| Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 september 2007, gesloten in het Paritair Subcomité voor de orthopedische schoeisels, betreffende de vorming (1) | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 12 septembre 2007, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les chaussures orthopédiques, relative à la formation (1) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
| 24 JULI 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 24 JUILLET 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
| verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 september 2007, | collective de travail du 12 septembre 2007, conclue au sein de la |
| gesloten in het Paritair Subcomité voor de orthopedische schoeisels, | Sous-commission paritaire pour les chaussures orthopédiques, relative |
| betreffende de vorming (IPA 2007-2008) (1) | à la formation (AIP 2007-2008) (1) |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
| arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
| Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de orthopedische | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les chaussures |
| schoeisels; | orthopédiques; |
| Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
| overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 12 september 2007, | travail du 12 septembre 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la |
| gesloten in het Paritair Subcomité voor de orthopedische schoeisels, | Sous-commission paritaire pour les chaussures orthopédiques, relative |
| betreffende de vorming (IPA 2007-2008). | à la formation (AIP 2007-2008). |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée |
| dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 24 juli 2008. | Donné à Bruxelles, le 24 juillet 2008. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Vice-Eerste Minister | La Vice-Première Ministre |
| en Minister van Werk en Gelijke Kansen, | et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, |
| Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
| Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
| Bijlage | Annexe |
| Paritair Subcomité voor de orthopedische schoeisels | Sous-commission paritaire pour les chaussures orthopédiques |
| Collectieve arbeidsovereenkomst van 12 september 2007 | Convention collective de travail du 12 septembre 2007 |
| Vorming (IPA 2007-2008) (Overeenkomst geregistreerd op 22 oktober 2007 | Formation (AIP 2007-2008) (Convention enregistrée le 22 octobre 2007 |
| onder het nummer 85364/CO/128.06) | sous le numéro 85364/CO/128.06) |
| Toepassingsgebied | Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
| de werkgevers en op de arbeiders die ressorteren onder het Paritair | aux employeurs et aux ouvriers ressortissant à la Sous-commission |
| Subcomité voor de orthopedische schoeisels. | paritaire pour les chaussures orthopédiques. |
| Onder "arbeiders" verstaat men : de arbeiders en de arbeidsters. | Par "ouvriers" on entend : les ouvriers et les ouvrières. |
Art. 2.Wat betreft de vorming (punt 3 van het interprofessioneel |
Art. 2.Concernant la formation (point 3 de l'accord |
| akkoord 2007-2008 en de wet van 23 december 2005 betreffende het | interprofessionnel 2007-2008 et la loi du 23 décembre 2005 relative au |
| generatiepact, inzonderheid op artikel 30, gewijzigd door de wet van | pacte de solidarité entre générations, notamment l'article 30, modifié |
| 17 mei 2007), zal de sector een jaarlijkse toename van de | par la loi du 17 mai 2007), le secteur réalisera annuellement une |
| participatiegraad aan vorming en opleiding met 5 procentpunten | augmentation du taux de participation aux formations de 5 points de |
| realiseren. | pourcentage. |
| Duur | Durée |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
| januari 2007 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2008. | le 1er janvier 2007 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2008. |
| Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 24 juli | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 24 juillet 2008. |
| 2008. De Vice-Eerste Minister | La Vice-Première Ministre |
| en Minister van Werk en Gelijke Kansen, | et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, |
| Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |