← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 juni 1974 houdende vaststelling van de personeelsformatie van de opstellers en van de beambten van de griffies van de rechtbanken van eerste aanleg "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 juni 1974 houdende vaststelling van de personeelsformatie van de opstellers en van de beambten van de griffies van de rechtbanken van eerste aanleg | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 juin 1974 déterminant le cadre du personnel des rédacteurs et des employés des greffes des tribunaux de première instance |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE 24 JUNI 1998. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 juni 1974 houdende vaststelling van de personeelsformatie van de opstellers en van de beambten van de griffies van de rechtbanken van eerste aanleg ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid op artikel 178, | MINISTERE DE LA JUSTICE 24 JUIN 1998. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 juin 1974 déterminant le cadre du personnel des rédacteurs et des employés des greffes des tribunaux de première instance ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu le Code judiciaire, notamment l'article 178, modifié par la loi du |
gewijzigd bij de wet van 17 februari 1997; | 17 février 1997; |
Gelet op het koninklijk besluit van 26 juni 1974 houdende vaststelling | Vu l'arrêté royal du 26 juin 1974 déterminant le cadre des rédacteurs |
van de personeelsformatie van de opstellers en de beambten van de | |
griffies van de rechtbanken van eerste aanleg, gewijzigd bij de | et des employés des greffes des tribunaux de première instance, |
koninklijke besluiten van 6 januari 1976, 8 september 1980, 2 | modifié par les arrêtés royaux des 6 janvier 1976, 8 septembre 1980, 2 |
september 1985, 3 augustus 1988 en 17 oktober 1991; | septembre 1985, 3 août 1988 et 17 octobre 1991; |
Gelet op het met redenen omkleed advies van het Hoog Overlegcomité, gegeven op 12 juni 1998; | Vu l'avis motivé du Comité supérieur de concertation, donné le 12 juin 1998; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 janvier 1998; |
januari 1998; | |
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 31 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 31 mars 1998; |
maart 1998; Gelet op het akkoord van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 31 maart 1998; | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 31 mars 1998; |
Op de voordracht van van Onze Minister van Justitie, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 26 juni 1974 |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 26 juin 1974 |
houdende vaststelling van de personeelsformatie van de opstellers en | |
de beambten van de griffies van de rechtbanken van eerste aanleg, | déterminant le cadre des rédacteurs et des employés des greffes des |
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 6 januari 1976, 8 september | tribunaux de première instance, modifié par les arrêtés royaux des 6 |
1980, 2 september 1985, 3 augustus 1988 en 17 oktober 1991, worden de | janvier 1976, 8 septembre 1980, 2 septembre 1985, 3 août 1988 et 17 |
woorden "op 213 opstellers en 198 bedienden" geschrapt. | octobre 1991, les mots "à 213 rédacteurs et 198 employés" sont |
Art. 2.In de kolom met als opschrift "Beambten" die voorkomt in de |
supprimés. Art. 2.Dans la colonne intitulée "Employés" figurant dans le tableau |
tabel gevoegd bij hetzelfde besluit, worden de cijfers "12" en "8" die | joint au même arrêté, les chiffres "12" et "8" en regard des sièges de |
voorkomen tegenover de zetels Leuven en Nijvel, respectievelijk | Louvain et de Nivelles sont respectivement remplacés par les chiffres |
vervangen door de cijfers "13" en "9". | "13" et "9". |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
volgend op die gedurende welke het in het Belgisch Staatsblad is | suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. |
bekendgemaakt. | |
Art. 4.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit |
Art. 4.Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 24 juni 1998. | Donné à Bruxelles, le 24 juin 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
T. VAN PARYS | T. VAN PARYS |
De Minister van Begroting, | Le Ministre du Budget, |
H. VAN ROMPUY | H. VAN ROMPUY |