suivantes : 1° après les mots « et/ou de praticiens de l'art infirmier » sont |
"en/of kinesitherapeuten" ingevoegd; | insérés chaque fois les mots : « et/ou de kinésithérapeutes »; |
2° de woorden "artikel 153, vierde lid" worden elke keer vervangen | 2° les mots « l'article 153, alinéa 4 » sont remplacés chaque fois par |
door de woorden "artikel 153, §§ 3 en 4". | les mots « l'article 153, §§ 3 et 4 ». |
Art. 2.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 2.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 24 maart 2015. | Donné à Bruxelles, le 24 mars 2015. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
Mevr. M. DE BLOCK | Mme M. DE BLOCK |