Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 september 2007, gesloten in het Paritair Subcomité voor de orthopedische schoeisels, betreffende de vorming (1) | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 12 septembre 2007, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les chaussures orthopédiques, relative à la formation (1) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
24 JULI 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 24 JUILLET 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 september 2007, | collective de travail du 12 septembre 2007, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de orthopedische schoeisels, | Sous-commission paritaire pour les chaussures orthopédiques, relative |
betreffende de vorming (IPA 2007-2008) (1) | à la formation (AIP 2007-2008) (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de orthopedische | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les chaussures |
schoeisels; | orthopédiques; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 12 september 2007, | travail du 12 septembre 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de orthopedische schoeisels, | Sous-commission paritaire pour les chaussures orthopédiques, relative |
betreffende de vorming (IPA 2007-2008). | à la formation (AIP 2007-2008). |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 24 juli 2008. | Donné à Bruxelles, le 24 juillet 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister | La Vice-Première Ministre |
en Minister van Werk en Gelijke Kansen, | et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de orthopedische schoeisels | Sous-commission paritaire pour les chaussures orthopédiques |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 12 september 2007 | Convention collective de travail du 12 septembre 2007 |
Vorming (IPA 2007-2008) (Overeenkomst geregistreerd op 22 oktober 2007 | Formation (AIP 2007-2008) (Convention enregistrée le 22 octobre 2007 |
onder het nummer 85364/CO/128.06) | sous le numéro 85364/CO/128.06) |
Toepassingsgebied | Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de arbeiders die ressorteren onder het Paritair | aux employeurs et aux ouvriers ressortissant à la Sous-commission |
Subcomité voor de orthopedische schoeisels. | paritaire pour les chaussures orthopédiques. |
Onder "arbeiders" verstaat men : de arbeiders en de arbeidsters. | Par "ouvriers" on entend : les ouvriers et les ouvrières. |
Art. 2.Wat betreft de vorming (punt 3 van het interprofessioneel |
Art. 2.Concernant la formation (point 3 de l'accord |
akkoord 2007-2008 en de wet van 23 december 2005 betreffende het | interprofessionnel 2007-2008 et la loi du 23 décembre 2005 relative au |
generatiepact, inzonderheid op artikel 30, gewijzigd door de wet van | pacte de solidarité entre générations, notamment l'article 30, modifié |
17 mei 2007), zal de sector een jaarlijkse toename van de | par la loi du 17 mai 2007), le secteur réalisera annuellement une |
participatiegraad aan vorming en opleiding met 5 procentpunten | augmentation du taux de participation aux formations de 5 points de |
realiseren. | pourcentage. |
Duur | Durée |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2007 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2008. | le 1er janvier 2007 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2008. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 24 juli | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 24 juillet 2008. |
2008. De Vice-Eerste Minister | La Vice-Première Ministre |
en Minister van Werk en Gelijke Kansen, | et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |