| Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2015, gesloten in het Paritair Comité voor het garagebedrijf, betreffende de uurlonen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 octobre 2015, conclue au sein de la Commission paritaire des entreprises de garage, relative aux salaires horaires |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
| 23 OKTOBER 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 23 OCTOBRE 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
| wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2015, | collective de travail du 9 octobre 2015, conclue au sein de la |
| gesloten in het Paritair Comité voor het garagebedrijf, betreffende de | Commission paritaire des entreprises de garage, relative aux salaires |
| uurlonen (1) | horaires (1) |
| FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
| arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
| Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het garagebedrijf; | Vu la demande de la Commission paritaire des entreprises de garage; |
| Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
| overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2015, | travail du 9 octobre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la |
| gesloten in het Paritair Comité voor het garagebedrijf, betreffende de | Commission paritaire des entreprises de garage, relative aux salaires |
| uurlonen. | horaires. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
| dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 23 oktober 2016. | Donné à Bruxelle, le 23 octobre 2016. |
| FILIP | PHILIPPE |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
| Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
| Bijlage | Annexe |
| Paritair Comité voor het garagebedrijf | Commission paritaire des entreprises de garage |
| Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2015 | Convention collective de travail du 9 octobre 2015 |
| Uurlonen | Salaires horaires |
| (Overeenkomst geregistreerd op 15 december 2015 onder het nummer | (Convention enregistrée le 15 décembre 2015 sous le numéro |
| 130663/CO/112) | 130663/CO/112) |
| HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
| de werkgevers en arbeiders van de ondernemingen die ressorteren onder | aux employeurs et aux ouvriers des entreprises qui ressortissent à la |
| het Paritair Comité voor het garagebedrijf. | Commission paritaire des entreprises de garages. |
| Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt | Pour l'application de la présente convention collective de travail, on |
| onder "arbeiders" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werklieden. | entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières. |
| HOOFDSTUK II. - Lonen | CHAPITRE II. - Salaires |
Art. 2.De minimumuurlonen en de werkelijk betaalde uurlonen worden op |
Art. 2.Le 1er janvier 2016, les salaires horaires minimums et les |
| 1 januari 2016 met 0,5 pct. verhoogd. | salaires horaires effectivement payés sont augmentés de 0,5 p.c. |
Art. 3.Les salaires horaires minimums sont fixés comme suit (régime |
|
Art. 3.De minimumuurlonen worden als volgt vastgesteld (regime 38 |
38 heures/semaine - situation au 1er février 2015) : |
| uur/week - situatie op 1 februari 2015) : | Ces salaires horaires minimums doivent continuer à être adaptés |
| Deze minimumuurlonen dienen gedurende de duurtijd van deze collectieve | pendant la durée de cette convention collective de travail, |
| arbeidsovereenkomst verder worden aangepast, conform de modaliteiten | conformément aux modalités définies dans cette convention. |
| bepaald in deze overeenkomst. | |
| Categorieën/ | Categorieën/ |
| Catégories | Catégories |
| Spanning/ | Spanning/ |
| Tension | Tension |
| 38 uur/week/ | 38 uur/week/ |
| heures/semaine | heures/semaine |
| 38 1/2 uur/week/ heures/semaine | 38 1/2 uur/week/ heures/semaine |
| 39 uur/week/ | 39 uur/week/ |
| heures/semaine | heures/semaine |
| 40 uur/week/ | 40 uur/week/ |
| heures/semaine | heures/semaine |
| 1 februari 2015/1er février 2015 | 1 februari 2015/1er février 2015 |
| A.1. | A.1. |
| - | - |
| 11,97 EUR | 11,97 EUR |
| 11,88 EUR | 11,88 EUR |
| 11,76 EUR | 11,76 EUR |
| 11,49 EUR | 11,49 EUR |
| A.1.1. | A.1.1. |
| A.1. met 10 jaar anciënniteit in de onderneming/ | A.1. met 10 jaar anciënniteit in de onderneming/ |
| A.1. avec 10 ans d'ancienneté dans l'entreprise | A.1. avec 10 ans d'ancienneté dans l'entreprise |
| 100 | 100 |
| 12,52 EUR | 12,52 EUR |
| 12,41 EUR | 12,41 EUR |
| 12,21 EUR | 12,21 EUR |
| 11,97 EUR | 11,97 EUR |
| A.1.2. | A.1.2. |
