Koninklijk besluit tot toekenning van subsidies door het Europees Terugkeerfonds als onderdeel van het algemeen programma « Solidariteit en beheer van de migratiestromen ». - Jaarprogramma 2008 en 2009 | Arrêté royal visant l'octroi de subventions par le Fonds européen pour le Retour dans le cadre du programme général « Solidarité et gestion des flux migratoires ». - Programme annuel 2008 et 2009 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
24 JANUARI 2011. - Koninklijk besluit tot toekenning van subsidies | 24 JANVIER 2011. - Arrêté royal visant l'octroi de subventions par le |
door het Europees Terugkeerfonds als onderdeel van het algemeen | Fonds européen pour le Retour dans le cadre du programme général « |
programma « Solidariteit en beheer van de migratiestromen ». - | Solidarité et gestion des flux migratoires ». - Programme annuel 2008 |
Jaarprogramma 2008 en 2009 | et 2009 |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 23 december 2009 houdende de algemene | Vu la loi du 23 décembre 2009 contenant le budget général des dépenses |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2010; | pour l'année budgétaire 2010; |
Gelet op de wetten op de rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli | Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet |
1991, artikel 45; | 1991, l'article 45; |
Gelet op de wet van 21 december 2007 houdende diverse bepalingen, | Vu la loi du 21 décembre 2007 portant des dispositions diverses, |
artikel 10; | l'article 10; |
Gelet op de administratieve begroting van de Federale Overheidsdienst | Vu le budget administratif du Service public fédéral Intérieur pour |
Binnenlandse Zaken voor het begrotingsjaar 2010, op | l'année budgétaire 2010, la division organique 55, du programme |
organisatieafdeling 55, van het activiteitenprogramma 23; | d'activités 23; |
Gelet op de Europese Beschikking nr. 575/2007/EG van 23 mei 2007 tot | Vu la Décision européenne 575/2007/CE du 23 mai 2007 portant création |
oprichting van het Europees Terugkeerfonds voor de periode 2008-2013 | du Fonds européen pour le Retour pour la période 2008-2013 dans le |
als onderdeel van het algemeen programma « Solidariteit en beheer van | cadre du programme général « Solidarité et gestion des flux |
de migratiestromen »; | migratoires »; |
Gelet op het meerjarenprogramma en op de jaarprogramma's 2008 en 2009 | Vu le programme pluriannuel et les programmes annuels 2008 et 2009 |
van het Europees Terugkeerfonds; | pour le Fonds européen pour le retour : |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 octobre 2009; |
oktober 2009 Gelet op het akkoord van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 25 november 2010; | Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 25 novembre 2010; |
Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Migratie- en | Sur la proposition du Secrétaire d'Etat à la politique de migration et |
asielbeleid, | d'asile, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Volgende bedragen worden toegekend ter subsidiëring van de |
Article 1er.Les montants suivants sont accordés pour subsidier les |
projecten : | projets : |
1.1 Wat betreft het jaarprogramma 2008 | 1.1 Concernant le programme annuel 2008 |
Nom du projet | Nom du projet |
Montant de | Montant de |
la subvention | la subvention |
% subvention | % subvention |
Bénéficiaire | Bénéficiaire |
Naam project | Naam project |
Bedrag | Bedrag |
subsidie | subsidie |
% subsidie | % subsidie |
Begunstigde | Begunstigde |
Strengthening tailor made AVR | Strengthening tailor made AVR |
197.924,75 | 197.924,75 |
50% | 50% |
CARITAS International | CARITAS International |
Strengthening tailor made AVR | Strengthening tailor made AVR |
197.924,75 | 197.924,75 |
50% | 50% |
CARITAS International | CARITAS International |
Solidaritynet Ukraine | Solidaritynet Ukraine |
12.959,83 | 12.959,83 |
50% | 50% |
CARITAS International | CARITAS International |
Solidaritynet Ukraine | Solidaritynet Ukraine |
12.959,83 | 12.959,83 |
50% | 50% |
CARITAS International | CARITAS International |
CRI-B | CRI-B |
145.173,36 | 145.173,36 |
75% | 75% |
Vluchtelingenwerk Vlaanderen | Vluchtelingenwerk Vlaanderen |
CRI-B | CRI-B |
145.173,36 | 145.173,36 |
75% | 75% |
Vluchtelingenwerk Vlaanderen | Vluchtelingenwerk Vlaanderen |
Information et accompagnement au projet de retour volontaire | Information et accompagnement au projet de retour volontaire |
53.091,23 | 53.091,23 |
75% | 75% |
CIRE | CIRE |
Informatie en begeleiding bij het project Vrijwillige Terugkeer | Informatie en begeleiding bij het project Vrijwillige Terugkeer |
53.091,23 | 53.091,23 |
75% | 75% |
CIRE | CIRE |
Renforcement du Programme pour soutenir le retour volontaire | Renforcement du Programme pour soutenir le retour volontaire |
{/endnote tex} | {/endnote tex} |
82.645,25 | 82.645,25 |
50% | 50% |
FEDASIL | FEDASIL |
Versterking van het programma voor ondersteuning vrijwillige terugkeer | Versterking van het programma voor ondersteuning vrijwillige terugkeer |
82.645,25 | 82.645,25 |
50% | 50% |
FEDASIL | FEDASIL |
A comprehensive AVRR | A comprehensive AVRR |
151.118,70 | 151.118,70 |
75% | 75% |
IOM | IOM |
A comprehensive AVRR | A comprehensive AVRR |
151.118,70 | 151.118,70 |
75% | 75% |
IOM | IOM |
Exchange of information and practices | Exchange of information and practices |
109.172,88 | 109.172,88 |
75% | 75% |
IOM | IOM |
Exchange of information and practices | Exchange of information and practices |
109.172,88 | 109.172,88 |
75% | 75% |
IOM | IOM |
Awareness rising | Awareness rising |
183.683,98 | 183.683,98 |
75% | 75% |
IOM | IOM |
Awareness rising | Awareness rising |
183.683,98 | 183.683,98 |
75% | 75% |
IOM | IOM |
Enhanced AVR support from Belgium | Enhanced AVR support from Belgium |
276.766,50 | 276.766,50 |
50% | 50% |
IOM | IOM |
Enhanced AVR support from Belgium | Enhanced AVR support from Belgium |
276.766,50 | 276.766,50 |
50% | 50% |
IOM | IOM |
Website : AVRR | Website : AVRR |
22.395,26 | 22.395,26 |
50% | 50% |
IOM | IOM |
Website: AVRR | Website: AVRR |
22.395,26 | 22.395,26 |
50% | 50% |
IOM | IOM |
1.2 Wat betreft het jaarprogramma 2009 | 1.2 Concernant le programme annuel 2009 |
Nom du projet | Nom du projet |
Montant de | Montant de |
la subvention | la subvention |
% subvention | % subvention |
Bénéficiaire | Bénéficiaire |
Naam project | Naam project |
Bedrag | Bedrag |
subsidie | subsidie |
% subsidie | % subsidie |
Begunstigde | Begunstigde |
Strengthening tailor made AVR | Strengthening tailor made AVR |
206.903,23 | 206.903,23 |
50% | 50% |
CARITAS International | CARITAS International |
Strengthening tailor made AVR | Strengthening tailor made AVR |
206.903,23 | 206.903,23 |
50% | 50% |
CARITAS International | CARITAS International |
Solidaritynet Ukraine | Solidaritynet Ukraine |
6.084,83 | 6.084,83 |
50% | 50% |
CARITAS International | CARITAS International |
Solidaritynet Ukraine | Solidaritynet Ukraine |
6.084,83 | 6.084,83 |
50% | 50% |
CARITAS International | CARITAS International |
CRI-B | CRI-B |
144.542,87 | 144.542,87 |
75% | 75% |
Vluchtelingenwerk Vlaanderen | Vluchtelingenwerk Vlaanderen |
CRI-B | CRI-B |
144.542,87 | 144.542,87 |
75% | 75% |
Vluchtelingenwerk Vlaanderen | Vluchtelingenwerk Vlaanderen |
Information et accompagnement ao projet de retour volontaire | Information et accompagnement ao projet de retour volontaire |
71.689,20 | 71.689,20 |
75% | 75% |
CIRE | CIRE |
Informatie en begeleiding bij het project Vrijwillige Terugkeer | Informatie en begeleiding bij het project Vrijwillige Terugkeer |
71.689,20 | 71.689,20 |
75% | 75% |
CIRE | CIRE |
Renforcement du Programme pour soutenir le retour volontaire | Renforcement du Programme pour soutenir le retour volontaire |
83.164,25 | 83.164,25 |
50% | 50% |
