← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels | Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
24 FEBRUARI 2016. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de | 24 FEVRIER 2016. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de |
taalkaders van de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels | l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, | Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, |
gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 43, laatst gewijzigd bij de wet | coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 46, modifié en dernier lieu |
van 4 april 2006; | par la loi du 4 avril 2006; |
Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 2006 tot vaststelling, met | Vu l'arrêté royal du 5 juillet 2006 déterminant, en vue de |
het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik | l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en |
van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de | matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois |
betrekkingen van de ambtenaren van de centrale diensten van de | des agents des services centraux des institutions publiques de |
openbare instellingen van sociale zekerheid, die eenzelfde trap van de | sécurité sociale, qui constituent un même degré de la hiérarchie; |
hiërarchie vormen; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 20 december 2007 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 20 décembre 2007 fixant les cadres linguistiques |
van de taalkaders van de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de | de l'Office national de Sécurité sociale des administrations |
provinciale en plaatselijke overheidsdiensten; | provinciales et locales; |
Gelet op het koninklijk besluit van 20 december 2007 houdende | Vu l'arrêté royal du 20 décembre 2007 fixant les cadres linguistiques |
vaststelling van de taalkaders van de Dienst voor de overzeese sociale zekerheid; | de l'Office de Sécurité sociale d'Outre-Mer; |
Gelet op het besluit van het Beheerscomité van 9 maart 2015 tot | Vu l'arrêté du Comité de gestion du 9 mars 2015 fixant le plan de |
vaststelling van het personeelsplan 2015 van de Dienst voor de | personnel 2015 de l'Office des régimes particuliers de sécurité |
bijzondere socialezekerheidsstelsels; | sociale; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Dienst voor de | Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office des régimes particuliers de |
bijzondere socialezekerheidsstelsels gegeven op 9 november 2015; | sécurité sociale donné le 9 novembre 2015; |
Overwegende dat voldaan werd aan de voorschriften van artikel 54, | Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, |
tweede lid van voornoemde wetten; | deuxième alinéa, des lois précitées; |
Gelet op het advies nr. 47.220 van de Vaste Commissie voor | Vu l'avis n° 47.220 de la Commission permanente de contrôle |
Taaltoezicht gegeven op 8 december 2015; | linguistique donné le 8 décembre 2015; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, de Minister van | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, du Ministre de |
Binnenlandse Zaken, de Minister van Sociale Zaken en de Minister van | l'Intérieur, de la Ministre des Affaires sociales et du Ministre des |
Pensioenen, | Pensions, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Bij de Dienst voor de bijzondere sociale zekerheidsstelsels |
Article 1er.A l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, |
worden de betrekkingen van de centrale diensten als volgt over de | les emplois des services centraux sont répartis comme suit entre les |
taalkaders verdeeld : | cadres linguistiques : |
Trappen van de hiërarchie -- Degrés de la hiërarchie | Trappen van de hiërarchie -- Degrés de la hiërarchie |
Frans kader -- Cadre français | Frans kader -- Cadre français |
Nederlands kader -- Cadre néerlandais | Nederlands kader -- Cadre néerlandais |
Tweetalig kader -- Cadre bilingue | Tweetalig kader -- Cadre bilingue |
Pourcentage d'emplois -- Percentage betrekkingen | Pourcentage d'emplois -- Percentage betrekkingen |
Pourcentage d'emplois -- Percentage betrekkingen | Pourcentage d'emplois -- Percentage betrekkingen |
Percentage betrekkingen voor de ambtenaren van de Franse taalrol -- | Percentage betrekkingen voor de ambtenaren van de Franse taalrol -- |
Pourcentage d'emplois réservés aux fonctionnaires du rôle linguistique | Pourcentage d'emplois réservés aux fonctionnaires du rôle linguistique |
français | français |
Percentage betrekkingen voor de ambtenaren van de Nederlandse taalrol | Percentage betrekkingen voor de ambtenaren van de Nederlandse taalrol |
-- | -- |
Pourcentage d'emplois réservés aux fonctionnaires du rôle linguistique | Pourcentage d'emplois réservés aux fonctionnaires du rôle linguistique |
néerlandais | néerlandais |
1 | 1 |
40 | 40 |
40 | 40 |
10 | 10 |
10 | 10 |
2 | 2 |
40 | 40 |
40 | 40 |
10 | 10 |
10 | 10 |
3 | 3 |
55,71 | 55,71 |
44,29 | 44,29 |
4 | 4 |
55,71 | 55,71 |
44,29 | 44,29 |
5 | 5 |
55,71 | 55,71 |
44,29 | 44,29 |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 20 december 2007 tot vaststelling |
Art. 2.L'arrêté royal du 20 décembre 2007 fixant les cadres |
van de taalkaders van de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de | linguistiques de l'Office national de Sécurité sociale des |
provinciale en plaatselijke overheidsdiensten en het koninklijk | administrations provinciales et locales et l'arrêté royal du 20 |
besluit van 20 december 2007 houdende vaststelling van de taalkaders | décembre 2007 fixant les cadres linguistiques de l'Office de Sécurité |
van de Dienst voor de overzeese sociale zekerheid worden opgeheven. | sociale d'Outre-Mer sont abrogés. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 4.De minister bevoegd voor Werk, de Minister bevoegd voor |
Art. 4.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions, le Ministre |
qui a l'Intérieur dans ses attributions, le Ministre qui a les | |
Binnenlandse Zaken, de Minister bevoegd voor Sociale Zaken en de | Affaires sociales dans ses attributions et le Ministre qui a les |
Minister bevoegd voor Pensioenen Sociale Zaken zijn, ieder wat hem | Pensions dans ses attributions sont chargés chacun en ce qui le |
betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 24 februari 2016. | Donné à Bruxelles, le 24 février 2016. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Mevr. M. DE BLOCK | Mme M. DE BLOCK |
De Minister van Pensioenen, | Le Ministre des Pensions, |
D. BACQUELAINE | D. BACQUELAINE |