| A.1. met 20 jaar anciënniteit in de onderneming/ | A.1. met 20 jaar anciënniteit in de onderneming/ |
| A.1. avec 20 ans d'ancienneté dans l'entreprise | A.1. avec 20 ans d'ancienneté dans l'entreprise |
| 105 | 105 |
| 13,15 EUR | 13,15 EUR |
| 13,03 EUR | 13,03 EUR |
| 12,82 EUR | 12,82 EUR |
| 12,57 EUR | 12,57 EUR |
| A.2. | A.2. |
| 100 | 100 |
| 12,52 EUR | 12,52 EUR |
| 12,41 EUR | 12,41 EUR |
| 12,21 EUR | 12,21 EUR |
| 11,97 EUR | 11,97 EUR |
| A.2.1. | A.2.1. |
| A.2. met 10 jaar anciënniteit in de onderneming/ | A.2. met 10 jaar anciënniteit in de onderneming/ |
| A.2. avec 10 ans d'ancienneté dans l'entreprise | A.2. avec 10 ans d'ancienneté dans l'entreprise |
| 105 | 105 |
| 13,15 EUR | 13,15 EUR |
| 13,03 EUR | 13,03 EUR |
| 12,82 EUR | 12,82 EUR |
| 12,57 EUR | 12,57 EUR |
| A.2.2. | A.2.2. |
| A.2. met 20 jaar anciënniteit in de onderneming/ | A.2. met 20 jaar anciënniteit in de onderneming/ |
| A.2. avec 20 ans d'ancienneté dans l'entreprise | A.2. avec 20 ans d'ancienneté dans l'entreprise |
| 110 | 110 |
| 13,77 EUR | 13,77 EUR |
| 13,65 EUR | 13,65 EUR |
| 13,43 EUR | 13,43 EUR |
| 13,17 EUR | 13,17 EUR |
| B.1. | B.1. |
| 110 | 110 |
| 13,77 EUR | 13,77 EUR |
| 13,65 EUR | 13,65 EUR |
| 13,43 EUR | 13,43 EUR |
| 13,17 EUR | 13,17 EUR |
| B.2. | B.2. |
| 116 | 116 |
| 14,52 EUR | 14,52 EUR |
| 14,40 EUR | 14,40 EUR |
| 14,16 EUR | 14,16 EUR |
| 13,89 EUR | 13,89 EUR |
| C.1. | C.1. |
| 122 | 122 |
| 15,27 EUR | 15,27 EUR |
| 15,14 EUR | 15,14 EUR |
| 14,90 EUR | 14,90 EUR |
| 14,60 EUR | 14,60 EUR |
| C.2. | C.2. |
| 128 | 128 |
| 16,03 EUR | 16,03 EUR |
| 15,88 EUR | 15,88 EUR |
| 15,63 EUR | 15,63 EUR |
| 15,32 EUR | 15,32 EUR |
| D.1. | D.1. |
| 134 | 134 |
| 16,78 EUR | 16,78 EUR |
| 16,63 EUR | 16,63 EUR |
| 16,36 EUR | 16,36 EUR |
| 16,04 EUR | 16,04 EUR |
| D.2. | D.2. |
| 140 | 140 |
| 17,53 EUR | 17,53 EUR |
| 17,37 EUR | 17,37 EUR |
| 17,09 EUR | 17,09 EUR |
| 16,76 EUR | 16,76 EUR |
| HOOFDSTUK III. - Koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de | CHAPITRE III. - Liaison des salaires |
| consumptieprijzen | à l'indice des prix à la consommation |
Art. 4.De minimumuurlonen en de werkelijk betaalde lonen van kracht |
Art. 4.Les salaires horaires minimums et les salaires horaires |
| op 1 februari 2015, stemmen overeen met de indexaanpassing van 1 | effectivement payés en vigueur au 1er février 2015 correspondent à |
| februari 2015 op basis van het referte-indexcijfer (januari 2015) | l'adaptation à l'index du 1er février 2015 sur la base de l'indice de |
| 100,39. | référence (janvier 2015) 100,39. |
| Zij schommelen overeenkomstig de bepalingen van de collectieve | Ils varient conformément aux dispositions de la convention collective |
| arbeidsovereenkomst betreffende de loonvorming van 10 juni 2010 en de | de travail relative à la détermination du salaire du 10 juin 2010 et |
| in voege zijnde wettelijke bepalingen. | aux dispositions légales en vigueur. |
| HOOFDSTUK IV. - Geldigheid | CHAPITRE IV. - Validité |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve |
Art. 5.La présente convention collective de travail remplace la |
| arbeidsovereenkomst van 29 september 2011 inzake uurlonen, gesloten in | convention collective de travail du 29 septembre 2011 relative aux |
| het Paritair Comité voor het garagebedrijf, algemeen bindend verklaard | salaires horaires, conclue au sein de la Commission paritaire des |
| bij koninklijk besluit van 3 augustus 2012 (Belgisch Staatsblad van 9 | entreprises de garage, rendue obligatoire par arrêté royal du 3 août |
| november 2012) (nr. 106443/CO/112). | 2012 (Moniteur belge du 9 novembre 2012) (n° 106443/CO/112). |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
| januari 2016 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. | le 1er janvier 2016 et est conclue pour une durée indéterminée. |
| Zij kan door één van de partijen worden opgezegd mits een opzegging | Elle peut être dénoncée par l'une des parties moyennant un préavis de |
| van zes maanden wordt betekend bij een ter post aangetekende brief, | six mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au |
| gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het garagebedrijf. | président de la Commission paritaire des entreprises de garage. |
| Deze opzegging kan slechts ingaan ten vroegste vanaf 1 januari 2018. | Ce préavis ne peut prendre cours qu'à partir du 1er janvier 2018. |
| Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 oktober | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 octobre 2016. |
| 2016. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |