Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 24/07/1997
← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de personeelsenveloppe van militairen, met toepassing van artikel 3, § 1, 1°, van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese Economische en Monetaire Unie "
Koninklijk besluit betreffende de personeelsenveloppe van militairen, met toepassing van artikel 3, § 1, 1°, van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese Economische en Monetaire Unie Arrêté royal relatif à l'enveloppe en personnel militaire, en application de l'article 3, § 1er, 1°, de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire européenne
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING MINISTERE DE LA DEFENSE NATIONALE
24 JULI 1997. Koninklijk besluit betreffende de personeelsenveloppe 24 JUILLET 1997. Arrêté royal relatif à l'enveloppe en personnel
van militairen, met toepassing van artikel 3, § 1, 1°, van de wet van militaire, en application de l'article 3, § 1er, 1°, de la loi du 26
26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la
tot deelname van België aan de Europese Economische en Monetaire Unie participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire européenne
VERSLAG AAN DE KONING RAPPORT AU ROI
Sire, Sire,
Het ontwerp van besluit dat ik de eer heb aan Uwe Majesteit ter Le projet d'arrêté que j'ai l'honneur de soumettre à la signature de
ondertekening voor te leggen, vindt zijn wettelijke grondslag in Votre Majesté trouve son fondement légal dans l'article 3, 1er, 1°, de
arti-kel 3, 1, 1°, van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires
realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de la participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire
de Europese Economische en Monetaire Unie. européenne.
Voormeld artikel 3, 1, 1°, machtigt inderdaad de Koning om maatregelen L'article 3, 1er, 1°, précité autorise en effet le Roi à prendre des
te nemen om het bedrag, de voorwaarden en de wijze van toekennen van
de subsidies, vergoedingen, uitkeringen en andere uitgaven, die geheel mesures pour fixer, adapter ou diminuer le montant, les conditions et
of ten dele, rechtstreeks of onrechtstreeks, ten laste van de Staat les modalités d'octroi des subventions, indemnités, allocations et
zijn vast te stellen, aan te passen of te verlagen. Het ontwerp van autres dépenses qui sont en tout ou en partie, directement ou
besluit draagt bij tot de verwezenlijking van deze doeleinden, met indirectement, à la charge de l'Etat. Le projet d'arrêté concourt a la
naleving van de principes gehuldigd door artikel 2, 3, van voornoemde réalisation de ces objectifs, tout en respectant les principes avancés
wet van 26 juli 1996. à l'article 2, 3, de la loi précitée du 26 juillet 1996.
Ingevolge de herstructurering van de krijgsmacht worden immers sedert A la suite de la restructuration des forces armées, les effectifs des
enkele jaren de effectieven van de krijgsmacht geleidelijk verminderd, forces armées sont en effet progressivement réduits depuis quelques
met een verlaging van de personeelsuitgaven en een gunstige années, avec comme conséquence une diminution des dépenses en
budgettaire weerslag als gevolg. personnel et un impact budgétaire positif.
Het ontwerp van besluit beoogt de bepaling van de toegelaten Le projet d'arrêté vise la définition de l'enveloppe du personnel
personeelsenveloppe aan militairen van het actief kader in de militaire du cadre actif autorisée au sein des forces armées, sur pied
krijgsmacht, op vredesvoet en buiten de periode van oorlog, zoals de paix et en dehors de la période de guerre, telle que définie par la
gedefinieerd in de wet van 20 mei 1994 betreffende de aanwending van loi du 20 mai 1994 relative à la mise en oeuvre des forces armées, à
de krijgsmacht, de paraatstelling, alsook betreffende de periodes en la mise en condition, ainsi qu'aux périodes et positions dans
de standen waarin de militair zich kan bevinden. Hiermee wordt aan het lesquelles le militaire peut se trouver. Ainsi il est donné une
herstructureringsplan van de krijgsmacht zijn volle uitwerking exécution complète au plan de restructuration des forces armées,
gegeven, immers de totale personeelsenveloppe voor het actief kader
wordt gereduceerd tot 40 000 militairen en 2 500 leerlingen. Dit puisque l'enveloppe totale en personnel militaire est réduite à 40 000
aantal van 42 500 militairen dient ten laatste bereikt op 31 december militaires et 2 500 élèves. Ce nombre de 42 500 militaires doit être
2002 maar door het opleggen van tussenliggende drempels wordt de atteint au plus tard au 31 décembre 2002 mais par l'imposition de
mogelijkheid tot aanwerving voor de minister van Landsverdediging seuils intermédiaires, la possibilité de recrutement pour le ministre
vanaf 31 december 1997 beperkt in functie van een aan het einde van de la Défense nationale est limitée à partir du 31 décembre 1997 en
elk jaar bepaald en niet te overschrijden streefcijfer aan militairen. fonction d'un objectif en militaires fixé pour la fin de chaque année et à ne pas dépasser.
Voor de personeelscategorie van de officieren wordt de getalsterkte Pour la catégorie de personnel des officiers, les effectifs comme
zoals die bepaald werd in de wet van 13 juli 1976 betreffende de fixés dans la loi du 13 juillet 1976 relative aux effectifs en
getalsterkte aan officieren en de statuten van het personeel van de officiers et aux statuts du personnel des forces armées, sont diminués
krijgsmacht van 6 680 officieren verrninderd tot 5 000 officieren, de 6 680 officiers à 5 000 officiers, tandis que pour la catégorie de
terwijl voor de personeelscategorie van de onderofficieren tot heden personnel des sous-officiers, le nombre actuellement fixé à 24 949
in het koninklijk besluit van 30 mei 1974 houdende vaststelling van dans l'arrêté royal du 30 mai 1974 fixant le nombre maximum de
het maximum aantal onderofficieren van het actief kader der land-, sous-officiers du cadre actif des force terrestre, aérienne et navale
lucht-, en zeemacht en van de medische dienst alsook van het maximum et du service médical ainsi que le nombre maximum de musiciens
aantal militaire beroepsmuzikanten, dit aantal bepaald was op 24 949 en dit nu wordt verminderd tot 15 000. militaires de carrière, est maintenant diminué à 15 000.. Cette
Deze personeelsenveloppe zal tevens het voorwerp vormen van een
ontwerp van koninklijk besluit houdende vaststelling op vredesvoet van enveloppe en personnel fera aussi l'objet d'un projet d'arrêté royal
het aantal en de verdeling van de militairen in werkelijke dienst in fixant sur pied de paix le nombre et la répartition des militaires en
de schoot van de krijgsmacht. Dit ontwerp van koninklijk besluit zal service actif au sein des forces armées. Ce projet d'arrêté royal
gebaseerd zijn op artikel 167 van de Grondwet. trouvera son fondement dans l'article 167 de la Constitution.
Er dient onderstreept dat het hoger genoemde ontwerp van koninklijk Il est à souligner que pour les officiers généraux et les officiers
besluit voor wat betreft de opperofficieren en hoofdofficieren het supérieurs, le projet d'arrêté royal cité ci-avant fera la distinction
onderscheid zal maken tussen "nationale functies", die overeenstemmen entre "les fonctions nationales", nécessaires à l'encadrement de nos
met de kaderbehoeften van onze krijgsmacht, en ' internationale forces armées, et "les fonctions internationales", qui sont
functies", die onontbeerlijk zijn om een adekwate vertegenwoordiging indispensables pour assurer une représentation adéquate de la Belgique
te verzekeren van België in de diverse representatieve- of dans les différents organes représentatifs ou décisionnels des
beslissingsorganen van de allianties en supranationale alliances et organismes de défense supranationaux dont notre pays est
verdedigingsorganismen waarvan ons land deel uitmaakt. Ingevolge de membre. A la suite de la restructuration, les fonctions nationales
herstructurering hebben, verhoudingsgewijze, de nationale functies aan ont, proportionnellement, perdu de l'importance en faveur des
belang verloren ten voordele van de internationale functies. fonctions internationales.
Analyse van de artikelen Analyse des articles
Artikel 1 Article 1er
In dit artikel wordt op ondubbelzinnige wijze de personeelsenveloppe Dans cet article est définie sans équivoque l'enveloppe en personnel
aan militairen van het actief kader in de krijgsmacht, op vredesvoet militaire du cadre actif autorisée au sein des forces armées, sur pied
en buiten de periode van oorlog, gedefinieerd. Daarnaast worden een de paix et en dehors de la période de guerre. De plus un certain
aantal basisdefinities opgesomd die noodzakelijk zijn voor een nombre de définitions de base nécessaires à une compréhension précise
nauwkeurig begrip van de bepalingen van dit besluit. des dispositions de cet arrêté, sont énoncées.
De personeelsenveloppe wordt gevormd door de maximum toegelaten L'enveloppe en personnel représente les maxima autorisés en effectifs
voltijdse budgettaire effectieven aan militair personeel. Enkel het budgétaires a temps plein de personnel militaire. Uniquement le
personeel dat bezoldigd wordt op het personeelsbudget van het personnel dont la rémunération est à charge du budget en personnel du
Ministerie van Landsverdediging komt in aanmerking, waarmee duidelijk Ministère de la Défense nationale entre en ligne de compte, d'où il
gesteld wordt dat "buiten budget" tevens "buiten enveloppe" betekent. ressort clairement que la notion "hors budget" signifie aussi "hors
Gezien de invoering van de vrijwillige arbeidsregeling van de enveloppe". Vu l'instauration du régime volontaire de travail de la
vierdagenweek en de regeling van de halftijdse vervroegde uitstap semaine de quatre jours et du régime du départ anticipé à mi-temps,
dienen de effectieven te kunnen worden uitgedrukt in equivalenten van les effectifs doivent pouvoir être exprimés en équivalents de
voltijdse prestaties van werkelijke dienst. prestations de service actif à temps plein.
Artikel 2 Article 2
Dit artikel bevat de bepaling van de globale enveloppe van personeel Cet article comporte la fixation de l'enveloppe globale en personnel
van het actief kader ( 1, eerste lid). Het verdeelt dit aantal daama du cadre actif ( 1er, alinéa 1er). Il répartit ensuite ce nombre entre
onder de drie personeelscategorieën ( 1, tweede lid). Uiteindelijk les trois catégories de personnel ( 1er, alinéa 2). Enfin, il en donne
geeft het de verdeling per personeelsondercategorie of groep van la répartition par sous-catégorie de personnel ou groupe de
personeelsondercategorieën ( 1, derde lid). Paragraaf 2 bepaalt de sous-catégories de personnel ( 1er, alinéa 3). Le 2 fixe l'enveloppe
personeelsenveloppe voor de leerlingen. en personnel des élèves.
Artikel 3 Article 3
Dit artikel somt de militairen op die in de aantallen bepaald in Cet article énumère les militaires qui ne sont pas compris dans les
arti-kel 2, 1, niet mogen worden begrepen : nombres fixés à l'article 2, 1er :
het gaat om een aantal taken die geen rechtstreeks verband hebben met il s'agit d'un nombre de tâches qui n'ont pas un rapport direct avec
de opdracht en de werking van de strijdkrachten. la mission et le fonctionnement des forces armées.
Artikel 4 Article 4
Artikel 4 verduidelijkt dat de officieren aangesteld in de graad van L'article 4 précise que les officiers commissionnés au grade de
brigadegeneraal of in een gelijkwaardige graad begrepen zijn in de général de brigade ou à un grade équivalent sont compris dans
enveloppe van de personeelscategorie waartoe de graad behoort waarin l'enveloppe de la catégorie de personnel comprenant le grade auquel
zij zijn benoemd. In de praktijk is dit de graad van kolonel, of een ils sont nommés. En pratique ceci concerne le grade de colonel, ou un
gelijkwaardige graad. Het zijn trouwens de statutaire bepalingen grade équivalent. Ce sont d'ailleurs les dispositions statutaires
toepasselijk op de kolonels (bijvoorbeeld, de leeftijd van applicables aux colonels (par exemple, l'âge de mise à la pension) qui
oppensioenstelling) die toepasselijk zijn op de brigadegeneraals. sont applicables aux généraux de brigade.
