← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 1, § 4ter, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 1, § 4ter, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | Arrêté royal modifiant l'article 1er, § 4ter, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
23 SEPTEMBER 2018. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 1, § | 23 SEPTEMBRE 2018. - Arrêté royal modifiant l'article 1er, § 4ter, de |
4ter, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 | l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la |
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige | nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
verzorging en uitkeringen | obligatoire soins de santé et indemnités |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 2, alinéa 1er, |
1994, artikel 35, § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd bij het koninklijk | |
besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december | 1°, modifié par l'arrêté royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi |
1997; | du 12 décembre 1997; |
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 | Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la |
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige | nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
verzorging en uitkeringen; | obligatoire soins de santé et indemnités; |
Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan | Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa |
tijdens zijn vergadering van 21 februari 2017; | réunion du 21 février 2017; |
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en | Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de |
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering, gegeven op 21 februari 2017; | l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 21 |
Gelet op de beslissing van de Nationale commissie Artsen-ziekenfondsen | février 2017; |
van 22 mei 2017; | Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 22 mai |
Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven | 2017; |
op 14 juni 2017; | Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 14 juin |
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor | 2017; Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering van 19 juni 2017; | national d'assurance maladie-invalidité du 19 juin 2017; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 2 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 octobre 2017; |
oktober 2017; | |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 24 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 24 octobre 2017; |
oktober 2017; Gelet op advies 62.371/2 van de Raad van State, gegeven op 27 november | Vu l'avis 62.371/2 du Conseil d'Etat, donné le 27 novembre 2017, en |
2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 1, § 4ter, van de bijlage bij het koninklijk |
Article 1er.A l'article1er, § 4ter, de l'annexe à l'arrêté royal du |
besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van | 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé |
de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het | modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 9 novembre 2015, sont |
koninklijk besluit van 9 november 2015 worden de volgende wijzigingen aangebracht : | apportées les modifications suivantes : |
1° het eerste lid wordt opgeheven; | 1° l'alinéa 1er est abrogé; |
2° in de bepaling onder 1 | 2° au point 1, |
a) worden de woorden "Stagemeester in de gespecialiseerde geneeskunde" | a) les mots « Maître de stage en médecine spécialisée » sont remplacés |
vervangen door de woorden "In de gespecialiseerde geneeskunde"; | |
b) wordt het tweede lid opgeheven; | par les mots « En médecine spécialisée »; |
3° de bepaling onder 2 wordt als volgt vervangen : | b) l'alinéa 2 est abrogé; 3° le 2 est remplacé par ce qui suit : |
« 2. In de huisartsgeneeskunde. | « 2. En médecine générale. |
De stagemeester tarifeert de handelingen die hij verricht heeft samen | Le maître de stage tarifie les actes réalisés avec le médecin en |
met de arts in opleiding. | formation. |
Wanneer de stagemeester niet fysiek aanwezig is, gebruikt de arts in | Quand le maître de stage n'est pas physiquement présent, le médecin en |
opleiding de getuigschriften van zijn stagemeester, ondertekent ze, | formation utilise les attestations de son maître de stage, y appose sa |
plaatst er zijn naam, zijn stempel en de vermelding "in opdracht van" | signature, son nom, son cachet et la mention « sur ordre de » suivie |
op, gevolgd door de naam van zijn stagemeester, op voorwaarde dat : | du nom de son maître de stage, à condition que : |
a) ofwel de stagemeester op elk moment telefonisch bereikbaar is; | a) soit le maître de stage soit disponible à tout moment par téléphone; |
b) ofwel de stagemeester het toezicht op de arts in opleiding aan een | b) soit le maître de stage ait délégué la surveillance du médecin en |
andere huisarts heeft gedelegeerd. | formation à un autre médecin généraliste. |
Tussen het einde van zijn stage en zijn erkenning tarifeert de arts | Entre la fin de son stage et son agrément, le médecin tarifie lui-même |
zelf de handelingen die hij heeft verricht, aan 75 % van het | les actes qu'il a réalisés, à 75 % des honoraires. ». |
honorarium. ». Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 23 september 2018. | Donné à Bruxelles, le 23 septembre 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |