← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de erkenning van de Republiek Kosovo "
Koninklijk besluit betreffende de erkenning van de Republiek Kosovo | Arrêté royal relatif à la reconnaissance de la République du Kosovo |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN | SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET |
ONTWIKKELINGSSAMENWERKING | COOPERATION AU DEVELOPPEMENT |
24 FEBRUARI 2008. - Koninklijk besluit betreffende de erkenning van de | 24 FEVRIER 2008. - Arrêté royal relatif à la reconnaissance de la |
Republiek Kosovo | République du Kosovo |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op artikel 167, paragraaf 1 van de Grondwet; | Vu l'article 167, paragraphe 1er, de la Constitution; |
Op de voordracht van Onze Minister van Buitenlandse Zaken, | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires étrangères, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het Koninkrijk België erkent deze staat onder de benaming « |
Article 1er.Le Royaume de Belgique reconnaît le présent Etat sous |
Republiek Kosovo » (officiële benaming). | l'appellation « République du Kosovo » (dénomination officielle). |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking vanaf heden. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur dès à présent. |
Art. 3.Onze Minister van Buitenlandse Zaken is belast met de |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires étrangères est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 24 februari 2008. | Donné à Bruxelles, le 24 février 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Buitenlandse Zaken, | Le Ministre des Affaires étrangères, |
K. DE GUCHT | K. DE GUCHT |