Artikel 5 Article 5
Het eerste lid handelt over de verdere verdeling van de per L'alinéa 1er traite de la répartition ultérieure des nombres répartis
personeelsondercategorie of per groep van personeelsondercategorieën par sous-catégorie de personnel ou par groupe de sous-catégories de
verdeelde aantallen. Steunend op artikel 167 van de Grondwet worden personnel. S'appuyant sur l'article 167 de la Constitution, ces
nombres sont répartis par le Roi entre les forces, le service médical
door de Koning deze aantallen verder onderverdeeld over de et les corps spéciaux déterminés par le Roi. Ces dispositions ont
krijgsmachtdelen, de medische dienst en bijzondere korpsen door de trait exclusivement à l'organisation et à la mise en oeuvre des forces
Koning bepaald. Deze bepalingen slaan immers enkel op de organisatie armées. Lorsque les nombres fixés par sous-catégorie de personnel ou par
en de aanwending van de krijgsmacht. groupe de sous-catégorie de personnel ne sont pas atteints, les
Indien de vastgestelde aantallen per personeelsondercategorie of groep dispositions de l'alinéa 2 permettent dans chaque force et ce, par
van personeelsondercategorieën niet worden bereikt, laten de catégorie de personnel, de faire bénéficier de la différence une
bepalingen van het tweede lid toe binnen elk krijgsmachtdeel en dit sous-catégorie de personnel inférieure ou un groupe inférieur de
per personeelscategorie, het verschil ten goede te laten komen aan een
lagere personeelsondercategorie of aan een lagere groep van
personeelsondercategorieën. sous-catégories de personnel.
De bepaling van het derde lid laat toe een tekort in het aantal van de La disposition de l'alinéa 3 permet de faire bénéficier l'enveloppe en
personeelsenveloppe van het actief kader ten goede te laten komen aan personnel des élèves du déficit dans le nombre de l'enveloppe en
de personeelsenveloppe van de leerlingen. personnel du cadre actif..
Artikel 6 Article 6
Dit artikel heft de artikelen 1 tot 5 van de wet van 13 juli 1976 Cet article abroge les articles 1er à 5 de la loi du 13 juillet 1976
betreffende de getalsterkte aan officieren en de statuten van het relative aux effectifs en officiers et aux statuts du personnel des
personeel van de krijgsmacht op daar hun inhoud mutatis mutandis forces armées étant donné que leur contenu doit être repris mutatis
hemomen dient te worden in een toekomstig koninklijk besluit houdende
vaststelling op vredesvoet van het aantal en de verdeling van de mutandis dans un futur arrêté royal fixant sur pied de paix le nombre
militairen in werkelijke dienst in de schoot van de krijgsmacht. et la répartition des militaires en service actif au sein des forces armées.
Artikelen 7 en 8 Articles 7 et 8
De aantallen vastgesteld in artikel 2 stemmen overeen met de beoogde Les nombres fixés à l'article 2 correspondent aux effectifs visés des
getalsterkte van de krijgsmacht op 31 december 2002. Om op een progressieve en harmonieuze wijze een overgang te verzekeren van de bestaande getalsterkte naar de vastgestelde personeelsenveloppe (artikel 2), en om geen afbreuk te doen aan de uitvoering van de opdracht van de krijgsmacht is het noodzakelijk overgangsbepalingen te voorzien. De uitleg met betrekking tot de budgettaire impakt van de genomen maatregelen, geformuleerd in de inleiding van dit verslag toont aan dat het ontwerp het doel zal bereiken vooropgesteld door de wetgever in artikel 3, 1, 1°, van de hoger vermelde wet van 26 juli 1996. De Raad van State heeft met betrekking tot het ontwerp dat hem werd voorgelegd een advies verstrekt dat zich beperkt tot de laconieke forces armées au 31 décembre 2002. Afin d'assurer un passage de façon progressive et harmonieuse de l'effectif existant vers l'enveloppe en personnel fixée (article 2) et afin de ne pas porter préjudice à l'exécution des missions des forces armées, il est indispensable de prévoir des dispositions transitoires. Les explications relatives à l'impact budgétaire des mesures projetées, formulées dans l'introduction du présent rapport démontrent que le projet atteindra le but que le législateur a visé à l'article
vaststelling dat de hoger vermelde wet van 26 juli 1996 de Koning niet 3, 1er, 1°, de la loi du 26 juillet 1996 précitée. Le Conseil d'Etat a émis, à propos du projet qui lui a été soumis un
de bevoegdheid geeft om tussen te komen in het statuut van de avis qui se limite à la constatation laconique que la loi du 26
militairen en zo de machten door de Grondwet voorbehouden aan de juillet 1996 précitée n'autorise pas le Roi à intervenir dans le
statut des militaires et à exercer ainsi des pouvoirs réservés au
wetgever uit te oefenen. législateur par la Constitution.
Het ontwerp heeft nochtans geenszins betrekking op de materies die Toutefois, le projet ne concerne en rien les matières réservées au
door de artikelen 182 en 183 van de Grondwet aan de wetgever werden législateur par les articles 182 et 183 de la Constitution. En effet,
voorbehouden. Het betreft immers niet de wijze waarop het leger wordt
aangeworven, noch de bevorderingen of de rechten en de verplichtingen il ne concerne pas le mode de recrutement de l'armée, ni l'avancement
van de militairen. Daarenboven legt het ontwerp evenmin het ou les droits et les obligations des militaires. En outre, il ne
legercontingent vast, daar dit zich niet beperkt tot de militairen van définit pas le "contingent" puisque celui-ci ne se limite pas aux
het actief kader. Het beantwoordt daarentegen aan de voorwaarden militaires du cadre actif. Il satisfait par contre aux conditions
gedefinieerd in artikel 105 van onze basiswet en laat bovendien définies par l'article 105 de notre loi fondamentale et permet en
besparingen toe voortvloeiend uit de overgangsmaatregelen. outre des économies résultant des dispositions transitoires.
Ik heb de eer te zijn, J'ai l'honneur d'être,
Sire, Sire,
van Uwe Majesteit, de Votre Majesté,
de zeer eerbiedige le très respectueux
en zeer getrouwe dienaar, et très fidèle serviteur,
De Minister van Landsverdediging, Le Ministre de la Défense nationale,
