← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
23 NOVEMBER 2023. - Koninklijk besluit tot wijziging van het | 23 NOVEMBRE 2023. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet |
koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet | 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire |
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | |
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 | soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 100, § 1er/1, |
1994, artikel 100, § 1/1, vervangen bij de wet van 12 december 2021; | remplacé par la loi du 12 décembre 2021; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de | Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi |
wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige | relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, |
verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; | coordonnée le 14 juillet 1994; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering | Vu l'avis du Comité de gestion de l'assurance indemnités des |
voor werknemers van de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut | travailleurs salariés du Service des indemnités de l'Institut national |
voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 2 juli 2023; | d'assurance maladie-invalidité, donné le 2 juillet 2023; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering | Vu l'avis du Comité de gestion de l'assurance indemnités des |
voor zelfstandigen van de Dienst voor uitkeringen van het | travailleurs indépendants du Service des indemnités de l'Institut |
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 16 augustus 2023; | national d'assurance maladie-invalidité, donné le 16 août 2023; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 29 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 août 2023; |
augustus 2023; | |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 12 september 2023; | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 12 septembre |
Gelet op het advies nr. 74.507/2/VR van de Raad van State, gegeven op | 2023; |
6 november 2023 in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | Vu l'avis n° 74.507/2/VR du Conseil d'Etat donné le 6 novembre 2023 en |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 215octies, § 2 van het koninklijk besluit van 3 |
Article 1er.Dans l'article 215octies, § 2 de l'arrêté royal du 3 |
juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte | juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance |
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
gecoördineerd op 14 juli 1994, vervangen bij het koninklijk besluit | obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet |
van 19 januari 2022, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | 1994, remplacé par l'arrêté royal du 19 janvier 2022, les |
1° de bepaling onder 2° wordt vervangen als volgt: | modifications suivantes sont apportées : |
"2° de betrokkene heeft de door het Rijksinstituut voor ziekte- en | 1° le 2° est remplacé par ce qui suit : |
invaliditeitsverzekering georganiseerde opleiding "Disability | " 2° l'intéressé a suivi la formation "Disability Management" |
Management" gevolgd en heeft minstens de helft van de punten behaald | organisée par l'Institut national d'assurance maladie-invalidité et a |
op het in het kader van deze opleiding georganiseerde examen | obtenu au moins la moitié des points à l'examen "Certified Return to |
"Certified Return to Work Coordinator". Indien de betrokkene bij de | Work Coordinator" organisé dans le cadre de cette formation. |
opname van de functie als "Terug Naar Werk-coördinator" echter niet | Toutefois, si l'intéressé ne remplit pas les conditions susmentionnées |
zou voldoen aan de voormelde voorwaarden, dienen zij te zijn vervuld | lors de son entrée en fonction, il doit les remplir dans un délai de |
binnen een termijn van drie jaar te rekenen vanaf de opname van deze functie."; | trois ans à compter de la date de son entrée en fonction."; |
2° de bepaling onder 3° wordt vervangen als volgt: | 2° le 3° est remplacé par ce qui suit : |
"3° de betrokkene neemt na het opnemen van de functie per jaar deel | " 3° après l'entrée en fonction, l'intéressé participe à deux moments |
aan twee door het Rijksinstituut voor ziekte- en | d'intervisions par an organisés par l'Institut National d'Assurance |
invaliditeitsverzekering ingerichte intervisiemomenten.". | Maladie-Invalidité. ". |
Art. 2.In artikel 239, § 1/1, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij |
Art. 2.Dans l'article 239, § 1er/1, du même arrêté, inséré par |
het besluit van 19 januari 2022, worden de volgende wijzigingen | l'arrêté royal du 19 janvier 2022, les modifications suivantes sont |
aangebracht: | apportées : |
1° in het eerste lid, 2° worden de woorden "het re-integratieplan | 1° dans l'alinéa 1er, 2°, les mots " le plan de réintégration est |
gericht op sociaalprofessionele re-integratie is opgemaakt | établi conformément à l'article 215sexiesdecies " sont remplacés par |
overeenkomstig artikel 215sexiesdecies" vervangen door de woorden "de | les mots " la déclaration positive d'engagement visée à l'article |
positieve engagementsverklaring bedoeld in artikel 215quaterdecies, | 215quaterdecies, alinéa 1er a été signée par le titulaire "; |
eerste lid door de gerechtigde is ondertekend"; | |
2° in het tweede lid worden de woorden "het re-integratieplan gericht | 2° dans l'alinéa 2, les mots " le plan de réintégration visant la |
op sociaalprofessionele re-integratie is opgemaakt" vervangen door de | réinsertion socioprofessionnelle est établi " sont remplacés par les |
woorden "de positieve engagementsverklaring door de gerechtigde is | mots " la déclaration positive d'engagement a été signée par le |
ondertekend". | titulaire ". |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2024. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2024. |
Art. 4.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 4.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 23 november 2023. | Donné à Bruxelles, le 23 novembre 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |