Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 24/04/2013
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 november 2011 tot vaststelling van de retributies en bijdragen verschuldigd aan het Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 november 2011 tot vaststelling van de retributies en bijdragen verschuldigd aan het Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 novembre 2011 fixant les rétributions et cotisations dues au Fonds budgétaire des matières premières et des produits
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 24 APRIL 2013. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 november 2011 tot vaststelling van de retributies en bijdragen verschuldigd aan het Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 24 december 1976 betreffende de budgettaire voorstellen 1976-1977, artikel 82, eerste lid, gewijzigd bij de wetten SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 24 AVRIL 2013. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 novembre 2011 fixant les rétributions et cotisations dues au Fonds budgétaire des matières premières et des produits ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 24 décembre 1976 relative aux propositions budgétaires 1976-1977, l'article 82, alinéa 1er, modifié par les lois des 21
van 21 december 1994 en 28 maart 2003; décembre 1994 et 28 mars 2003;
Gelet op de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van het Vu la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la politique
federale beleid inzake duurzame ontwikkeling, artikel 19/1; fédérale de développement durable, l'article 19/1;
Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter Vu la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant
bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter pour but la promotion de modes et de consommation durables et la
bescherming van het leefmilieu, de volksgezondheid en de werknemers, protection de l'environnement, de la santé et des travailleurs,
artikel 8, tweede lid, gewijzigd bij de wet van 28 maart 2003, en l'article 8, alinéa 2, modifié par la loi du 28 mars 2003, et
artikel 20bis, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 juli 2004 en 27 l'article 20bis, § 1er, modifié par les lois des 9 juillet 2004 et 27
december 2004; décembre 2004;
Gelet op het koninklijk besluit van 13 november 2011 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 13 novembre 2011 fixant les rétributions et
van de retributies en bijdragen verschuldigd aan het Begrotingsfonds cotisations dues au Fonds budgétaire des matières premières et des
voor de grondstoffen en de producten; produits;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 19 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 mars 2012;
maart 2012; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 11 mei Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 11 mai 2012;
2012; Gelet op advies 51.724/1/V van de Raad van State, gegeven op 9 Vu l'avis 51.724/1/V du Conseil d'Etat, donné le 9 août 2012, en
augustus 2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en de Minister Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique et de la
van Landbouw en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, Ministre de l'Agriculture et de l'avis des Ministres qui en ont
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 13 november 2011

Article 1er.L'article 1 de l'arrêté royal du 13 novembre 2011 fixant

tot vaststelling van de retributies en bijdragen verschuldigd aan het les rétributions et cotisations dues au Fonds budgétaire des matières
Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten wordt aangevuld premières et des produits, est complété par le paragraphe 13 rédigé
met een paragraaf 13, luidende : comme suit :
« § 13. Iedere natuurlijke persoon die, in toepassing van het « § 13. Toute personne physique qui, en application de l'arrêté royal
koninklijk besluit van 19 maart 2013 ter verwezenlijking van een du 19 mars 2013 pour parvenir à une utilisation des produits
duurzaam gebruik van gewasbeschermingsmiddelen en toevoegingsstoffen, phytopharmaceutiques et adjuvants compatible avec le développement
een aanvraag voor een toekenning of vernieuwing van een fytolicentie « durable, soumet une demande d'obtention ou de renouvellement d'une
Distributie/Voorlichting » of een fytolicentie « phytolicence « Distribution/Conseil » ou d'une phytolicence «
Distributie/Voorlichting producten voor niet-professioneel gebruik »
indient, is gehouden een retributie te betalen aan het Begrotingsfonds Distribution/Conseil de produits à usage non professionnel », est
voor de grondstoffen en de producten waarvan het bedrag is vastgesteld tenue d'acquitter au Fonds budgétaire des matières premières et des
op 220 EUR. produits une rétribution dont le montant est fixé à 220 EUR.
Indien de houder van een vermelde fytolicentie zijn fytolicentie Lorsque le titulaire d'une phytolicence mentionnée annule sa
opzegt, wordt het aandeel van diens retributie, evenredig aan de nog phytolicence, la rétribution payée pour l'obtention de la phytolicence
te verstrijken geldigheidsduur van zijn fytolicentie op de datum van est remboursée au prorata de la durée de validité restante à la date
de opzegging, terugbetaald. » du préavis. »

Art. 2.In de Nederlandstalige tekst van artikel 2, § 3, van hetzelfde

Art. 2.Dans le texte néerlandais de l'article 2, § 3, du même arrêté,

besluit worden de woorden « erkend gebruiker » vervangen door de les mots « erkend gebruiker » sont remplacés par les mots « erkend
woorden « erkend verkoper ». verkoper ».

Art. 3.In artikel 2, § 3, van hetzelfde besluit worden de woorden «

Art. 3.Dans l'article 2, § 3, du même arrêté, les mots « des classes

van de klassen A en B » opgeheven. A et B » sont abrogés.

Art. 4.Artikel 2, § 3, van hetzelfde besluit wordt opgeheven.

Art. 4.L'article 2, § 3, du même arrêté est abrogé.

Art. 5.Artikel 4 treedt in werking op 25 november 2015.

Art. 5.L'article 4 entre en vigueur le 25 novembre 2015.

Art. 6.De minister bevoegd voor Volksgezondheid en de minister

Art. 6.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et

bevoegd voor Landbouw zijn, ieder wat hem betreft, belast met de le ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions sont chargés,
uitvoering van dit besluit. chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 24 april 2013. Donné à Bruxelles, le 24 avril 2013.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid, La Ministre de la Santé publique,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
De Minister van Landbouw, La Ministre de l'Agriculture,
Mevr. S. LARUELLE Mme S. LARUELLE
^