J.-P. PONCELET J.-P. PONCELET
ADVIES VAN DE RAAD VAN STATE AVIS DU CONSEIL D'ETAT
De Raad van State, afdeling wetgeving, negende kamer, op 27 mei 1997 Le Conseil d'Etat, section de législation, neuvième chambre, saisi par
door de Minister van Landsverdediging verzocht hem, binnen een termijn le Ministre de la Défense nationale, le 27 mai 1997, d'une demande
van ten hoogste een maand, van advies te dienen over : d'avis, dans un délai ne dépassant pas un mois, sur :
1° een ontwerp van koninklijk besluit "betreffende de 1° un projet d'arrêté royal "relatif à l'enveloppe en personnel
personeelsenveloppe van militairen, met toepassing van artikel 3, 1, militaire, en application de l'article 3, 1er, 1°, de la loi du 26
1°, van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la
budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire
Economische en Monetaire Unie", vraag aangevuld bij brief bij de Raad européenne", demande complétée par lettre parvenue au Conseil
van State.binnengekomen op 8 november 1996 (L. 26.465); d'|$$|AAEtat le 9 juin 1997(L. 26.465);
2° een ontwerp van koninklijk besluit "tot instelling van de 2° un projet d'arrêté royal "instaurant le régime volontaire de
vrijwillige arbeidsregeling van de vierdagenweek en de regeling van de travail de la semaine de quatre jours et le régime du départ anticipé
à mi-temps pour certains militaires et modifiant le statut des
Halftijdse vervroegde uitstap voor sommige militairen en tot wijziging militaires en vue d'instaurer le retrait temporaire d'emploi par
van het statuut van de militairen met het oog op de instelling van de interruption de carrière, en application de l'article 3, 1er, 1°, de
tijdelijke ambtsontheffing wegens loopbaanonderbreking, met toepassing
van artikel 3, 1, 1°, van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires
realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de la participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire
de Europese Economische en Monetaire Unie" (L. 26.469); européenne" (L. 26.469);
3° een ontwerp van koninklijk besluit "betreffende het in 3° un projet d'arrêté royal "relatif à la procédure de mise en
disponibiliteit stellen van bepaalde militairen van het actief kader
van de krijgsmacht, met toepassing van artikel 3, 1, 1°, van de wet disponibilité de certains militaires du cadre actif des forces armées,
van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire en application de l'article 3, 1er, 1°, de la loi du 26 juillet 1996
voorwaarden tot deelname van België aan de Europese Economische en visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la
Monetaire Unie" (L. 26.470), Belgique à l'Union économique et monétaire européenne" (L. 26.470),. a
heeft op 30 juni 1997 het volgende advies gegeven : donné le 30 juin 1997 l'avis suivant :
De voorliggende ontwerpen hebben respectievelijk tot doel : Les projets à l'examen se donnent respectivement pour objet :
1. het eerste, "de (...) personeelsenveloppe (...) voor het actief 1. le premier, de fixer "l'enveloppe en personnel du cadre actif" de
kader" van de krijgsmacht en de enveloppe voor de leerlingen, in l'armée, ainsi que celle relative aux élèves, en temps de paix et en
vredestijd en buiten periode van oorlog, vast te stellen en de dehors de la période de guerre, et de régler leur répartition entre
verdeling ervan over de personeelscategorieën en de krijgsmachtdelen, les catégories de personnel et entre les forces, le service médical et
de medische dienst en de bijzondere korpsen te regelen (L. 26.465/9);. les corps spéciaux (L. 26.465/9);
2. het tweede, om voor sommige militairen bijzondere arbeids- en 2. le deuxième, d'instaurer des régimes particuliers de travail et de
loopbaanregelingen in te voeren, nl. de vierdagenweek, met carrière pour certains militaires, à savoir celui de la semaine de
quatre jours, avec traitement réduit, celui du travail à mi-temps
loonverlies, halftijds werken gedurende de laatste vijf dienstjaren, durant les cinq dernières années de service, également avec traitement
eveneens met loonverlies, en tijdelijke ambtsontheffing gedurende réduit, et celui du retrait temporaire d'emploi pour une durée maximum
maximum vijf jaar, die eventueel met vier jaar kan worden verlengd de cinq ans, éventuellement prolongée de quatre ans pour convenances
wegens persoonlijke aangelegenheden (L. 26.469/9); personnelles (L. 26.469/9);
3. het derde, om een regeling tot stand te brengen met betrekking tot 3. le troisième, d'organiser un régime de mise en disponibilité,
de vrijwillige of verplichte indisponibiliteitstelling van sommige tantôt volontaires tantôt obligatoire, de certains militaires en fin
militairen aan het einde van hun loopbaan (L. 26.470/9). de carrière(L. 26.470/9). Les dispositions envisagées, qui ont trait aux recrutements, aux
De voorgenomen bepalingen, die betrekking hebben op de aanwerving en droits et obligations des militaires, ne peuvent, suivant l'article
de rechten en plichten van de militairen, mogen volgens arti-kel 182 182 de la Constitution, être l'oeuvre que de la loi (1).
van de Grondwet alleen bij wet worden vastgesteld (1).
De steller van de ontwerpen wil zich baseren op de wet van 26 juli L'auteur des projets entend se fonder sur la loi du 26 juillet 1996
1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la
deelname van België aan de Europese Economische en Monetaire Unie, Belgique à l'Union économique et monétaire européenne, qui permet au
waarin de Koning toegestaan wordt verschillende maatregelen te nemen Roi de prendre diverses mesures pour lesquelles Il est, aux termes de
waarbij Hij, luidens artikel 3, 2, van deze wet, gemachtigd wordt om l'article 3, 2, de cette loi, autorisé à abroger, compléter, modifier
de van kracht zijnde wettelijke bepalingen op te heffen, aan te
vullen, te wijzigen of te vervangen en dus om bijzondere wetgevende ou remplacer les dispositions légales en vigueur et donc d'exercer des
machten uit te oefenen.
Zoals blijkt uit het opschrift, de aanhef, en de memorie van pouvoirs spéciaux de nature législative.
toelichting van de ontwerpen en uit de uitleg van de gemachtigde Comme il appert de leur intitulé, de leur préambule, des exposés des
officier, beroept de steller zich daartoe in het bijzonder op artikel motifs et des explications fournies par l'officier délégué, est
3, 1, 1°, van de genoemde wet; spécialement invoqué, à cet effet, l'article 3, 1er, 1°, de ladite loi.
Luidens die bepaling Aux termes de cette disposition :
« (Kan) de Koning (...) maatregelen nemen om : « Le Roi peut prendre des mesures pour :
1° het bedrag, de voorwaarden en de wijze van toekennen van de..., vergoedingen, uitkeringen en andere uitgaven vast te stellen, aan te passen of te verlagen die geheel of ten dele, rechtstreeks of onrechtstreeks, ten laste van de Staat zijn. ». Zulk een bepaling, die in zeer algemene zin is gesteld, mag niet worden geïnterpreteerd alsof zij de Koning machtigt om wetgevende bevoegdheden uit te oefenen in alle aangelegenheden; wanneer het gaat om aangelegenheden die door de Grondwet uitsluitend in handen van de wetgever worden gelegd, moet zulk een machtiging uitdrukkelijk geschieden. Met andere woorden, om één van die uitsluitend aan de wetgever toegewezen bevoegdheden te kunnen uitoefenen, in het 1° fixer, adapter ou diminuer le montant, les conditions et les modalités d'octroi des... indemnités, allocations et autres dépenses qui sont en tout ou en partie, directement ou indirectement, à la charge de l'Etat. » . Une telle disposition, formulée de manière tout à fait générale, ne peut s'interpréter comme habilitant le Roi à exercer des compétences de nature législative en toutes matières; lorsqu'il s'agit de matières que la Constitution réserve à la loi, une telle habilitation doit être expresse. En d'autres termes, pour que le Roi puisse exercer l'un de
onderhavige geval de regeling van de aanwerving van de militairen en ces pouvoirs réservés, en l'occurrence régler le recrutement, les
van hun rechten en plichten, had de Koning daartoe uitdrukkelijk bij droits et obligations des militaires, il eût fallu que la loi L'y
wet gemachtigd moeten worden (1). habilitât expressément (2).
Aangezien er geen zulke uitdrukkelijke machtiging is, hebben de En l'absence de pareille habilitation expresse, les projets soumis à
ontwerpen die ter fine van advies aan de Raad van State zijn l'avis du Conseil d' Etat sont dépourvus de toute base légale.
voorgelegd, geen enkele rechtsgrond.
De Kamer was samengesteld uit : La chambre était composée de :
De heren : MM. :
C.-L. Closset, kamervoorzitter; C.-L. Closset, président de chambre;
C. Wettinck en P. Lienardy, staatsraden; C. Wettinck et P. Lienardy, conseillers d'Etat;
P. Gothot en J. van Compernolle, assessoren van de afdeling wetgeving; P. Gothot et J. van Compernolle, assesseurs de la section de législation;
Mevr. M. Proost, griffier. Mme M. Proost, greffier.
Het verslag werd uitgebracht door Mevr. P. Vandernacht, Le rapport a été présenté par Mme P. Vandernacht, auditeur adjoint. La
adjunct-auditeur. De nota van het Coördinatiebureau werd opgesteld note du Bureau de coordination a été rédigée par Mme F. Carlier et
door Mevr. F. Carlier en toegelicht door de heer P. Brouwers, exposée par M. P. Brouwers, référendaires adjoints.
adjunctreferendarissen. De overeenstemming tussen de Franse en de Nederlandse tekst werd La concordance entre la version française et la version néerlandaise a
nagezien onder toezicht van de heer P. Lienardy. été vérifiée sous le contrôle de M. P. Lienardy.
De griffier, Le greffier,
M. Proost. M. Proost.
De voorzitter, Le président,
C.-L. Closset. C.-L. Closset.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
24 JULI 1997. Koninklijk besluit betreffende de personeelsenveloppe 24 JUILLET 1997. Arrêté royal relatif a l'enveloppe en personnel
van militairen, met toepassing van artikel 3, 1, 1°, van de wet van 26 militaire, en application de l'article 3, 1er, 1°, de la loi du 26
juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la
deelname van België aan de Europese Economische en Monetaire Unie participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire européenne
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, presents et a venir, Salut.
Gelet op de wet van 13 juli 1976 betreffende de getalsterkte aan Vu la loi du 13 juillet 1976 relative aux effectifs et aux statuts du
officieren en de statuten van het personeel van de krijgsmacht,
inzonderheid op de artikelen 1 tot 4, en 5, gewijzigd bij de wet van personnel des forces armées, notamment les articles 1er à 4, et 5,
28 december 1990; modifié par la loi du 28 décembre 1990;
Gelet op de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de Vu la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions
budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et
Economische en Monetaire Unie, inzonderheid op artikel 3, 1, 1°; monétaire européenne, notamment l'article 3, 1er, 1°;
Gelet op het protocol van het onderhandelingscomité, afgesloten op 20 mei 1997; Vu le protocole du comité de négociation, clôturé le 20 mai 1997;
Gelet op het advies van de inspecteur van financien, gegeven op 14 mei 1997; Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 14 mai 1997;
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 23 Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 23 mai 1997;
mei 1997; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 22 mei 1997; Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 22 mai 1997;
Gelet op de beraadslaging van de Ministerraad op 22 mei 1997 over de Vu la délibération du Conseil des Ministres le 22 mai 1997 sur la
vraag van advies binnen een termijn van één maand; demande d'avis dans le délai d'un mois;
Gelet op het advies van de Raad van State gegeven op 30 juni 1997, met Vu l'avis du Conseil d'Etat donné le 30 juin 1997, en application de
toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil
wetten op de Raad van State; d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Landsverdediging, Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense nationale,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrete et arretons :

