← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de uurlonen vanaf 1 juli 2023 (1) "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de uurlonen vanaf 1 juli 2023 (1) | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 juillet 2023, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, relative aux salaires horaires à partir du 1er juillet 2023 (1) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
24 JANUARI 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 24 JANVIER 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2023, | collective de travail du 3 juillet 2023, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en | Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et |
elektrische bouw, betreffende de uurlonen vanaf 1 juli 2023 (sectie | électrique, relative aux salaires horaires à partir du 1er juillet |
monteerders) (1) | 2023 (section monteurs) (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- | Vu la demande de la Commission paritaire des constructions métallique, |
en elektrische bouw; | mécanique et électrique; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2023, gesloten | travail du 3 juillet 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la |
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | |
in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, | électrique, relative aux salaires horaires à partir du 1er juillet |
betreffende de uurlonen vanaf 1 juli 2023 (sectie monteerders). | 2023 (section monteurs). |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 24 januari 2024. | Donné à Bruxelles, le 24 janvier 2024. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité | Commission paritaire |
voor de metaal-, machine- en elektrische bouw | des constructions métallique, mécanique et électrique |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2023 | Convention collective de travail du 3 juillet 2023 |
Uurlonen vanaf 1 juli 2023 (sectie monteerders) (Overeenkomst | Salaires horaires à partir du 1er juillet 2023 (section monteurs) |
geregistreerd op 10 augustus 2023 onder het nummer 181567/CO/111) | (Convention enregistrée le 10 août 2023 sous le numéro 181657/CO/111) |
Preambule | Préambule |
In het kader van de strijd tegen sociale dumping en oneerlijke | Dans le cadre de la lutte contre le dumping social et la concurrence |
concurrentie, hebben de sociale gesprekspartners die lid zijn van het | déloyale, les interlocuteurs sociaux membres de la Commission |
paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique ont | |
Paritair Comité van de metaal-, machine- en elektrische bouw beslist | décidé de conclure des conventions collectives de travail avec force |
om collectieve arbeidsovereenkomsten met bindende kracht af te sluiten | obligatoire à chaque nouvelle indexation, adaptation ou augmentation |
bij elke nieuwe indexering, aanpassing of verhoging van de sectorale | des salaires sectoriels. De cette manière, en application de l'article |
lonen. In toepassing van artikel 5 van de wet van 5 maart 2002 tot | 5 de la loi du 5 mars 2002 transposant la directive 96/71 concernant |
omzetting van de richtlijn 96/71 met betrekking tot de detachering van | le détachement de travailleurs en Belgique, les dispositions reprises |
werknemers in België, moeten zo de bepalingen in deze overeenkomst, | dans la présente convention et rendues obligatoires par le Roi doivent |
die algemeen verbindend is verklaard door de Koning, nageleefd worden | être respectées par l'employeur qui occupe en Belgique un travailleur |
door de werkgever die in België een gedetacheerde werknemer | |
tewerkstelt. | détaché. |
De partijen bij deze overeenkomst bevestigen dat deze werkwijze geen | Les parties à la présente convention confirment que ce procédé ne |
nadelige gevolgen heeft voor het principe van de automatische | porte pas préjudice au principe d'indexation automatique des salaires |
loonindexering zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van | tel que prévu par la convention collective de travail du 11 juillet |
11 juli 2011 (105522/CO/111). | 2011 (105522/CO/111). |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
Article 1er.Champ d'application |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de | La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs |
werkgevers en de arbeiders van de ondernemingen welke bruggen en | et aux ouvriers des entreprises de montage de ponts et charpentes |
metalen gebinten monteren die ressorteren onder het Paritair Comité | métalliques qui ressortissent à la Commission paritaire des |
voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, met uitzondering van | constructions métallique, mécanique et électrique, à l'exception des |
die ondernemingen die tot de sector van de metaalverwerking behoren. | entreprises appartenant au secteur des entreprises de fabrications métalliques. |
Art. 2.Minimumuurlonen en werkelijk betaalde lonen |
Art. 2.Salaires horaires minimums et salaires effectivement payés |
De minimum en maximum basisuurlonen en de minimum en maximum | |
effectieve uurlonen van de meerderjarige werklieden worden op 1 juli | |
2023 geïndexeerd met 6,05 pct. De nieuwe bedragen (in een 37-uren | Au 1er juillet 2023 les salaires horaires minimums et maximums de base |
de même que les salaires minimums et maximums effectifs des ouvriers | |
werkweek) zijn opgenomen in de tabel in bijlage. | majeurs seront indexés de 6,05 p.c. Les nouveaux montants (dans un |
régime de 37 heures/semaine) sont repris dans le tableau en annexe. | |
Art. 3.Duur |
Art. 3.Durée |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 juli 2023 | La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er |
en wordt gesloten voor onbepaalde duur. | juillet 2023 et est conclue pour une durée indéterminée. |
Ze vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2021 | Elle remplace la convention collective de travail du 20 décembre 2021 |
betreffende de uurlonen vanaf 1 januari 2022 (registratie : | relative aux salaires horaires à partir du 1er janvier 2022 |
172262/CO/111). Zij kan door één van de partijen worden opgezegd met een opzegging van | (enregistrement : 172262/CO/111). |
6 maanden betekend bij een ter post aangetekende brief gericht aan de | Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de 6 |
mois notifié par lettre recommandée à la poste adressée au président | |
voorzitter van het paritair comité en aan elk van de ondertekenende organisaties. | de la commission paritaire et à chacune des organisations signataires. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 24 januari 2024. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 24 janvier 2024. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2023, | Annexe à la convention collective de travail du 3 juillet 2023, |
gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en | conclue au sein de la Commission paritaire des constructions |
elektrische bouw, betreffende de uurlonen vanaf 1 juli 2023 (sectie | métallique, mécanique et électrique, relative aux salaires horaires à |
monteerders) | partir du 1er juillet 2023 (section monteurs) |
Klassen/Classes | Klassen/Classes |
1 juli 2023/ | 1 juli 2023/ |
1er juillet 2023 | 1er juillet 2023 |
EUR | EUR |
Basis/Base | Basis/Base |
1 juli 2023/ | 1 juli 2023/ |
1er juillet 2023 | 1er juillet 2023 |
EUR | EUR |
Effectief/Effectif | Effectief/Effectif |
I | I |
Hulparbeider/Manoeuvre | Hulparbeider/Manoeuvre |
Min. | Min. |
Max. | Max. |
15,2657 | 15,2657 |
15,8687 | 15,8687 |
18,0167 | 18,0167 |
18,7104 | 18,7104 |
II | II |
Keur-hulparbeider/ | Keur-hulparbeider/ |
Manoeuvre d'élite | Manoeuvre d'élite |
Min. | Min. |
Max. | Max. |
15,6079 | 15,6079 |
16,2242 | 16,2242 |
18,3981 | 18,3981 |
19,1594 | 19,1594 |
III | III |
Geoefende werkman/ | Geoefende werkman/ |
Spécialisé | Spécialisé |
Min. | Min. |
Max. | Max. |
16,0446 | 16,0446 |
17,0117 | 17,0117 |
18,9241 | 18,9241 |
20,0793 | 20,0793 |
IV | IV |
Keur- geoefende werkman/ | Keur- geoefende werkman/ |
Spécialisé d'élite | Spécialisé d'élite |
Min. | Min. |
Max. | Max. |
16,4337 | 16,4337 |
17,4734 | 17,4734 |
19,3865 | 19,3865 |
20,6401 | 20,6401 |
V | V |
Geoefende werkman werkend met lasbrander, vlamboog of luchthamer/ | Geoefende werkman werkend met lasbrander, vlamboog of luchthamer/ |
Spécialisé travaillant au chalumeau, à l'arc électrique ou au marteau | Spécialisé travaillant au chalumeau, à l'arc électrique ou au marteau |
pneumatique | pneumatique |
Min. | Min. |
Max. | Max. |
16,8021 | 16,8021 |
17,9103 | 17,9103 |
19,8273 | 19,8273 |
21,1751 | 21,1751 |
VI | VI |
Geschoolde werkman/ | Geschoolde werkman/ |
Qualifié | Qualifié |
Min. | Min. |
Max. | Max. |
17,3663 | 17,3663 |
18,2266 | 18,2266 |
20,5074 | 20,5074 |
21,5256 | 21,5256 |
VII | VII |
Keur-geschoolde werkman/ | Keur-geschoolde werkman/ |
Qualifié d'élite | Qualifié d'élite |
Min. | Min. |
Max. | Max. |
17,6534 | 17,6534 |
18,6887 | 18,6887 |
20,8625 | 20,8625 |
22,0988 | 22,0988 |
VIII | VIII |
Geschoolde werkman werkend met lasbrander, vlamboog of luchthamer/ | Geschoolde werkman werkend met lasbrander, vlamboog of luchthamer/ |
Qualifié travaillant au chalumeau, à l'arc électrique ou au marteau | Qualifié travaillant au chalumeau, à l'arc électrique ou au marteau |
pneumatique | pneumatique |
Min. | Min. |
Max. | Max. |
18,0900 | 18,0900 |
19,2363 | 19,2363 |
21,3631 | 21,3631 |
22,7489 | 22,7489 |
IX | IX |
Brigadier/ | Brigadier/ |
Brigadier | Brigadier |
Min. | Min. |
Max. | Max. |
18,2355 | 18,2355 |
19,3648 | 19,3648 |
21,5599 | 21,5599 |
22,9292 | 22,9292 |
X | X |
Meestergast/ | Meestergast/ |
Contremaître | Contremaître |
Min. | Min. |
Max. | Max. |
19,2790 | 19,2790 |
20,4860 | 20,4860 |
22,8306 | 22,8306 |
24,2554 | 24,2554 |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 24 januari 2024. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 24 janvier 2024. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |