Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 24/04/2022
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 2021, gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, tot vaststelling, voor de periode van 1 juli 2021 tot 31 december 2022, van de voorwaarden voor de toekenning van de vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor oudere werknemers die worden ontslagen in het raam van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben gewerkt in een regeling van nachtarbeid, die hebben gewerkt in een zwaar beroep of tewerkgesteld werden in het bouwbedrijf en arbeidsongeschikt zijn, die hebben gewerkt in een zwaar beroep en 35 jaar beroepsverleden aantonen of een lange loopbaan hebben, met uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 153 van de Nationale Arbeidsraad "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 2021, gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, tot vaststelling, voor de periode van 1 juli 2021 tot 31 december 2022, van de voorwaarden voor de toekenning van de vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor oudere werknemers die worden ontslagen in het raam van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben gewerkt in een regeling van nachtarbeid, die hebben gewerkt in een zwaar beroep of tewerkgesteld werden in het bouwbedrijf en arbeidsongeschikt zijn, die hebben gewerkt in een zwaar beroep en 35 jaar beroepsverleden aantonen of een lange loopbaan hebben, met uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 153 van de Nationale Arbeidsraad Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 octobre 2021, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone, déterminant, pour la période allant du 1er juillet 2021 au 31 décembre 2022, les conditions d'octroi de la dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour les travailleurs âgés licenciés dans le cadre d'un régime de chômage avec complément d'entreprise, qui ont travaillé 20 ans dans un régime de travail de nuit, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd ou qui ont été occupés dans le secteur de la construction et sont en incapacité de travail, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd et justifient 35 ans de passé professionnel ou qui ont une carrière longue, en exécution de la convention collective de travail du Conseil national du Travail n° 153
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
24 APRIL 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 24 AVRIL 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 2021, collective de travail du 25 octobre 2021, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et
bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et
Duitstalige Gemeenschap, tot vaststelling, voor de periode van 1 juli de la Communauté germanophone, déterminant, pour la période allant du
2021 tot 31 december 2022, van de voorwaarden voor de toekenning van 1er juillet 2021 au 31 décembre 2022, les conditions d'octroi de la
de vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour les
voor oudere werknemers die worden ontslagen in het raam van een travailleurs âgés licenciés dans le cadre d'un régime de chômage avec
stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben complément d'entreprise, qui ont travaillé 20 ans dans un régime de
gewerkt in een regeling van nachtarbeid, die hebben gewerkt in een travail de nuit, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd
zwaar beroep of tewerkgesteld werden in het bouwbedrijf en ou qui ont été occupés dans le secteur de la construction et sont en
incapacité de travail, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier
arbeidsongeschikt zijn, die hebben gewerkt in een zwaar beroep en 35 lourd et justifient 35 ans de passé professionnel ou qui ont une
jaar beroepsverleden aantonen of een lange loopbaan hebben, met carrière longue, en exécution de la convention collective de travail
uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 153 van de du Conseil national du Travail n° 153 (1)
Nationale Arbeidsraad (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de diensten voor Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les services des
gezins- en bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest aides familiales et des aides seniors de la Communauté française, de
en de Duitstalige Gemeenschap; la Région wallonne et de la Communauté germanophone;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 2021, travail du 25 octobre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et
bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et
Duitstalige Gemeenschap, tot vaststelling, voor de periode van 1 juli de la Communauté germanophone, déterminant, pour la période allant du
2021 tot 31 december 2022, van de voorwaarden voor de toekenning van 1er juillet 2021 au 31 décembre 2022, les conditions d'octroi de la
de vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour les
voor oudere werknemers die worden ontslagen in het raam van een travailleurs âgés licenciés dans le cadre d'un régime de chômage avec
stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben complément d'entreprise, qui ont travaillé 20 ans dans un régime de
gewerkt in een regeling van nachtarbeid, die hebben gewerkt in een travail de nuit, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd
zwaar beroep of tewerkgesteld werden in het bouwbedrijf en ou qui ont été occupés dans le secteur de la construction et sont en
incapacité de travail, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier
arbeidsongeschikt zijn, die hebben gewerkt in een zwaar beroep en 35 lourd et justifient 35 ans de passé professionnel ou qui ont une
jaar beroepsverleden aantonen of een lange loopbaan hebben, met
uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 153 van de carrière longue, en exécution de la convention collective de travail
Nationale Arbeidsraad. du Conseil national du Travail n° 153.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 24 april 2022. Donné à Bruxelles, le 24 avril 2022.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et
de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et
de la Communauté germanophone
Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 2021 Convention collective de travail du 25 octobre 2021
Vaststelling, voor de periode van 1 juli 2021 tot 31 december 2022, Détermination, pour la période allant du 1er juillet 2021 au 31
van de voorwaarden voor de toekenning van de vrijstelling van de décembre 2022, des conditions d'octroi de la dispense de l'obligation
verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor oudere werknemers die de disponibilité adaptée pour les travailleurs âgés licenciés dans le
worden ontslagen in het raam van een stelsel van werkloosheid met cadre d'un régime de chômage avec complément d'entreprise, qui ont
bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben gewerkt in een regeling van travaillé 20 ans dans un régime de travail de nuit, qui ont été
nachtarbeid, die hebben gewerkt in een zwaar beroep of tewerkgesteld occupés dans le cadre d'un métier lourd ou qui ont été occupés dans le
werden in het bouwbedrijf en arbeidsongeschikt zijn, die hebben secteur de la construction et sont en incapacité de travail, qui ont
gewerkt in een zwaar beroep en 35 jaar beroepsverleden aantonen of een été occupés dans le cadre d'un métier lourd et justifient 35 ans de
lange loopbaan hebben, met uitvoering van de collectieve passé professionnel, ou qui ont une carrière longue, en exécution de
arbeidsovereenkomst nr. 153 van de Nationale Arbeidsraad (Overeenkomst la convention collective de travail du Conseil national du Travail n°
geregistreerd op 2 december 2021 onder het nummer 168633/CO/318.01) 153 (Convention enregistrée le 2 décembre 2021 sous le numéro 168633/CO/318.01)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werknemers en werkgevers van de diensten die vallen onder de aux travailleurs et aux employeurs des services qui ressortissent à la
bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- compétence de la Sous-commission paritaire pour les services des aides
en bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de familiales et des aides seniors de la Communauté française, de la
Duitstalige Gemeenschap. Région wallonne et de la Communauté germanophone.
Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk Par « travailleurs », on entend : le personnel ouvrier et employé,
arbeiders- en bediendepersoneel. masculin et féminin.