Artikel 1.Voor de toepassing van de bepalingen van dit besluit wordt,

Article 1er.Pour l'application des dispositions du présent arrêté,

telkens als een graad wordt vermeld, ook de gelijkwaardige graad chaque fois qu'un grade est mentionné, le grade équivalent est
bedoeld. également visé.
Voor de toepassing van dit besluit moet worden verstaan onder : Pour l'application du présent arrêté, il faut comprendre par :
1° budgettaire effectieven : het militair personeel waarvan de 1° effectifs budgétaires : le personnel militaire dont la rémunération
bezoldiging ten laste valt van het personeelsbudget van het Ministerie est à charge du budget en personnel du Ministère de la Défense
van Landsverdediging; nationale;
2° voltijdse effectieven : de effectieven uitgedrukt in equivalenten 2° effectifs à temps plein : les effectifs exprimés en équivalents de
van voltijdse prestaties van werkelijke dienst, waarbij de perioden prestations de service actif à temps plein, où les périodes qui, dans
die, in de statuten van het militair personeel met periodes van les statuts du personnel militaire sont assimilées à des périodes de
werkelijke dienst worden gelijkgesteld zonder dat zij in de feiten service actif sans qu'elles ne correspondent dans les faits à des
overeenstemmen met werkelijke dienstprestaties, hiervoor niet in prestations de service réelles, ne sont pas prises en compte;
aanmerking worden genomen;
3° personeelsenveloppe : de maximum toegelaten voltijdse budgettaire 3° enveloppe en personnel : les maxima autorisés en effectifs
effectieven aan militair personeel; budgétaires à temps plein de personnel militaire;
4° militairen van het actief kader : 4° militaires du cadre actif :
de beroepsmilitairen; les militaires de carrière;
de aanvullingsmilitairen; les militaires de complément;
de hulpofficieren van het varend personeel van de luchtmacht; les officiers auxiliaires du personnel navigant de la force aérienne;
de militairen korte termijn; les militaires court terme;
de tijdelijke militairen; les militaires temporaires;
de kandidaat-officieren en de kandidaat-onderofficieren van het actief les candidats officiers et les candidats sous-officiers du cadre
kader, aangesteld in de graad van onderluitenant, respectievelijk actif, commissionnés respectivement au grade de sous-lieutenant ou de
sergeant en die zich reeds bevinden in hun eenheid van definitieve sergent et qui se trouvent déjà dans leur unité de première
eerste aanwijzing; affectation définitive;
de kandidaat-vrijwilligers van het actief kader; les candidats volontaires du cadre actif;
5° leerlingen : de leerlingen die gevormd worden tot officier of 5° élèves : les élèves qui sont formés comme officiers ou
onderofficier in een categorie van militairen van het actief kader sous-officiers dans une catégorie de militaires du cadre actif visée
bedoeld in 4° en die zich nog niet bevinden in hun eenheid van au 4° et qui ne se trouvent pas encore dans leur unité de première
definitieve eerste aanwijzing; affectation définitive;
6° bekleed met een graad : benoemd of aangesteld in die graad; 6° revêtu d'un grade : nommé ou commissionné à ce grade;
7° personeelscategorie : één van de drie volgende categorieën : 7° catégorie de personnel : une des trois catégories suivantes :
a) de "officieren" : de militairen bekleed met een officiersgraad; a) les "officiers" : les militaires revêtus d'un grade d'officier;
de "onderofficieren" : de militairen bekleed met een b) les "sous-officiers" : les militaires revêtus d'un grade de
onderofficiersgraad; sous-officier;
c) de "vrijwilligers" : de andere militairen; c) les "volontaires" : les autres militaires;. 8° sous-catégorie de
8° personeelsondercategorie : één van de volgende ondercate-gorieën : personnel : une des sous-catégories suivantes :
a) de "opperofficieren" : de officieren bekleed met de graad van a) les "officiers généraux" : les officiers revêtus du grade de
luitenant-generaal of generaal-majoor; lieutenant général ou de général-major;
b) de "hoofdofficieren" : de officieren bekleed met de graad van b) les "officiers supérieurs" : les officiers revêtus du grade de
kolonel, luitenant-kolonel of majoor; colonel, de lieutenant-colonel ou de major;
c) de "lagere officieren" : de officieren bekleed met de graad van c) les "officiers subalternes" : les officiers revêtus du grade de
kapitein-commandant, kapitein, luitenant of onderluitenant; capitaine-commandant, de capitaine, de lieutenant ou de sous-lieutenant;
d) de "hoofdonderofficieren" : de onderofficieren bekleed met de graad d) les "sous-officiers supérieurs" : les sous-officiers revêtus du
van adjudant-majoor of adjudant-chef; grade d'adjudant-major ou d'adjudant-chef;
e) de "keuronderofficieren" : de onderofficieren bekleed met de graad e) les "sous-officiers d'élite" : les sous-officiers revêtus du grade
van adjudant of eerste sergeant-majoor; d'adjudant ou de premier sergent-major;
f) de "lagere onderofficieren" : de onderofficieren bekleed met de f) les "sous-officiers subalternes" : les sous-officiers revêtus du
graad van eerste sergeant-chef, eerste sergeant of sergeant; grade de premier sergent-chef, de premier sergent ou de sergent;
g) de "keurvrijwilligers" : de vrijwilligers bekleed met de graad van g) les "volontaires d'élite" : les volontaires revêtus du grade de
eerste korporaal-chef of korporaal-chef; premier caporal-chef ou de caporal-chef;
h) de "lagere vrijwilligers" : de vrijwilligers bekleed met de graad h) les "volontaires subalternes" : les volontaires revêtus du grade de
van korporaal, eerste soldaat of soldaat; caporal, de premier soldat ou de soldat;
9° groep van personeelsondercategorieën : de samenvoeging van ten 9° groupe de sous-catégories de personnel : le regroupement de au
minste twee personeelsondercategorieën die tot een zelfde moins deux sous-catégories de personnel appartenant à une même
personeelscategorie behoren; catégorie de personnel;
10° gradengroep : de samenvoeging binnen een personeelsonder-catogorie 10° groupe de grades : le regroupement, au sein d'une sous-catégorie
van twee of meer graden met het oog op de verdere verdeling van de de personnel, de deux ou plusieurs grades en vue de la
getalsterkte; sous-répartition des effectifs;
11° periode van oorlog : de periode gedefinieerd in artikel 2, tweede 11° période de guerre : la période définie à l'article 2, alinéa 2, de
lid, van de wet van 20 mei 1994 betreffende de aanwending van de la loi du 20 mai 1994 relative à la mise en oeuvre des forces armées,
krijgsmacht, de paraatstelling, alsook betreffende de periodes en de à la mise en condition, ainsi qu'aux périodes et positions dans
standen waarin de militair zich kan bevinden. lesquelles le militaire peut se trouver.

Art. 2.1. In vredestijd en buiten de periode van oorlog bedraagt de

Art. 2.1er. En temps de paix et en dehors de la période de guerre,

personeelsenveloppe voor het actief kader 40 000 militairen. l'enveloppe en personnel du cadre actif comporte 40 000 militaires.
Deze enveloppe bedraagt per personeelscategorie : Cette enveloppe comporte, par catégorie de personnel :
1° 5 000 officieren; 1° 5 000 officiers;
2° 15 000 onderofficieren; 2° 15 000 sous-officiers;
3° 20 000 vrijwilligers. 3° 20 000 volontaires.
De enveloppe per personeelsondercatogorie of groep van L'enveloppe par sous-catégorie de personnel ou groupe de
personeelsondercategorieën bedraagt : sous-catégories de personnel comporte :
1° 37 opperofficieren; 1° 37 officiers généraux;
2° 1 402 hoofdofficieren; 2° 1 402 officiers supérieurs,
3° 3 561 lagere officieren; 3° 3 561 officiers subalternes;
4° 1 800 hoofdonderofficieren; 4° 1 800 sous-officiers supérieurs;
5° 13 200 keuronderofficieren en lagere onderofficieren. 5° 13 200 sous-officiers d'élite et sous-officiers subalternes.
2. In vredestijd en buiten de periode van oorlog bedraagt de 2. En temps de paix et en dehors de la période de guerre, l'enveloppe
personeelsenveloppe voor de leerlingen 2 500 militairen. en personnel des élèves comporte 2 500 militaires.

Art. 3.In de bij artikel 2, 1, vastgestelde enveloppe zijn niet

Art. 3.Ne sont pas compris dans l'enveloppe fixée à l'article 2, 1er

begrepen : :
1° het hoofd van het Militair Huis van de Koning; 1° le chef de la Maison Militaire du Roi;
2° de militaire Commandant van het Paleis der Natie en de militairen 2° le Commandant militaire du Palais de la Nation ainsi que les
die aangewezen worden voor het wachtdetachement van het Paleis der militaires qui sont désignés pour le détachement de garde du Palais de
Natie of van de Gemeenschaps- en Gewestraden; la Nation ou des Conseils de communauté ou de région;
3° de militairen waarvan de bezoldiging niet op de personeelsbegroting 3° les militaires dont la rémunération n'émarge pas au budget en
van het Ministerie van Landsverdediging wordt aangerekend; personnel du Ministère de la Défense nationale;
4° de militairen gebezigd buiten de krijgsmacht overeenkomstig de wet 4° les militaires utilisés en dehors des forces armées conformément à
van 20 mei 1994 betreffende de beziging van militairen buiten de la loi du 20 mai 1994 relative à l'utilisation de militaires en dehors
krijgsmacht; des forces armées;
5° de militairen in mobiliteit of in disponibiliteit; 5° les militaires en mobilité ou en disponibilité;
6° de militairen van het reservekader die vrijwillige 6° les militaires du cadre de réserve qui effectuent des prestations
encadreringsprestaties vervullen. volontaires d'encadrement.

