Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 24/07/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 november 2007, gesloten in het Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren, tot wijziging van de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren" "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 november 2007, gesloten in het Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren, tot wijziging van de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren" Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 novembre 2007, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité, modifiant les statuts du "Fonds de sécurité d'existence pour les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité"
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
24 JULI 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 24 JUILLET 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 november 2007, collective de travail du 7 novembre 2007, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant des
buurtwerken of -diensten leveren, tot wijziging van de statuten van travaux ou services de proximité, modifiant les statuts du "Fonds de
het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de erkende ondernemingen die sécurité d'existence pour les entreprises agréées fournissant des
buurtwerken of -diensten leveren" (1) travaux ou services de proximité" (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; d'existence, notamment l'article 2;
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 november 2005, Vu la convention collective de travail du 9 novembre 2005, conclue au
gesloten in het Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die sein de la Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées
buurtwerken of -diensten leveren, betreffende de oprichting van een fournissant des travaux ou services de proximité, relative à
fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten, l'institution d'un fonds de sécurité d'existence et à la fixation de
algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 24 september ses statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 24 septembre 2006;
2006; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de erkende Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les entreprises
ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren; agréées fournissant des travaux ou services de proximité;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 november 2007, travail du 7 novembre 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant des
buurtwerken of -diensten leveren, tot wijziging van de statuten van travaux ou services de proximité, modifiant les statuts du "Fonds de
het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de erkende ondernemingen die sécurité d'existence pour les entreprises agréées fournissant des
buurtwerken of -diensten leveren". travaux ou services de proximité".

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 24 juli 2008. Donné à Bruxelles, le 24 juillet 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister La Vice-Première Ministre
en Minister van Werk en Gelijke Kansen, et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958.
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Koninklijk besluit van 24 september 2006, Belgisch Staatsblad van 9 Arrêté royal du 24 septembre 2006, Moniteur belge du 9 novembre 2006.
november 2006.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant des
-diensten leveren travaux ou services de proximité
Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 november 2007 Convention collective de travail du 7 novembre 2007
Wijziging van de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid voor Modification des statuts du "Fonds de sécurité d'existence pour les
de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren" entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité"
(Overeenkomst geregistreerd op 29 november 2007 onder het nummer (Convention enregistrée le 29 novembre 2007 sous le numéro
85893/CO/322.01) 85893/CO/322.01)
Toepassingsgebied Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren aux employeurs et aux travailleurs des entreprises qui ressortissent à
onder het Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die la Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant
buurtwerken of -diensten leveren. des travaux ou services de proximité.
Wijziging van de statuten Modification des statuts

Art. 2.Artikel 4, punt c), van de collectieve arbeidsovereenkomst van

Art. 2.L'article 4, point c), de la convention collective de travail

9 november 2005, gesloten in het Paritair Subcomité voor de erkende du 9 novembre 2005, conclue au sein de la Sous-commission paritaire
ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren, tot oprichting van pour les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de
een "Fonds voor bestaanszekerheid voor de erkende ondernemingen die proximité, relative à l'institution d'un "Fonds de sécurité
d'existence pour les entreprises agréées fournissant des travaux ou
buurtwerken of -diensten leveren" en tot vaststelling van zijn services de proximité" et la fixation de ses statuts est remplacé par
statuten wordt vervangen door volgende beschikking : la disposition suivante :
«

Art. 4.c) Inspanningen voor de vorming van de werknemers

«

Art. 4.c) Efforts pour la formation des travailleurs

Voor de periode van 1 januari 2008 tot en met 31 december 2009 wordt Pour la période du 1er janvier 2008 au 31 décembre 2009, une
een bijkomende bijdrage van 0,20 pct. per kwartaal geïnd, bestemd voor cotisation supplémentaire est perçue de 0,20 p.c. par trimestre,
het financieren van collectieve initiatieven inzake vorming. destinée au financement d'initiatives collectives de formation.
Het uitbouwen van het project, de coördinatie, de afrekening van de Le développement du projet, la coordination, le décompte des coûts et
kosten en de rapportage van deze collectieve initiatieven, worden le rapportage de ces initiatives collectives de formation sont confiés
toevertrouwd aan het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de erkende au "Fonds de sécurité d'existence pour les entreprises agréées
ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren". » fournissant des travaux ou services de proximité". »
Duur van de overeenkomst Durée de la convention

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2008 en is gesloten voor onbepaalde duur. le 1er janvier 2008 et est conclue pour une durée indéterminée.
Zij kan, mits een opzeggingstermijn van drie maanden wordt in acht Elle pourra être dénoncée par chacune des parties, moyennant un
genomen, door elk van de partijen worden opgezegd met een aangetekend préavis de trois mois, notifié par lettre recommandée adressée au
schrijven gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de président de la Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées
erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren. fournissant des travaux ou services de proximité.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 24 juli Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 24 juillet 2008.
2008. De Vice-Eerste Minister La Vice-Première Ministre
en Minister van Werk en Gelijke Kansen, et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
^