← Terug naar "Koninklijk besluit tot opheffing van het koninklijk besluit van 2 november 2017 betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen per spoor, met uitzondering van ontplofbare en radioactieve stoffen. - Rechtzetting "
| Koninklijk besluit tot opheffing van het koninklijk besluit van 2 november 2017 betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen per spoor, met uitzondering van ontplofbare en radioactieve stoffen. - Rechtzetting | Arrêté royal abrogeant l'arrêté royal du 2 novembre 2017 relatif au transport des marchandises dangereuses par chemin de fer, à l'exception des matières explosibles et radioactives. - Avis rectificatif |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 24 JANUARI 2024. - Koninklijk besluit tot opheffing van het koninklijk besluit van 2 november 2017 betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen per spoor, met uitzondering van ontplofbare en radioactieve stoffen. - Rechtzetting | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 24 JANVIER 2024. - Arrêté royal abrogeant l'arrêté royal du 2 novembre 2017 relatif au transport des marchandises dangereuses par chemin de fer, à l'exception des matières explosibles et radioactives. - Avis rectificatif |
| In het Belgisch Staatsblad nr. 2024001123 van 19 februari 2024 | Au Moniteur belge n° 2024001123 du 19 février 2024 page 21172, il |
| bladzijde 21172, moeten de volgende correcties worden aangebracht: | convient d'apporter les corrections suivantes : |
| 1° het opschrift "Koninklijk besluit tot opheffing van het koninklijk | |
| besluit van 2 november 2017 betreffende het vervoer van gevaarlijke | 1° le titre « Arrêté royal abrogeant l'arrêté royal du 2 novembre 2017 |
| goederen per spoor, met uitzondering van ontplofbare en radioactieve | relatif au transport des marchandises dangereuses par chemin de fer, à |
| stoffen" moet vervangen worden door het opschrift "Koninklijk besluit | l'exception des matières explosibles et radioactives » doit être |
| betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen per spoor, met | remplacé par le titre « Arrêté royal relatif au transport des |
| uitzondering van ontplofbare en radioactieve stoffen"; | marchandises dangereuses par chemin de fer, à l'exception des matières |
| explosibles et radioactives » ; | |
| 2° in de Franse versie van de bijlage 2 moet het formaat van de tabel | 2° dans la version française de l'annexe 2, le format du tableau |
| opgenomen in punt 2 genaamd "Marchandises dangereuses concernées" | repris au point 2 intitulé « Marchandises dangereuses concernées » |
| vervangen worden als volgt: | doit être adapté comme suit : |
| MARCHANDISES DANGEREUSES - RAIL | MARCHANDISES DANGEREUSES - RAIL |
| ACTIVITE | ACTIVITE |
| Identification | Identification |
| Conditionnement | Conditionnement |
| Quantités | Quantités |
| Emballage | Emballage |
| Remplissage | Remplissage |
| Expédition | Expédition |
| Chargement | Chargement |
| Transport | Transport |
| Déchargement | Déchargement |
| 3° in de Nederlandse versie van de bijlage 2 moet het formaat van de | 3° dans la version néerlandaise de l'annexe 2, le format du tableau |
| tabel opgenomen in punt 2 genaamd "Jaarverslag" vervangen worden als | repris au point 2 intitulé « Jaarverslag », doit être adapté comme |
| volgt: | suit : |
| GEVAARLIJKE GOEDEREN - SPOOR | GEVAARLIJKE GOEDEREN - SPOOR |
| ACTIVITEIT | ACTIVITEIT |
| Identificatie | Identificatie |
| Verpakkingswijze | Verpakkingswijze |
| Hoeveelheden | Hoeveelheden |
| Verpakken | Verpakken |
| Vullen | Vullen |
| Verzending | Verzending |
| Laden | Laden |
| Vervoer | Vervoer |
| Lossen | Lossen |
| 4° na de inhoud van de bijlage 3 moet het opschrift van de bijlage 4 | 4° après le contenu de l'annexe 3, il y a lieu d'intégrer le titre de |
| ingevoegd worden die de tabel bevat waarvan de inhoud toegankelijk is | l'annexe 4 comprenant le tableau dont le contenu est accessible en |
| door raadpleging van het beeld van het Belgisch Staatsblad. | consultant l'image du Moniteur belge. |
| Bijlage 4 moet op de volgende wijze vermeld worden: | L'annexe 4 doit être mentionnée de la manière suivante : |
| "Bijlage 4 bij het koninklijk besluit van 24 januari 2024 betreffende | « Annexe 4 à l'arrêté royal du 24 janvier 2024 relatif au transport |
| het vervoer van gevaarlijke goederen per spoor, met uitzondering van | des marchandises dangereuses par chemin de fer, à l'exception des |
| ontplofbare en radioactieve stoffen | matières explosibles et radioactives |
| Bijlage 4 - RID | Annexe 4 - RID |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
| Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 24 januari 2024 | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 24 janvier 2024 relatif au |
| betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen per spoor, met | transport des marchandises dangereuses par chemin de fer, à |
| uitzondering van ontplofbare en radioactieve stoffen | l'exception des matières explosibles et radioactives |
| FILIP | PHILIPPE |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
| P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
| De Minister van Mobiliteit, | Le Ministre de la Mobilité, |
| G. GILKINET | G. GILKINET |
| De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
| F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
| De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
| P. VAN TIGCHELT | P. VAN TIGCHELT |
| De Minister die het gezag uitoefent over de Dienst Veiligheid en | Le Ministre qui exerce l'autorité sur le Service de Sécurité et |
| Interoperabiliteit van de Spoorwegen, | d'Interopérabilité des Chemins de Fer |
| P. DE SUTTER | P. DE SUTTER |
| De Minister van Binnenlandse Zaken, | La Ministre de l'Intérieur, |
| A. VERLINDEN" | A. VERLINDEN » |