Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 september 2003, gesloten in het Paritair Subcomité voor de textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers, ter afwijking van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 juni 2003 betreffende de uitvoering van het interprofessioneel akkoord voor de jaren 2003-2004 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 septembre 2003, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers, dérogatoire à la convention collective de travail du 20 juin 2003 relative à l'exécution de l'accord interprofessionnel pour les années 2003-2004 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
23 SEPTEMBER 2005. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 23 SEPTEMBRE 2005. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 september | collective de travail du 24 septembre 2003, conclue au sein de la |
2003, gesloten in het Paritair Subcomité voor de textielnijverheid uit | Sous-commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement |
het administratief arrondissement Verviers, ter afwijking van de | administratif de Verviers, dérogatoire à la convention collective de |
collectieve arbeidsovereenkomst van 20 juni 2003 betreffende de | travail du 20 juin 2003 relative à l'exécution de l'accord |
uitvoering van het interprofessioneel akkoord voor de jaren 2003-2004 (1) | interprofessionnel pour les années 2003-2004 (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de | Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie textile |
textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers; | de l'arrondissement administratif de Verviers; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 24 september 2003, | travail du 24 septembre 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de textielnijverheid uit het | Sous-commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement |
administratief arrondissement Verviers, ter afwijking van de | administratif de Verviers, dérogatoire à la convention collective de |
collectieve arbeidsovereenkomst van 20 juni 2003 betreffende de | travail du 20 juin 2003 relative à l'exécution de l'accord |
uitvoering van het interprofessioneel akkoord voor de jaren 2003-2004. | interprofessionnel pour les années 2003-2004. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 23 september 2005. | Donné à Bruxelles, le 23 septembre 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
Voor de Minister van Werk, afwezig : | Pour la Ministre de l'Emploi, absente : |
De Minister van Begroting en Overheidsbedrijven, | Le Ministre du Budget et des Entreprises publiques, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
_______ | _______ |
Nota's | Notes |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de textielnijverheid uit het administratief | Sous-commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement |
arrondissement Verviers | administratif de Verviers |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 september 2003 | Convention collective de travail du 24 septembre 2003 |
Afwijking van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 juni 2003 | Dérogation à la convention collective de travail du 20 juin 2003 |
betreffende de uitvoering van het interprofessioneel akkoord voor de | relative à l'exécution de l'accord interprofessionnel pour les années |
jaren 2003-2004 (Overeenkomst geregistreerd op 12 december 2003 onder | 2003-2004 (Convention enregistrée le 12 décembre 2003 sous le numéro |
het nummer 69030/CO/120.01) | 69030/CO/120.01) |
Toepassingsgebied | Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst tot afwijking van de |
Article 1er.La présente convention collective de travail dérogatoire |
collectieve arbeidsovereenkomst van 20 juni 2003 betreffende de | à la convention du 20 juin 2003 relative à l'exécution de l'accord |
uitvoering van het interprofessioneel akkoord voor de jaren 2003-2004 | interprofessionnel pour les années 2003-2004 s'applique exclusivement |
is uitsluitend van toepassing op de firma Interglas Technologies S.A. | à la firme Interglas Technologies S.A. et à ses travailleurs sous |
en haar werknemers onder arbeidersstatuut, met uitsluiting van alle | statut ouvrier à l'exclusion des autres entreprises et travailleurs |
andere ondernemingen die onder de bevoegdheid vallen van het Paritair | |
Subcomité voor de textielnijverheid uit het administratief | ressortissant à la Sous-commission paritaire de l'industrie textile de |
arrondissement Verviers (PSC 120.01). | l'arrondissement administratif de Verviers (SCP 120.01). |
Onder "werknemers" dient verstaan te worden : de werknemers en | Par "travailleurs" il y a lieu d'entendre : les travailleurs et les |
werkneemsters. | travailleuses. |
Draagwijdte van de overeenkomst | Portée de la convention |
Art. 2.De afwijking betreft uitsluitend de niet-toepassing van |
Art. 2.La dérogation porte exclusivement sur la non application des |
artikels 2, § 1 en 42 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 | articles 2, § 1er et 42 de la convention collective de travail du 20 |
juni 2003 betreffende de uitvoering van het interprofessioneel akkoord voor de jaren 2003-2004. Bijgevolg wordt de verhoging van 0,1239 EUR per uur in enkelvoudige ploegendienst opgeschort. De maaltijdcheques worden eveneens niet toegekend. Duur van de overeenkomst Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt van kracht op 1 oktober 2003 en wordt gesloten voor de periode van 1 oktober 2003 tot 31 december 2004. Algemeen verbindendverklaring Art. 4.De ondertekenende partijen vragen dat deze collectieve arbeidsovereenkomst algemeen verbindend zou verklaard worden bij koninklijk besluit. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 september 2005. Voor de Minister van Werk, afwezig : De Minister van Begroting en Overheidsbedrijven, |
juin 2003 relative à l'exécution de l'accord interprofessionnel pour les années 2003-2004. Dès lors, l'augmentation de 0,1239 EUR de l'heure en simple équipe est suspendu. De même, les chèques-repas ne seront pas octroyés. Durée de la convention Art. 3.La présente convention entre en vigueur le 1er octobre 2003 et est conclue pour la période du 1er octobre 2003 au 31 décembre 2004. Force obligatoire Art. 4.Les parties signataires demandent que la présente convention collective de travail soit rendue obligatoire par arrêté royal. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 septembre 2005. Pour la Ministre de l'Emploi, absente : Le Ministre du Budget et des Entreprises publiques, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |