← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van de artikel 35bis van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van de artikel 35bis van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | Arrêté royal modifiant l'article 35bis de l'annexe de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
24 JUNI 2013. - Koninklijk besluit tot wijziging van de artikel 35bis | 24 JUIN 2013. - Arrêté royal modifiant l'article 35bis de l'annexe de |
van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot | l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des |
vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen | prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé |
inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | |
uitkeringen | et indemnités |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, |
1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, | modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 |
22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus | décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre |
2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en | 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2, |
27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995, | modifié par la loi du 20 décembre 1995, par l'arrêté royal du 25 avril |
bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet | |
van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; | 1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997, et par la loi du 10 août |
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 | 2001; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la |
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige | nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
verzorging en uitkeringen; | obligatoire soins de santé et indemnités; |
Gelet op het voorstel van de Technische Raad voor Implantaten van 22 | Vu la proposition du Conseil technique des implants du 22 décembre |
december 2011; | 2011; |
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle gegeven op 22 december 2011; | Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux donné 22 décembre 2011; |
Gelet op de beslissing van de Overeenkomstencommissie verstrekkers van | Vu la décision de la Commission de convention fournisseurs |
implantaten-verzekeringsinstellingen van 26 januari 2012; | d'implants-organismes assureurs du 26 janvier 2012; |
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 18 april 2012; | Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 18 avril 2012; |
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor | Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering van 7 mei 2012; | national d'assurance maladie-invalidité du 7 mai 2012; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 18 september 2012; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 septembre 2012; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting gegeven op 17 april 2013; | Vu l'accord du Ministre du Budget donné le 17 avril 2013; |
Gelet op het advies 53.223/2 van de Raad van State, gegeven op 13 mei | Vu l'avis 53.223/2 du Conseil d'Etat, donné le 13 mai 2013, en |
2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 35bis van de bijlage bij het koninklijk besluit |
Article 1er.A l'article 35bis de l'annexe à l'arrêté royal du 14 |
van 14 september 1984 tot vaststelling van de geneeskundige | septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, inséré |
verzorging en uitkeringen, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 8 | par l'arrêté royal du 8 novembre 1999, remplacé par l'arrêté royal du |
november 1999, vervangen bij het koninklijk besluit van 20 februari | |
2004 en laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 | 20 février 2004 et modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 11 |
februari 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | février 2013, les modifications suivantes sont apportées : |
1° In § 1, opschrift « F. HEELKUNDE OP HET ABDOMEN EN PATHOLOGIE VAN | 1° Au § 1er, intitulé « F. CHIRURGIE ABDOMINALE ET PATHOLOGIE |
HET SPIJSVERTERINGSSTELSEL : », opschrift « Categorie 1a », worden de | DIGESTIVE : », intitulé « Catégorie 1a », les modifications suivantes |
volgende wijzigingen aangebracht : | sont apportées : |
a) de betrekkelijke waarde « U 1233 » van de verstrekking | a) la valeur relative « U 1233 » de la prestation 736610-736621 est |
736610-736621 wordt vervangen door de betrekkelijke waarde « U 1003 »; | remplacée par la valeur relative « U 1003 »; |
b) de betrekkelijke waarde « U 250 » van de verstrekking 736632-736643 | b) la valeur relative « U 250 » de la prestation 736632-736643 est |
wordt vervangen door de betrekkelijke waarde « U 694 » | remplacée par la valeur relative « U 694 »; |
2° In § 1, opschrift « F. HEELKUNDE OP HET ABDOMEN EN PATHOLOGIE VAN | 2° Au § 1er, intitulé « F. CHIRURGIE ABDOMINALE ET PATHOLOGIE |
HET SPIJSVERTERINGSSTELSEL : », opschrift « Categorie 1b », worden de | DIGESTIVE : », intitulé « Catégorie 1b », les modifications suivantes |
volgende wijzigingen aangebracht : | sont apportées : |
a) de betrekkelijke waarde « U 95 » van de verstrekking 730951-730962 | a) la valeur relative « U 95 » de la prestation 730951-730962 est |
wordt vervangen door de betrekkelijke waarde « U 863 »; | remplacée par la valeur relative « U 863 »; |
b) de betrekkelijke waarde « U 95 » van de verstrekking 730973-730984 | b) la valeur relative « U 95 » de la prestation 730973-730984 est |
wordt vervangen door de betrekkelijke waarde « U 863 »; | remplacée par la valeur relative « U 863 »; |
c) de betrekkelijke waarde « U 185 » van de verstrekking 731032-731043 | c) la valeur relative « U 185 » de la prestation 731032-731043 est |
wordt vervangen door de betrekkelijke waarde « U 300 »; | remplacée par la valeur relative « U 300 »; |
d) de omschrijving van de verstrekking 731194-731205 wordt vervangen | d) le libellé de la prestation 731194-731205 est remplacé par |
door de volgende omschrijving : | lelibellé suivant : |
« 731194-731205 | « 731194-731205 |
Geheel van gebruiksmateriaal en implanteerbaar materiaal gebruikt | Ensemble du matériel de consommation et du matériel implantable |
tijdens de verstrekking 242454-242465 en 242476-242480, via | utilisé lors de la prestation 242454-242465 et 242476-242480, par voie |
endoscopische weg . . . . . U 299 »; | endoscopique . . . . . U 299 »; |
e) de volgende verstrekkingen worden geschrapt : | e) les prestations suivantes sont supprimées : |
« 731356-731360 | « 731356-731360 |
Geheel van gebruiksmateriaal en implanteerbaar materiaal gebruikt | Ensemble du matériel de consommation et du matériel implantable |
tijdens de verstrekking 243051-243062 via endoscopische weg . . . . . | utilisé lors de la prestation 243051-243062, par voie endoscopique . . |
U 1624 | . . . U 1624 |
731371-731382 | 731371-731382 |
Geheel van gebruiksmateriaal en implanteerbaar materiaal gebruikt | Ensemble du matériel de consommation et du matériel implantable |
tijdens de verstrekking 243051-243062 bij open chirurgie . . . . . « U | utilisé lors de la prestation 243051-243062, en chirurgie ouverte . . |
456 »; | . . . U 456 »; |
f) de betrekkelijke waarde « U 342 » van de verstrekking 731555-731566 | f) la valeur relative « U 342 » de la prestation 731555-731566 est |
wordt vervangen door de betrekkelijke waarde « U 798 »; | remplacée par la valeur relative « U 798 »; |
g) de betrekkelijke waarde « U 342 » van de verstrekking 731570-731581 | g) la valeur relative « U 342 » de la prestation 731570-731581 est |
wordt vervangen door de betrekkelijke waarde « U 798 »; | remplacée par la valeur relative « U 798 »; |
h) de betrekkelijke waarde « U 1624 » van de verstrekking | h) la valeur relative « U 1624 » de la prestation 731990-732001 est |
731990-732001 wordt vervangen door de betrekkelijke waarde « U 1896 »; | remplacée par la valeur relative « U 1896 »; |
i) de betrekkelijke waarde « U 514 » van de verstrekking 732012-732023 | i) la valeur relative « U 514 » de la prestation 732012-732023 est |
wordt vervangen door de betrekkelijke waarde « U 1355 »; | remplacée par la valeur relative « U 1355 »; |
j) het opschrift wordt aangevuld met de volgende verstrekkingen : | j) l'intitulé est complété par les prestations suivantes : |
« 737796-737800 | « 737796-737800 |
Geheel van gebruiksmateriaal en implanteerbaar materiaal gebruikt | Ensemble du matériel de consommation et du matériel implantable |
tijdens de verstrekking 353253-353264 . . . . . U 300 | utilisé lors de la prestation 353253-353264 . . . . . U 300 |
737811-737822 | 737811-737822 |
Geheel van gebruiksmateriaal en implanteerbaar materiaal gebruikt | Ensemble du matériel de consommation et du matériel implantable |
tijdens de verstrekking 350512-350523 . . . . . U 300 | utilisé lors de la prestation 350512-350523 . . . . . U 300 |
737833-737844 | 737833-737844 |
Geheel van gebruiksmateriaal en implanteerbaar materiaal gebruikt | Ensemble du matériel de consommation et du matériel implantable |
tijdens de verstrekking 243051-243062 naar aanleiding van een | utilisé lors de la prestation 243051-243062 à l'occasion d'une |
hemicolectomie links, van een sigmoïderesectie of een partiële | hémi-colectomie gauche, d'une résection du sigmoïde ou d'une résection |
rectumresectie, bij open chirurgie . . . . . U 1328 | partielle du rectum, en chirurgie ouverte . . . . . U 1328 |
737855-737866 | 737855-737866 |
Geheel van gebruiksmateriaal en implanteerbaar materiaal gebruikt | Ensemble du matériel de consommation et du matériel implantable |
tijdens de verstrekking 243051-243062 naar aanleiding van een | utilisé lors de la prestation 243051-243062 à l'occasion d'une |
hemicolectomie links, van een sigmoïderesectie of een partiële | hémi-colectomie gauche, d'une résection du sigmoïde ou d'une résection |
rectumresectie, via endoscopische weg . . . . . U 1741 | partielle du rectum, par voie endoscopique . . . . . U 1741 |
737870-737881 | 737870-737881 |
Geheel van gebruiksmateriaal en implanteerbaar materiaal gebruikt | Ensemble du matériel de consommation et du matériel implantable |
tijdens de verstrekking 243051-243062 naar aanleiding van een | utilisé lors de la prestation 243051-243062 à l'occasion |
hemicolectomie rechts of een segmentaire colonresectie, bij open | d'hémi-colectomie droite ou d'une résection segmentaire du colon, en |
chirurgie . . . . . U 416 | chirurgie ouverte . . . . . U 416 |
737892-737903 | 737892-737903 |
Geheel van gebruiksmateriaal en implanteerbaar materiaal gebruikt | Ensemble du matériel de consommation et du matériel implantable |
tijdens de verstrekking 243051-243062 naar aanleiding van een | utilisé lors de la prestation 243051-243062 à l'occasion |
hemicolectomie rechts of een segmentaire colonresectie, via | d'hémi-colectomie droite ou d'une résection segmentaire du colon, par |
endoscopische weg . . . . . U 1298 »; | voie endoscopique . . . . . U 1298 »; |
3° In § 1, opschrift « G. HEELKUNDE OP DE THORAX EN CARDIOLOGIE : », | 3° Au § 1er, intitulé « G. CHIRURGIE THORACIQUE ET CARDIOLOGIE : », |
opschrift « Categorie 1b », worden de volgende wijzigingen aangebracht | intitulé « Catégorie 1b », les modifications suivantes sont apportées |
: | : |
a) de volgende verstrekkingen en non cumulregels worden geschrapt : | a) les prestations et les règles de non-cumul suivantes sont supprimées : |
« 732233-732244 | « 732233-732244 |
Geheel van gebruiksmateriaal en implanteerbaar materiaal gebruikt | Ensemble du matériel de consommation et du matériel implantable |
tijdens de verstrekking 227253-227264 met sectie van de bronchus, bij | utilisé lors de la prestation 227253-227264 avec section des bronches, |
open chirurgie . . . . . U 271 | en chirurgie ouverte . . . . . U 271 |
732255-732266 | 732255-732266 |
Geheel van gebruiksmateriaal en implanteerbaar materiaal gebruikt | Ensemble du matériel de consommation et du matériel implantable |
tijdens de verstrekking 227253-227264 zonder sectie van de bronchus, | utilisé lors de la prestation 227253-227264 sans section des bronches, |
bij open chirurgie . . . . . U 304 | en chirurgie ouverte . . . . . U 304 |
De verstrekking 732233-732244 mag niet worden gecumuleerd met de | La prestation 732233-732244 ne peut pas être cumulée avec la |
verstrekking 732255-732266. | prestation 732255-732266. |
732270-732281 | 732270-732281 |
Geheel van gebruiksmateriaal en implanteerbaar materiaal gebruikt | Ensemble du matériel de consommation et du matériel implantable |
tijdens de verstrekking 227216-227220 met sectie van de bronchus, bij | utilisé lors de la prestation 227216-227220 avec section des bronches, |
open chirurgie . . . . . U 271 | en chirurgie ouverte . . . . . U 271 |
732292-732303 | 732292-732303 |
Geheel van gebruiksmateriaal en implanteerbaar materiaal gebruikt | Ensemble du matériel de consommation et du matériel implantable |
tijdens de verstrekking 227216-227220 zonder sectie van de bronchus, | utilisé lors de la prestation 227216-227220 sans section des bronches, |
bij open chirurgie . . . . . U 304 | en chirurgie ouverte . . . . . U 304 |
De verstrekking 732270-732281 mag niet worden gecumuleerd met de | La prestation 732270-732281 ne peut pas être cumulée avec la |
verstrekking 732292-732303. | prestation 732292-732303. |
732410-732421 | 732410-732421 |
Geheel van gebruiksmateriaal en implanteerbaar materiaal gebruikt | Ensemble du matériel de consommation et du matériel implantable |
tijdens de verstrekking 227253-227264 via endoscopische weg . . . . . | utilisé lors de la prestation 227253-227264, par voie endoscopique . . |
U 920 | . . . U 920 |
733574-733585 | 733574-733585 |
Geheel van gebruiksmateriaal en van implanteerbaar materiaal gebruikt | Ensemble du matériel de consommation et du matériel implantable |
tijdens de verstrekking 227275-227286 bij open chirurgie . . . . . U | utilisé lors de la prestation 227275-227286, en chirurgie ouverte . . |
362 »; | . . . U 362 »; |
b) het opschrift wordt aangevuld met de volgende verstrekkingen : | b) l'intitulé est complété par les prestations suivantes |
737914-737925 | 737914-737925 |
Geheel van gebruiksmateriaal en implanteerbaar materiaal gebruikt | Ensemble du matériel de consommation et du matériel implantable |
tijdens de verstrekking 227216-227220, 227253-227264, 227275-227286, | utilisé lors de la prestation 227216-227220, 227253-227264, 227275- |
bij open chirurgie . . . . . U 1214 | 227286, en chirurgie ouverte . . . . . U 1214 |
737936-737940 | 737936-737940 |
Geheel van gebruiksmateriaal en implanteerbaar materiaal gebruikt | Ensemble du matériel de consommation et du matériel implantable |
tijdens de verstrekking 227216-227220, 227253-227264, 227275- 227286, | utilisé lors de la prestation 227216-227220, 227253-227264, |
via endoscopische weg . . . . . U 1743 ». | 227275-227286, par voie endoscopique . . . . . U 1743 ». |
4° In § 5, opschrift « F. HEELKUNDE OP HET ABDOMEN EN PATHOLOGIE VAN | 4° Au § 5, intitulé « F. CHIRURGIE ABDOMINALE ET PATHOLOGIE DIGESTIVE |
HET SPIJSVERTERINGSSTELSEL : », opschrift « Categorie 1b », opschrift | : », intitulé « Catégorie 1b », intitulé « Matériel de consommation et |
« Gebruiksmateriaal en implanteerbaar materiaal », worden de volgende | matériel implantable », les modifications suivantes sont apportées : |
wijzigingen aangebracht : | |
a) de verstrekkingen « 731356-731360 » en « 731371-731382 » worden | a) les prestations « 731356-731360 » et « 731371-731382 » sont |
geschrapt; | supprimées; |
b) het opschrift wordt aangevuld met de verstrekkingen « 737796- | b) l'intitulé est complété par les prestations « 737796-737800 », « |
737800 », « 737811-737822 », « 737833-737844 », « 737855-737866 », « | 737811-737822 », « 737833-737844 », « 737855-737866 », « 737870- |
737870-737881 », « 737892-737903 »; | 737881 », « 737892 -737903 »; |
5° In § 5, opschrift « G. HEELKUNDE OP DE THORAX EN CARDIOLOGIE : », | 5° Au § 5, intitulé « G. CHIRURGIE THORACIQUE ET CARDIOLOGIE : », |
opschrift « Categorie 1b », opschrift « Gebruiksmateriaal en | intitulé « Matériel de consommation et matériel implantable », les |
implanteerbaar materiaal », worden de volgende wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes sont apportées : |
a) de verstrekkingen « 732270-732281 », « 732233 -732244 », « | a) les prestations « 732270-732281 », « 732233-732244 », « |
732292-732303 », « 732255-732266 », « 732410-732421 », « 733574-733585 | 732292-732303 », « 732255-732266 », « 732410-732421 », « 733574-733585 |
» worden geschrapt; | » sont supprimées; |
b) het opschrift wordt aangevuld met de verstrekkingen « 737914-737925 | b) l'intitulé est complété par les prestations « 737914-737925 », « |
», « 737936-737940 »; | 737936-737940 »; |
6° In § 7, opschrift « F. HEELKUNDE OP HET ABDOMEN EN PATHOLOGIE VAN | 6° Au § 7, intitulé « F. CHIRURGIE ABDOMINALE ET PATHOLOGIE DIGESTIVE |
HET SPIJSVERTERINGSSTELSEL : », opschrift « Categorie 1b », opschrift | : », intitulé « Catégorie 1b », intitulé « Matériel de consommation et |
« Gebruiksmateriaal en implanteerbaar materiaal », worden de volgende | matériel implantable », les modifications suivantes sont apportées : |
wijzigingen aangebracht : | |
a) de verstrekkingen « 731356-731360 » en « 731371-731382 » worden | a) les prestations « 731356-731360 » et « 731371-731382 » sont |
geschrapt; | supprimées; |
b) het opschrift wordt aangevuld met de verstrekkingen « 737796- | b) l'intitulé est complété par les prestations « 737796-737800 », « |
737800 », « 737811-737822 », « 737833-737844 », « 737855-737866 », « | 737811-737822 », « 737833-737844 », « 737855-737866 », « 737870- |
737870-737881 », « 737892-737903 »; | 737881 », « 737892 -737903 »; |
7° In § 7, opschrift « G. HEELKUNDE OP DE THORAX EN CARDIOLOGIE : », | 7° Au § 7, intitulé « G. CHIRURGIE THORACIQUE ET CARDIOLOGIE : », |
opschrift « Categorie 1b », opschrift « Gebruiksmateriaal en | intitulé « Matériel de consommation et matériel implantable », les |
implanteerbaar materiaal », worden de volgende wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes sont apportées : |
a) de verstrekkingen « 732270-732281 », « 732233 -732244 », « | a) les prestations « 732270-732281 », « 732233-732244 », « |
732292-732303 », « 732255-732266 », « 732410-732421 », « 733574-733585 | 732292-732303 », « 732255-732266 », « 732410-732421 », « 733574-733585 |
» worden geschrapt; | » sont supprimées; |
b) het opschrift wordt aangevuld met de verstrekkingen « 737914-737925 | b) l'intitulé est complété par les prestations « 737914-737925 », « |
», « 737936-737940 ». | 737936-737940 ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 24 juni 2013. | Donné à Bruxelles, le 24 juin 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen, | chargée de Beliris et des Institutions culturelles fédérales, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |