Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 24/06/1999
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92, op het stuk van de bedrijfsvoorheffing "
Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92, op het stuk van de bedrijfsvoorheffing Arrêté royal modifiant, en matière de précompte professionnel, l'AR/CIR 92
MINISTERIE VAN FINANCIEN MINISTERE DES FINANCES
24 JUNI 1999. - Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92, op 24 JUIN 1999. - Arrêté royal modifiant, en matière de précompte
het stuk van de bedrijfsvoorheffing (1) professionnel, l'AR/CIR 92 (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, inzonderheid op : Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, notamment :
- artikel 271, gewijzigd bij de wet van 6 juli 1994 en bij koninklijk - l'article 271, modifié par la loi du 6 juillet 1994 et par l'arrêté
besluit van 20 december 1996; royal du 20 décembre 1996;
- artikel 275, §§ 1 en 2; - l'article 275, §§ 1er et 2;
Gelet op het KB/WIB 92, inzonderheid op : Vu l'AR/CIR 92, notamment :
- artikel 87, 1°, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 5 december 1997; - l'article 87, 1°, modifié par l'arrêté royal du 5 décembre 1997;
- artikel 88; - l'article 88;
- bijlage III, vervangen door de bijlage van het koninklijk besluit van 30 maart 1999; - l'annexe III, remplacée par l'annexe à l'arrêté royal du 30 mars 1999;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende : Considérant :
- dat de wet van 22 december 1998 houdende fiscale en andere - que la loi du 22 décembre 1998 portant des dispositions fiscales et
bepalingen belangrijke wijzigingen heeft aangebracht aan het stelsel autres a apporté des modifications importantes au régime du précompte
van de bedrijfsvoorheffing; professionnel;
- dat de wet van 25 januari 1999 houdende sociale bepalingen - que la loi du 25 janvier 1999 portant des dispositions sociales a
belangrijke wijzigingen heeft aangebracht aan het Wetboek van de apporté des modifications importantes au Code des impôts sur les
inkomstenbelastingen 1992 op het stuk van de verzekering van de revenus 1992 en ce qui concerne l'assurance du conjoint aidant d'un
meewerkende echtgenoot van een zelfstandige; travailleur indépendant;
- dat de reglementering inzake bedrijfsvoorheffing zo spoedig mogelijk - que la réglementation en matière de précompte professionnel doit
aan deze wijzigingen moet worden aangepast; être adaptée le plus rapidement possible à ces modifications;
- dat het ten spoedigste ter kennis moet worden gebracht van de - qu'il doit être porté à la connaissance des débiteurs du précompte
schuldenaars van de bedrijfsvoorheffing; professionnel dans les plus brefs délais;
- dat dit besluit dus dringend moet worden getroffen. - qu'il doit donc être pris d'urgence.
Op de voordracht van Onze Minister van Financiën, Sur la proposition de Notre Ministre des Finances,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 87, 1°, van het KB/WIB 92, gewijzigd bij het

Article 1er.L'article 87, 1°, de l'AR/CIR 92, modifié par l'arrêté

koninklijk besluit van 5 december 1997, wordt vervangen door de volgende bepaling : royal du 5 décembre 1997, est remplacé par la disposition suivante :
« a) beroepsinkomsten als vermeld in artikel 23, § 1, 4° en 5°, van « a) les revenus professionnels visés à l'article 23, § 1er, 4° et 5°
du Code des impôts sur les revenus 1992, qui sont payés ou attribués
het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 die de in de artikelen 3, en Belgique ou à l'étranger par les personnes visées aux articles 3,
179 of 220 van hetzelfde Wetboek vermelde personen als schuldenaar, 179 ou 220 du même Code, agissant en qualité de débiteurs,
bewaarder, mandataris of tussenpersoon in België of in het buitenland dépositaires, mandataires ou intermédiaires;
betalen of toekennen; b) beroepsinkomsten als vermeld in artikel 23, § 1, 4° en 5°, van b) les revenus professionnels visés à l'article 23, § 1er, 4° et 5° du Code précité, qui sont payés ou attribués en Belgique ou l'étranger
voormeld Wetboek die de in artikel 227 van hetzelfde Wetboek vermelde par des non-résidents visés à l'article 227 du même Code, pour
niet-inwoners in België of in het buitenland betalen of toekennen, lesquels ces revenus constituent des frais professionnels au sens de
voor wie die inkomsten beroepskosten zijn in de zin van artikel 237 l'article 237 du même Code; ».
van hetzelfde Wetboek; ».

