Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 mei 2003, gesloten in het Paritair Subcomité voor de schoeiselindustrie, de laarzenmakers en de maatwerkers, betreffende de verlenging en wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 maart 1993 betreffende het brugpensioen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 mai 2003, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie de la chaussure, des bottiers et des chausseurs, relative à la prolongation et modification de la convention collective de travail du 30 mars 1993 concernant la prépension |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
23 SEPTEMBER 2005. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 23 SEPTEMBRE 2005. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 mei 2003, | collective de travail du 20 mai 2003, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de schoeiselindustrie, de | Sous-commission paritaire de l'industrie de la chaussure, des bottiers |
laarzenmakers en de maatwerkers, betreffende de verlenging en | et des chausseurs, relative à la prolongation et modification de la |
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 maart 1993 | convention collective de travail du 30 mars 1993 concernant la |
betreffende het brugpensioen (1) | prépension (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december | Vu la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974, |
1974, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een | |
regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde | conclue au sein du Conseil national du travail, instituant un régime |
werknemers indien zij worden ontslagen, algemeen verbindend verklaard | d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de |
bij koninklijk besluit van 16 januari 1975; | licenciement, rendue obligatoire par arrêté royal du 16 janvier 1975; |
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 maart 1993, | Vu la convention collective de travail du 30 mars 1993, conclue au |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de schoeiselindustrie, de | sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie de la chaussure, |
laarzenmakers en de maatwerkers, betreffende het brugpensioen, | des bottiers et des chausseurs, concernant la prépension, rendue |
algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 20 december | obligatoire par arrêté royal du 20 décembre 1993, prolongée et |
1993, laatst verlengd en gewijzigd bij de collectieve | |
arbeidsovereenkomst van 28 mei 2001, algemeen verbindend verklaard bij | modifiée dernièrement par la convention collective de travail du 28 |
koninklijk besluit van 4 september 2002; | mai 2001, rendue obligatoire par arrêté royal du 4 septembre 2002; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de | Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie de la |
schoeiselindustrie, de laarzenmakers en de maatwerkers; | chaussure, des bottiers et des chausseurs; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 mei 2003, gesloten | travail du 20 mai 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Subcomité voor de schoeiselindustrie, de laarzenmakers | Sous-commission paritaire de l'industrie de la chaussure, des bottiers |
en de maatwerkers, betreffende de verlenging en wijziging van de | et des chausseurs, relative à la prolongation et modification de la |
collectieve arbeidsovereenkomst van 30 maart 1993 betreffende het | convention collective de travail du 30 mars 1993 concernant la |
brugpensioen, met uitzondering van de bepalingen in strijd met artikel | prépension, à l'exception des dispositions contraires à l'article 4, § |
4, § 2, van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december | 2, de la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 |
1974 tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten | instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains |
gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen. | travailleurs âgés en cas de licenciement. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 23 september 2005. | Donné à Bruxelles, le 23 septembre 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Koninklijk besluit van 16 januari 1975, Belgisch Staatsblad van 31 | Arrêté royal du 16 janvier 1975, Moniteur belge du 31 janvier 1975. |
januari 1975. Koninklijk besluit van 20 december 1993, Belgisch Staatsblad van 4 februari 1994. | Arrêté royal du 20 décembre 1993, Moniteur belge du 4 février 1994. |
Koninklijk besluit van 4 september 2002, Belgisch Staatsblad van 31 | Arrêté royal du 4 septembre 2002, Moniteur belge du 31 décembre 2002. |
december 2002. | |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de schoeiselindustrie, de laarzenmakers en de | Sous-commission paritaire de l'industrie de la chaussure, des bottiers |
maatwerkers | et des chausseurs |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 mei 2003 | Convention collective de travail du 20 mai 2003 |
Verlenging en wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 | Prolongation et modification de la convention collective de travail du |
maart 1993 betreffende het brugpensioen (Overeenkomst geregistreerd op | 30 mars 1993 concernant la prépension (Convention enregistrée le 3 |
3 oktober 2003 onder het nummer 67890/CO/128.02) | octobre 2003 sous le numéro 67890/CO/128.02) |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
Art. 2.La présente convention collective de travail s'applique aux |
werkgevers en op de werklieden en werksters van de ondernemingen die | employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises ressortissant |
ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de schoeiselindustrie, | à la Sous-commission paritaire de l'industrie de la chaussure, des |
de laarzenmakers en de maatwerkers. | bottiers et des chausseurs. |
Art. 3.De brugpensioenregeling op 58 jaar in de sector van de |
Art. 3.Le régime de prépension à 58 ans dans le secteur de |
schoeiselindustrie, de laarzenmakers en de maatwerkers wordt, zoals | l'industrie de la chaussure, des bottiers et des chausseurs, comme |
ingesteld bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 maart 1993 | instauré par la convention collective de travail du 30 mars 1993 |
(koninklijk besluit van 20 december 1993, Belgisch Staatsblad van 4 | (arrêté royal du 20 décembre 1993, Moniteur belge du 4 février 1994), |
februari 1994), verlengd en gewijzigd bij de collectieve | prorogée et modifiée par les conventions collectives de travail du 20 |
arbeidsovereenkomsten van 20 juni 1995, 30 juni 1997, 25 mei 1999 en | juin 1995, 30 juin 1997, 25 mai 1999 et du 28 mai 2001, est reconduit |
van 28 mei 2001, verder van toepassing verklaard tot 31 december 2004. | jusqu'au 31 décembre 2004. |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2003 en geldt tot 31 december 2004. | le 1er janvier 2003 et s'applique jusqu'au 31 décembre 2004. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 septembre 2005. |
september 2005. | |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |