Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2003, gesloten in het Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten, bij toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomsten 77bis en 77ter gesloten in de Nationale Arbeidsraad en tot invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 décembre 2003, conclue au sein de la Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, en application des conventions collectives de travail 77bis et 77ter conclues au sein du Conseil national du travail et instaurant un système de crédit-temps, de diminution de carrière et de réduction des prestations de travail à mi-temps |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
24 AUGUSTUS 2005. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 24 AOUT 2005. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december | collective de travail du 16 décembre 2003, conclue au sein de la |
2003, gesloten in het Paritair Comité voor de apotheken en | |
tarificatiediensten, bij toepassing van de collectieve | Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, |
arbeidsovereenkomsten 77bis en 77ter gesloten in de Nationale | en application des conventions collectives de travail 77bis et 77ter |
Arbeidsraad en tot invoering van een stelsel van tijdskrediet, | conclues au sein du Conseil national du travail et instaurant un |
loopbaanvermindering en vermindering van de arbeidsprestaties tot een | système de crédit-temps, de diminution de carrière et de réduction des |
halftijdse betrekking (1) | prestations de travail à mi-temps (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de apotheken en | Vu la demande de la Commission paritaire pour les pharmacies et |
tarificatiediensten; | offices de tarification; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2003, | travail du 16 décembre 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de apotheken en | |
tarificatiediensten, bij toepassing van de collectieve | Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, |
arbeidsovereenkomsten 77bis en 77ter gesloten in de Nationale | en application des conventions collectives de travail 77bis et 77ter |
Arbeidsraad en tot invoering van een stelsel van tijdskrediet, | conclues au sein du Conseil national du travail et instaurant un |
loopbaanvermindering en vermindering van de arbeidsprestaties tot een | système de crédit-temps, de diminution de carrière et de réduction des |
halftijdse betrekking. | prestations de travail à mi-temps. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 24 augustus 2005. | Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 24 août 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
Voor de Minister van Werk, afwezig : | Pour la Ministre de l'Emploi, absente : |
De Minister van Begroting en Overheidsbedrijven, | Le Ministre du Budget et des Entreprises publiques, |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten | Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2003 | Convention collective de travail du 16 décembre 2003 |
Toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomsten 77bis en 77ter | Application des conventions collectives de travail 77bis et 77ter |
gesloten in de Nationale Arbeidsraad en tot invoering van een stelsel | conclues au sein du Conseil national du travail et instaurant un |
van tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van de | système de crédit-temps, de diminution de carrière et de réduction des |
arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking (Overeenkomst | prestations de travail à mi-temps (Convention enregistrée le 18 |
geregistreerd op 18 februari 2004 onder het nummer 69887/CO/313) | février 2004 sous le numéro 69887/CO/313) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de werknemers die onder de bevoegdheid vallen van het | aux employeurs et travailleurs qui ressortissent à la Commission |
Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten. | paritaire pour les pharmacies et offices de tarification. |
Voor de toepassing van deze overeenkomst, wordt onder « werknemers » | Pour l'application de la présente convention, il y a lieu d'entendre |
verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werknemers. | par « travailleurs » : les travailleurs masculins et féminins. |
HOOFDSTUK II. - Algemene beschikkingen | CHAPITRE II. - Dispositions générales |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue |
overeenkomstig met en in uitvoering van de bepalingen van de | conformément à et en exécution des dispositions des conventions |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis van 19 december 2001 en | collectives de travail n° 77bis du 19 décembre 2001 et 77ter du 10 |
77ter van 10 juli 2002, gesloten in de Nationale Arbeidsraad en | juillet 2002, conclues au sein du Conseil national du travail et |
algemeen verbindend verklaard bij koninklijke besluiten van 25 januari | rendues obligatoires par arrêtés royaux des 25 janvier 2002 et 20 |
2002 en 20 september 2002, tot invoering van een stelsel van | septembre 2002, instaurant un système de crédit-temps, de diminution |
tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van de | de carrière et de réduction des prestations de travail à mi-temps. |
arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking. | |
HOOFDSTUK III. - Kleine ondernemingen | CHAPITRE III. - Petites entreprises |