Art. 2.In het nummer 37, B, van de toepassingsregels van bijlage III

Art. 2.Dans le numéro 37, B, des règles d'application de l'annexe III

van hetzelfde besluit, vervangen door de bijlage van het koninklijk
besluit van 30 maart 1999, worden de woorden « artikel 171, 2°, b tot du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 30 mars 1999, les mots
d » vervangen door de woorden « artikel 171, 2°, a tot d ». « l'article 171, 2°, b à d » sont remplacés par les mots « l'article 171, 2°, a à d ».

Art. 3.§ 1. Artikel 1 is van toepassing op de vanaf 1 februari 1999

Art. 3.§ 1er. L'article 1er est applicable aux revenus payés ou

betaalde of toegekende inkomsten. attribués à partir du 1er février 1999.
§ 2. Artikel 2 is van toepassing op de kapitalen en afkoopwaarden § 2. L'article 2 est applicable aux capitaux et valeurs de rachat
vereffend met ingang van 1 april 1999. liquidés à partir du 1er avril 1999.

Art. 4.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van

Art. 4.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du

dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 24 juni 1999. Donné à Bruxelles, le 24 juin 1999.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
J.J. VISEUR J.J. VISEUR
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad. (1) Références au Moniteur belge :
Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, gecoördineerd bij koninklijk Code des impôts sur les revenus 1992, coordonné par arrêté royal du 10
besluit van 10 april 1992, Belgisch Staatsblad van 30 juli 1992. avril 1992, Moniteur belge du 30 juillet 1992.
Wet van 6 juli 1994, Belgisch Staatsblad van 16 juli 1994. Loi du 6 juillet 1994, Moniteur belge du 16 juillet 1994.
Koninklijk besluit van 20 december 1996, Belgisch Staatsblad van 31 Arrêté royal du 20 décembre 1996, Moniteur belge du 31 décembre 1996
december 1996 (4e uitgave). (4e édition).
Wetten op de Raad van State, gecoördineerd bij koninklijk besluit van Lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par arrêté royal du 12 janvier
12 januari 1973, Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973. 1973, Moniteur belge du 21 mars 1973.
Wet van 4 juli 1989, Belgisch Staatsblad van 25 juli 1989. Loi du 4 juillet 1989, Moniteur belge du 25 juillet 1989.
Wet van 4 augustus 1996, Belgisch Staatsblad van 20 augustus 1996, Loi du 4 août 1996, Moniteur belge du 20 août 1996, err. 8 octobre
err. 8 oktober 1996. 1996.
Koninklijk besluit van 27 augustus 1993 tot uitvoering van het Wetboek Arrêté royal du 27 août 1993 d'exécution du Code des impôts sur les
van de inkomstenbelastingen 1992, Belgisch Staatsblad van 13 september 1993. revenus 1992, Moniteur belge du 13 septembre 1993.
Koninklijk besluit van 5 december 1997, Belgisch Staatsblad van 31 Arrêté royal du 5 décembre 1997, Moniteur belge du 31 décembre 1997,
december 1997, err. 4 februari 1998. err. 4 février 1998.
Koninklijk besluit van 30 maart 1999, Belgisch Staatsblad van 17 april Arrêté royal du 30 mars 1999, Moniteur belge du 17 avril 1999
1999 (eerste uitgave). (première édition).
^