Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 24/06/2022
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 april 1975 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 april 1975 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 avril 1975 instituant la Commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre et fixant sa dénomination et sa compétence
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 24 JUNI 2022. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 april 1975 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 24 JUIN 2022. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 avril 1975 instituant la Commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre et fixant sa dénomination et sa compétence (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, de artikelen 35 en 36; travail et les commissions paritaires, les articles 35 et 36;
Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1975 tot oprichting en Vu l'arrêté royal du 21 avril 1975 instituant la Commission paritaire
tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre et fixant sa
Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij dénomination et sa compétence;
onderwijs; Gelet op het bericht gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 19 november 2019; Vu l'avis publié au Moniteur belge du 19 novembre 2019;
Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen, die op 23 maart 2022 Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, adressée au
bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § Conseil d'Etat le 23 mars 2022, en application de l'article 84, § 1er,
1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai;
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat,
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 21 april 1975

Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 21 avril 1975

tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de
bevoegdheid van het Paritair Comité voor de gesubsidieerde instituant la Commission paritaire pour les institutions subsidiées de
inrichtingen van het vrij onderwijs, gewijzigd bij de koninklijke l'enseignement libre et fixant sa dénomination et sa compétence,
besluiten van 5 januari 1978, 12 juli 2011 en 16 november 2018, wordt modifié par les arrêtés royaux des 5 janvier 1978, 12 juillet 2011 et
het derde lid vervangen als volgt : 16 novembre 2018, l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit :
"Onder "internaten" wordt verstaan : - de internaten die rechtstreeks verbonden zijn aan een inrichting voor kleuter-, lager, secundair of hoger niet-universitair onderwijs; - de internaten die op grond van een overeenkomst met inrichtingen voor kleuter-, lager, secundair of hoger niet-universitair onderwijs, leerlingen of studenten van deze inrichtingen herbergen; - de gesubsidieerde autonome internaten."

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van dit besluit.

« Par « internats », il faut entendre : - les internats qui sont directement rattachés à un établissement d'enseignement gardien, primaire, secondaire ou supérieur non universitaire; - les internats qui, conformément à un accord avec des établissements d'enseignement gardien, primaire, secondaire ou supérieur non universitaire, hébergent des élèves ou des étudiants de ces établissements; - les internats autonomes subventionnés. »

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.

Gegeven te Brussel, 24 juni 2022. Donné à Bruxelles, le 24 juin 2022.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Loi du 5 décembre 1968,
Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Koninklijk besluit van 21 april 1975, Arrêté royal du 21 avril 1975,
Belgisch Staatsblad van 30 september 1975. Moniteur belge du 30 septembre 1975.
Koninklijk besluit van 5 januari 1978, Arrêté royal du 5 janvier 1978,
Belgisch Staatsblad van 11 april 1978. Moniteur belge du 11 avril 1978.
Koninklijk besluit van 12 juli 2011, Arrêté royal du 12 juillet 2011,
Belgisch Staatsblad van 17 augustus 2011. Moniteur belge du 17 août 2011.
Koninklijk besluit van 16 november 2018, Arrêté royal du 16 novembre 2018,
Belgisch Staatsblad van 17 januari 2019. Moniteur belge du 17 janvier 2019.
^