Art. 3.Bij toepassing van het artikel 2, § 3, van de voornoemde |
Art. 3.En application de l'article 2, § 3, de la convention |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis, komen de partijen overeen | collective de travail n° 77bis précitée, les parties conviennent que, |
dat in de ondernemingen met minder dan 11 werknemers, de toelating van | dans les entreprises occupant moins de 11 travailleurs, l'autorisation |
de werkgever vereist is zowel voor de toekenning van het tijdskrediet | de l'employeur est requise tant pour l'octroi du crédit-temps que pour |
als voor de loopbaanvermindering of de vermindering van de | la diminution de carrière ou la réduction des prestations de travail à |
arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking. | mi-temps. |
HOOFDSTUK IV. - Duur van het tijdskrediet en berekening van de drempel | CHAPITRE IV. - Durée du crédit-temps et calcul du seuil |
Art. 4.Bij toepassing van het artikel 3, § 2 van de voornoemde |
Art. 4.En application de l'article 3, § 2 de la convention collective |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis, wordt de maximumduur van de | de travail n° 77bis précitée, durée maximum de l'exercice du droit au |
uitoefening van het recht op tijdskrediet over de hele loopbaan op | crédit-temps sur l'ensemble de la carrière est portée à deux ans. |
twee jaar gebracht. | |
Art. 5.In toepassing van artikel 15, § 7, van voornoemde collectieve |
Art. 5.En application de l'article 15, § 7 de la convention |
arbeidsovereenkomst nr. 77bis, worden de werknemers die zich beroepen | collective de travail n° 77bis précitée, les travailleurs qui font |
op artikel 6, § 1 en/of op artikel 9, § 1, 1 van voornoemde | appel à l'article 6, § 1er et/ou à l'article 9, § 1er, 1 de la |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis niet meegerekend in de in | convention collective de travail n° 77bis précitée ne sont pas imputés |
artikel 15, § 1, van voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis bepaalde 5 pct. drempel. | sur le seuil de 5 p.c. prévu à l'article 15, § 1er de la convention collective de travail n° 77bis précitée. |
HOOFDSTUK V. - Titelvoerende apothekers en vertrouwenspersonen | CHAPITRE V. - Pharmaciens titulaires et personnes de confiance |
Art. 6.De titelvoerende apothekers en de werknemers bedoeld in het |
Art. 6.Les pharmaciens titulaires et les travailleurs visés par |
koninklijk besluit van 10 februari 1965 tot aanwijzing van de personen | l'arrêté royal du 10 février 1965 désignant les personnes investies |
die met een leidende functie of met een vertrouwenspost zijn bekleed | |
in de particuliere sectors van 's lands bedrijfsleven, gepubliceerd in | d'un poste de direction ou de confiance, dans les secteurs privés de |
het Belgisch Staatsblad van 12 februari 1965 worden, bij toepassing | l'économie nationale et publié au Moniteur belge du 12 février 1965 |
van het artikel 2, § 3 van de voornoemde collectieve | sont, en application de l'article 2, § 3 de la convention collective |
arbeidsovereenkomst 77bis, uitgesloten van het recht op tijdskrediet. | de travail n° 77bis précitée, exclus du droit au crédit-temps. |
Art. 7.De in voorgaand artikel 6 bedoelde titelvoerende apothekers en |
Art. 7.Les pharmaciens titulaires et les travailleurs visés à |
werknemers kunnen, vanaf de leeftijd van 60 jaar, de maatregelen tot | l'article 6 ci-avant peuvent bénéficier, à partir de l'âge de 60 ans, |
loopbaanvermindering genieten, mits het akkoord van de werkgever. | des mesures de diminution de carrière, moyennant l'accord de l'employeur. |
HOOFDSTUK VI. - Aanvullende aard | CHAPITRE VI. - Caractère supplétif |
Art. 8.Deze collectieve arbeidsovereenkomst doet geen afbreuk aan de |
Art. 8.La présente convention collective de travail ne porte pas |
gunstigere collectieve ondernemingsovereenkomsten noch aan de | préjudice aux conventions collectives d'entreprises ou aux accords |
individuele akkoorden die bestaan op de datum van haar | individuels plus favorables existant à la date de son entrée en |
inwerkingtreding. | vigueur. |
HOOFDSTUK VII. - Geldigheid | CHAPITRE VII. - Validité |
Art. 9.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 9.La présente convention collective entre en vigueur le 1er |
december 2003. | décembre 2003. |
Zij is gesloten voor een onbepaalde tijd en kan worden opgezegd door | Elle est conclue pour une durée indéterminée et peut être dénoncée par |
elk van de partijen mits een opzeggingstermijn van zes maanden bij een | chacune des parties moyennant un préavis de six mois adressé par |
ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair | lettre recommandée à la poste au président de la Commission paritaire |
Comité voor de apotheken en tarificatiediensten en aan de er in | pour les pharmacies et offices de tarification et aux organisations y |
vertegenwoordigde organisaties. | représentées. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 24 augustus 2005. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 24 août 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
Voor de Minister van Werk, afwezig : | Pour la Ministre de l'Emploi, absente : |
De Minister van Begroting en Overheidsbedrijven, | Le Ministre du Budget et des Entreprises publiques, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |