Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 november 2003, gesloten in het Paritair Subcomité voor de middelgrote levensmiddelenbedrijven, betreffende de bijdrage voor het sociaal fonds | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 novembre 2003, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises d'alimentation, relative à la cotisation au fonds social |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
23 SEPTEMBER 2005. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 23 SEPTEMBRE 2005. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 november | collective de travail du 13 novembre 2003, conclue au sein de la |
2003, gesloten in het Paritair Subcomité voor de middelgrote | Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises |
levensmiddelenbedrijven, betreffende de bijdrage voor het sociaal fonds (1) | d'alimentation, relative à la cotisation au fonds social (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de middelgrote | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les moyennes |
levensmiddelenbedrijven; | entreprises d'alimentation; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 13 november 2003, | travail du 13 novembre 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de middelgrote | Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises |
levensmiddelenbedrijven, betreffende de bijdrage voor het sociaal fonds. | d'alimentation, relative à la cotisation au fonds social. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 23 september 2005. | Donné à Bruxelles, le 23 septembre 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de middelgrote levensmiddelenbedrijven | Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises d'alimentation |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 13 november 2003 | Convention collective de travail du 13 novembre 2003 |
Bijdrage voor het sociaal fonds (Overeenkomst geregistreerd op 12 | Cotisation au fonds social (Convention enregistrée le 12 décembre 2003 |
december 2003 onder het nummer 68983/CO/202.01) | sous le numéro 68983/CO/202.01) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de bedienden van de ondernemingen die ressorteren | aux employeurs et aux employés des entreprises ressortissant à la |
onder het Paritair Subcomité voor de middelgrote | compétence de la Sous-commission paritaire pour les moyennes |
levensmiddelenbedrijven (PSC 202.01). | entreprises d'alimentation (SCP 202.01). |
Onder "bedienden" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke bedienden. | On entend par "employés" : les employés et les employées. |
HOOFDSTUK II. - Bijdrage voor het sociaal fonds | CHAPITRE II. - Cotisation au fonds social |
Art. 2.§ 1. Vanaf 1 januari 2004 wordt de totale bijdrage voor het |
Art. 2.§ 1er. A partir du 1er janvier 2004, la cotisation totale au |
sociaal fonds voor de bestaanszekerheid (hierna genoemd sociaal fonds | fonds social de sécurité d'existence (ci-après dénommé le fonds social |
nr. 202.01), opricht door de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 | n° 202.01), institué par convention collective de travail du 17 juin |
juni 1994 en 5 september 1994, afgesloten in het Paritair Comité voor | 1994 et du 5 septembre 1994, conclue au sein de la Commission |
de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren, tot instelling van | paritaire pour les employés commerce de détail alimentaire, relative à |
een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn | l'instauration d'un fonds de sécurité d'existence et en fixant ses |
statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 18 | statuts, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 18 novembre 1994, |
november 1994, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 20 januari | publié au Moniteur belge le 20 janvier 1995 (enregistrée sous le n° |
1995 (geregistreerd onder nummer 36482/CO/202), op 0,60 pct. gebracht. | 36482/CO/202), est portée à 0,60 p.c. |
§ 2. De bijdragen worden geïnd en ingevorderd door de Rijksdienst voor | § 2. Les cotisations sont perçues par l'Office national de Sécurité |
Sociale Zekerheid volgens zijn eigen inningsmodaliteiten. | sociale selon ses propres modalités de perception. |
Art. 3.§ 1. Vanaf 1 januari 2004 wordt de bijdrage van de werkgevers |
Art. 3.§ 1er. A partir du 1er janvier 2004, la cotisation des |
ten voordele van de tewerkstelling van risicogroepen vastgesteld op | employeurs en faveur de la mise à l'emploi des groupes à risque est |
0,15 pct. van het volledige loon der bedienden bedoeld in artikel 23 | fixée à 0,15 p.c. du salaire total des employés, visé à l'article 23 |
van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de | de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la |
sociale zekerheid voor werknemers (Belgisch Staatsblad van 2 juli | sécurité sociale des travailleurs salariés (Moniteur belge du 2 |
1981). | juillet 1981). |
§ 2. De bijdrage van 0,15 pct. zal als volgt bestemd worden : | § 2. La cotisation de 0,15 p.c. sera affectée comme suit : |
- 0,05 pct. van de loonmassa voor de toekenning aan de werknemers van | - 0,05 p.c. de la masse salariale pour l'octroi d'une allocation pour |
de sector van een premie voor de opvang van kinderen op jonge | l'accueil des enfants en bas âge aux travailleurs du secteur; |
leeftijd; - 0,10 pct. van de loonmassa voor de beroepsopleiding. | - 0,10 p.c. de la masse salariale pour la formation professionnelle. |
Art. 4.Vanaf 1 januari 2004 wordt de bijdrage voorzien voor de |
Art. 4.A partir du 1er janvier 2004, la cotisation prévue pour le |
financiering van de werking van de regionale overlegorganen | financement du fonctionnement des organes régionaux de concertation |
vastgesteld op 0,45 pct. | est fixée à 0,45 p.c. |
Art. 5.Het sociaal fonds nr. 202.01 opgericht binnen het Paritair |
Art. 5.Le fonds social n° 202.01, établi au sein de la |
Subcomité voor de middelgrote levensmiddelenbedrijven wordt belast met | Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises |
de vaststelling van de uitvoeringsmodaliteiten voor de aanwending van | d'alimentation, est chargé de fixer les modalités d'exécution et |
de opbrengst van de bijdrage. | d'utilisation des recettes des cotisations. |
HOOFDSTUK III. - Opheffingsbepalingen | CHAPITRE III. - Dispositions abrogatoires |
Art. 6.§ 1. De collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2002, |
Art 6. § 1er. La convention collective de travail du 4 juillet 2002, |
afgesloten in het Paritair Subcomité voor de middelgrote | conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les moyennes |
levensmiddelenbedrijven, betreffende de bijdrage aan het sociaal | entreprises d'alimentation, relative à la cotisation au fonds social, |
fonds, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 16 | rendue obligatoire par l'arrêté royal du 16 juin 2003, publié au |
juni 2003, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 20 oktober | |
2003 (geregistreerd onder nummer 64134), is opgeheven. | Moniteur belge le 20 octobre 2003 (enregistrée sous le n° 64134) est abrogée. |
§ 2. De collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2002, | § 2. La convention collective de travail du 9 décembre 2002, conclue |
afgesloten in het Paritair Subcomité voor de middelgrote | au sein de la Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises |
levensmiddelenbedrijven, betreffende de bijdrage aan het sociaal | d'alimentation, relative à la cotisation au fonds social, rendue |
fonds, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 25 | obligatoire par l'arrêté royal du 25 juin 2003, publié au Moniteur |
juni 2003, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 20 oktober | |
2003 (geregistreerd onder nummer 65730), is opgeheven. | belge le 20 octobre 2003 (enregistrée sous le n° 65730) est abrogée. |
HOOFDSTUK IV. - Duur | CHAPITRE IV. - Durée |
Art. 7.Deze collectieve Arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 7.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2004 en is gesloten voor de periode tot en met 31 december | au 1er janvier 2004 et elle est conclue pour la période jusqu'au 31 |
2004. | décembre 2004 inclus. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 septembre 2005. |
september 2005. | |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |