Koninklijk besluit tot ontslag, benoeming en vergoeding van de Regeringscommissaris bij de naamloze vennootschap van publiek recht Proximus | Arrêté royal portant démission, nomination et rémunération du Commissaire du Gouvernement auprès de la société anonyme de droit public Proximus |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
24 MAART 2015. - Koninklijk besluit tot ontslag, benoeming en | 24 MARS 2015. - Arrêté royal portant démission, nomination et |
vergoeding van de Regeringscommissaris bij de naamloze vennootschap | rémunération du Commissaire du Gouvernement auprès de la société |
van publiek recht Proximus | anonyme de droit public Proximus |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van | Vu la loi du 21 mars 1991, portant réforme de certaines entreprises |
sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 23, § | publiques économiques, notamment l'article 23, § 1er; |
1; Gelet op het koninklijk besluit van 11 april 2012 tot afzetting, | Vu l'arrêté royal du 11 avril 2012 portant révocation, nomination et |
benoeming en vergoeding van de Regeringscommissaris bij de naamloze | rémunération du Commissaire du Gouvernement auprès de la société |
vennootschap van publiek recht Proximus; | anonyme de droit public Proximus; |
Op de voordracht van de Vice-eersteminister en minister van | Sur la proposition du Vice-Premier ministre et ministre de la |
Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post, | Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Eervol ontslag uit zijn mandaat van Regeringscommissaris |
Article 1er.Démission honorable de son mandat de Commissaire du |
bij de naamloze vennootschap van publiek recht Proximus wordt verleend | Gouvernement auprès de la société anonyme de droit public Proximus est |
aan de heer Michel Vanden Abeele. | accordée à M. Michel Vanden Abeele. |
Art. 2.De heer Johan Hanssens wordt benoemd als Regeringscommissaris |
Art. 2.M. Johan Hanssens est nommé Commissaire du Gouvernement auprès |
bij de naamloze vennootschap van publiek recht Proximus. | de la société anonyme de droit public Proximus. |
Art. 3.Eervol ontslag uit zijn mandaat van plaatsvervanger van de |
Art. 3.Démission honorable de son mandat de suppléant du Commissaire |
Regeringscommissaris bij de naamloze vennootschap van publiek recht | du Gouvernement auprès de la société anonyme de droit public Proximus |
Proximus wordt verleend aan de heer Amaury Caprasse. | est accordée à M. Amaury Caprasse. |
Art. 4.De heer Emmanuel Pieters wordt benoemd als plaatsvervanger van |
Art. 4.M. Emmanuel Pieters est nommé suppléant du Commissaire du |
de Regeringscommissaris. | Gouvernement. |
Art. 5.De jaarlijkse vergoeding van de Regeringscommissaris bij de |
Art. 5.La rémunération annuelle du Commissaire du Gouvernement auprès |
naamloze vennootschap van publiek recht Proximus bestaat uit een | de la société anonyme de droit public Proximus se compose d'une partie |
forfaitair en een variabel gedeelte. | forfaitaire et d'une partie variable. |
De forfaitaire vergoeding bedraagt 8.000 euro per jaar. Deze vergoeding wordt maandelijks na vervallen termijn betaald op basis van een twaalfde van het jaarlijkse bedrag. De maximale variabele vergoeding bedraagt 16.000 euro per jaar. Deze vergoeding wordt proportioneel toegewezen afhankelijk van de aanwezigheid van de regeringscommissaris op de vergaderingen van de raad van bestuur, met uitzondering van de besprekingen waarvoor een beroep gedaan wordt op de schriftelijke procedure. De plaatsvervanger van de regeringscommissaris ontvangt een quotum van de maximale variabele vergoeding zoals bedoeld in het derde lid van dit artikel die proportioneel in verhouding staat met het aantal | L'allocation forfaitaire s'élève à 8.000 euros par an. Cette allocation est payée mensuellement à terme échu, à raison d'un douzième du montant annuel. L'allocation variable maximale s'élève à 16.000 euros par an. Cette allocation est attribuée proportionnellement à la présence du Commissaire du Gouvernement aux réunions du conseil d'administration, à l'exclusion des délibérations pour lesquelles il est fait recours à la procédure écrite. Le suppléant du Commissaire du Gouvernement perçoit une quotepart de l'allocation variable maximale visée à l'alinéa 3 du présent article |
vergaderingen van de raad van bestuur waarin hij de | proportionnelle au nombre de réunions du conseil d'administration |
Regeringscommissaris vervangt. | auxquelles il remplace le Commissaire du Gouvernement. |
Een voorschot van 800 euro op de variabele vergoeding wordt gestort in | Une avance de 800 euros sur l'allocation variable est versée dans le |
de maand die volgt op de vergadering van de raad van bestuur waarop de | mois suivant chaque réunion du conseil d'administration à laquelle le |
Regeringscommissaris of zijn plaatsvervanger aanwezig is. Het saldo | Commissaire du Gouvernement ou son suppléant est présent. Le solde de |
van de variabele vergoeding wordt uitbetaald op het einde van het | l'allocation variable est liquidé au terme de l'année écoulée. |
verstreken jaar. Art. 6.De in artikel 5 van dit besluit bedoeld bedragen zijn |
Art. 6.Les montants visés à l'article 5 du présent arrêté sont liés à |
gekoppeld aan de spilindex 138,01. | l'indice-pivot 138,01. |
In het kalenderjaar van het begin en het einde van het mandaat, worden | L'année calendrier de début et de fin de mandat, les allocations |
de in artikel 5 van dit besluit bedoelde vergoedingen proportioneel | visées à l'article 5 du présent arrêté sont adaptées |
aangepast aan het aantal maanden van uitoefening van het mandaat van | proportionnellement au nombre de mois d'exercice du mandat de |
Regeringscommissaris. | Commissaire du Gouvernement. |
Art. 7.Het koninklijk besluit van 11 april 2012 tot afzetting, |
Art. 7.L'arrêté royal du 11 avril 2012 portant révocation, nomination |
benoeming en vergoeding van de Regeringscommissaris bij de naamloze | et rémunération du Commissaire du Gouvernement auprès de la société |
vennootschap van publiek recht Proximus, wordt opgeheven. | anonyme de droit public Proximus, est abrogé. |
Art. 8.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking |
Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
ervan in het Belgisch Staatsblad. | au Moniteur belge. |
Art. 9.De Vice-eersteminister en minister van |
Art. 9.Le Vice-Premier ministre et ministre de la Coopération au |
Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post | développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la |
is belast met de uitvoering van dit besluit. | Poste est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 24 maart 2015. | Donné à Bruxelles, le 24 mars 2015. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-eersteminister en minister van Ontwikkelingssamenwerking, | Le Vice-Premier ministre et ministre de la Coopération au |
Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post, | développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste, |
A. DE CROO | A. DE CROO |