FEDASIL | FEDASIL |
Versterking van het programma voor ondersteuning vrijwillige terugkeer | Versterking van het programma voor ondersteuning vrijwillige terugkeer |
83.164,25 | 83.164,25 |
50% | 50% |
FEDASIL | FEDASIL |
A comprehensive AVRR | A comprehensive AVRR |
169.407,39 | 169.407,39 |
75% | 75% |
IOM | IOM |
A comprehensive AVRR | A comprehensive AVRR |
169.407,39 | 169.407,39 |
75% | 75% |
IOM | IOM |
Exchange of information and practices | Exchange of information and practices |
79.157,25 | 79.157,25 |
75% | 75% |
IOM | IOM |
Exchange of information and practices | Exchange of information and practices |
79.157,25 | 79.157,25 |
75% | 75% |
IOM | IOM |
Awareness rising | Awareness rising |
111.246,24 | 111.246,24 |
75% | 75% |
IOM | IOM |
Awareness rising | Awareness rising |
111.246,24 | 111.246,24 |
75% | 75% |
IOM | IOM |
Enhanced AVR support from Belgium | Enhanced AVR support from Belgium |
489.013,50 | 489.013,50 |
50% | 50% |
IOM | IOM |
Enhanced AVR support from Belgium | Enhanced AVR support from Belgium |
489.013,50 | 489.013,50 |
50% | 50% |
IOM | IOM |
Website: AVRR | Website: AVRR |
15.999,94 | 15.999,94 |
50% | 50% |
IOM | IOM |
Website: AVRR | Website: AVRR |
15.999,94 | 15.999,94 |
50% | 50% |
IOM | IOM |
Art. 2.De uitgaven zijn aanrekenbaar op de begroting van de FOD |
Art. 2.Les dépenses sont imputables au budget du SPF Intérieur, |
Binnenlandse Zaken, sectie 13, organisatieafdeling 55 van het | section 13, division organique 55, du programme d'activités 21, |
activiteitenprogramma 21, basisallocatie 33.00.01. | allocation de base 33.00.01. |
Art. 3.Een overeenkomst afgesloten tussen de Dienst |
Art. 3.Une convention conclue entre l'Office des Etrangers et le |
Vreemdelingenzaken en de begunstigde bepaalt de modaliteiten en de | bénéficiaire règle les modalités et la manière dont l'utilisation de |
wijze waarop het gebruik van de subsidie wordt verantwoord. | la subvention est justifiée. |
Art. 4.De wijze van besteding van de subsidie, de monitoring, de |
Art. 4.Les modalités d'affectation de la subvention, le suivi, le |
controle, de rapportering en evaluatie worden beheerst door de regels | contrôle, les rapports et l'évaluation sont gérés par les règles |
vastgelegd in de Beschikking nr. 575/2007/EG van het Europees | prévues par la Décision européenne n° 575/2007/CE du Parlement |
Parlement en de Raad van 23 mei 2007, hun uitvoeringsbepalingen, de | européen et du Conseil du 23 mai 2007, leurs modalités d'exécution, |
instructies van de Europese Commissie en de bepalingen in de Beheers- | les instructions de la Commission européenne et les dispositions des |
en Controlesystemen. De Dienst Vreemdelingenzaken is de | Systèmes de Gestion et de Contrôle. L'Office des Etrangers est |
verantwoordelijke autoriteit belast met de opvolging en de | l'autorité responsable chargée du suivi et du contrôle de première |
eerstelijnscontrole van de projecten. | ligne des projets. |
Art. 5.De begunstigden zijn aansprakelijk voor de eventuele |
Art. 5.Les bénéficiaires sont responsables des éventuels |
terugvorderingen van de Europese Commissie of van de verantwoordelijke | recouvrements de la Commission européenne ou de l'autorité |
autoriteit, indien vastgesteld wordt dat de uitvoering van het project | responsable, s'il est constaté que l'exécution du projet ne satisfait |
niet voldoet aan de bepalingen zoals vermeld in artikel 4. | pas aux conditions prévues à l'article 4. |
Art. 6.De Staatssecretaris voor Migratie- en asielbeleid is belast |
Art. 6.Le Secrétaire d'Etat à la Politique de migration et d'asile |
met de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 24 januari 2011. | Donné à Bruxelles le 24 janvier 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Staatssecretaris voor Migratie- en asielbeleid, | Le Secrétaire d'Etat à la Politique de migration et d'asile, |
M. WATHELET | M. WATHELET |