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst regelt, voor de periode

Art. 2.La présente convention collective de travail règle, pour la

van 1 juli 2021 tot 31 december 2022, de toekenning van vrijstelling période allant du 1er juillet 2021 au 31 décembre 2022, l'octroi de la
van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor oudere dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour les
werknemers die worden ontslagen in het raam van een stelsel van travailleurs âgés licenciés dans le cadre d'un régime de chômage avec
werkloosheid met bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben gewerkt in een complément d'entreprise, qui ont travaillé 20 ans dans un régime de
regeling van nachtarbeid, die hebben gewerkt in een zwaar beroep of travail de nuit, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd
tewerkgesteld werden in het bouwbedrijf en arbeidsongeschikt zijn, die ou qui ont été occupés dans le secteur de la construction et sont en
incapacité de travail, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier
hebben gewerkt in een zwaar beroep en 35 jaar beroepsverleden aantonen lourd et justifient 35 ans de passé professionnel ou qui ont une
of een lange loopbaan hebben met toepassing van en conform de carrière longue, en exécution et conformément aux conditions de la
voorwaarden van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 153 van 15 juli convention collective de travail du Conseil national du Travail n° 153
du 15 juillet 2021.

Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue pour

une durée déterminée.
2021 van de Nationale Arbeidsraad.

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een bepaalde duur.

Elle entre en vigueur le 1er juillet 2021 et cesse d'être en vigueur
Ze treedt in werking op 1 juli 2021 en houdt op van kracht te zijn op
31 december 2022. le 31 décembre 2022.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 24 april 2022. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 24 avril 2022.
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^