Art. 4.De officieren aangesteld in de graad van brigadegeneraal zijn

Art. 4.Les officiers commissionnés au grade de général de brigade

begrepen in de enveloppe van de ondercategorie van de hoofdofficieren sont compris dans l'enveloppe de la sous-catégorie des officiers
die overeenstemt met de graad waarin zij benoemd zijn. supérieurs correspondant au grade auquel ils sont nommés..

Art. 5.De enveloppe van militairen van het actief kader, verdeeld per

Art. 5.L'enveloppe en militaires du cadre actif, répartie par

personeelsondercategorie of per groep van personeelsondercategorieën sous-catégorie de personnel ou par groupe de sous-catégories de
zoals vastgesteld in artikel 2, 1, derde lid, wordt door de Koning personnel, tel que définie à l'article 2, 1er, alinéa 3, est répartie
verder onderverdeeld over de krijgsmachtdelen, de medische dienst en par le Roi entre les forces, le service médical et des corps spéciaux,
bijzondere korpsen, die de Koning kan bepalen, waarbij rekening gehouden wordt met de behoeften van de organisatie van de krijgsmacht en van het statuut van de militairen. Hij is gemachtigd alle opperofficieren, of een deel onder hen, niet te verdelen over de krijgsmachtdelen, de medische dienst en de bijzondere korpsen en hen te rangschikken in een intermachtengroep. Indien de vastgestelde aantallen per personeelsondercategorie of groep van personeelsondercatogorieën zoals vastgesteld in artikel 2, 1, derde lid, niet worden bereikt, mag het verschil per personeelscategorie ten goede komen aan een lagere personeelsondercategorie of een lagere groep van personeelsondercategorieën. Indien het vastgestelde aantal van de personeelsenveloppe voor het actief kader zoals vastgesteld in artikel 2, 1, eerste lid, niet wordt bereikt, mag het verschil ten goede komen aan de personeelsenveloppe van de leerlingen. que le Roi peut déterminer, en tenant compte des besoins de l'organisation des forces armées ainsi que du statut des militaires. Il est habilité à ne pas répartir tout ou partie des officiers généraux entre les forces, le service médical et les corps spéciaux et à les classer dans un groupe interforces. Si les nombres fixés par sous-catégorie de personnel ou groupe de sous-catégories de personnel, tel que définis à l'article 2, 1er, alinéa 3, ne sont pas atteints, la différence peut bénéficier, par catégorie de personnel, à une sous-catégorie de personnel inférieure ou à un groupe inférieur de sous-catégories de personnel. Si le nombre fixé de l'enveloppe en personnel du cadre actif, tel que défini à l'article 2, 1er, alinéa 1er, n'est pas atteint, la différence peut bénéficier à l'enveloppe en personnel des élèves.

Art. 6.Worden opgeheven in de wet van 13 juli 1976 betreffende de

Art. 6.Sont abrogés dans la loi du 13 juillet 1976 relative aux

getalsterkte aan officieren en de statuten van het personeel van de krijgsmacht : effectifs et aux statuts du personnel des forces armées :
1° de artikelen 1 tot 4; 1° les articles 1er à 4;
2° artikel 5, gewijzigd bij de wet van 28 december 1990. 2° l'article 5 modifié par la loi du 28 décembre 1990.

Art. 7.Bij wijze van overgangsmaatregel en ten einde geleidelijk en

Art. 7.Par mesure transitoire et pour parvenir progressivement et au

ten laatste op 31 december 2002 te komen tot een enveloppe van42 500 plus tard au 31 décembre 2002 à une enveloppe de 42 500 militaires,
militairen, hetzij de som van de enveloppe bedoeld in artikel 2, 1, soit la somme des enveloppes visées à l'article 2, 1er, alinéa 1er, et
eerste lid en artikel 2, 2, kan de minister van Landsverdediging voor l'article 2, 2, le ministre de la Défense nationale ne peut procéder
de jaren 1998 tot 2003 slechts overgaan tot het aanwerven van pour les années 1998 à 2003 au recrutement de militaires que pour
militairen voor zover aan het einde van elk jaar dat aan het jaar van autant que les objectifs suivants en militaires dans l'enveloppe du
de werving voorafgaat, de volgende streefcijfers aan militairen binnen personnel ne soient pas dépassés à la fin de chaque année, qui précède
de personeelsenveloppe niet overschreden worden : l'année du recrutement :
1° op 31 december 1997 : 44 654; 1° au 31 décembre 1997 : 44 654;
2° op 31 december 1998 : 43 988; 2° au 31 décembre 1998 : 43 988;
3° op 31 december 1999 : 43 717; 3° au 31 décembre 1999 : 43 717;
4° op 31 december 2000 : 43 463; 4° au 31 décembre 2000 : 43 463;
5° op 31 december 2001 : 43 043; 5° au 31 décembre 2001 : 43 043;
6° op 31 december 2002 : 42 500. 6° au 31 décembre 2002 : 42 500.

Art. 8.De Koning bepaalt de overgangsmaatregelen die nodig zijn voor

Art. 8.Le Roi détermine les mesures transitoires nécessaires à

de toepassing van dit besluit. Voor de personeelscategorieën, l'application du présent arrété. Pour les catégories, sous-catégories
-ondercategorieën en groepen van ondercategorieën die ten opzichte van et groupes de sous-catégories de personnel qui présentent des
de aantallen bepaald in artikel 2, 1, van dit besluit een overtal surnombres par rapport aux chiffres définis à l'article 2, 1er, du
vertonen, moeten deze maatregelen voorzien in een geleidelijke présent arrêté, ces mesures doivent conduire à une diminution
jaarlijkse daling. graduelle d'année en année.

Art. 9.Onze Minister van Landsverdediging is belast met de uitvoering

Art. 9.Notre Ministre de la Défense nationale est chargé de

van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 24 juli 1997. Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 24 juillet 1997.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Landsverdediging, Le Ministre de la Défense nationale,
J.-P. PONCELET J.-P. PONCELET
^